Englisch-Deutsch Übersetzung für "sabbath sabbath rest"

"sabbath sabbath rest" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie sabbat?
Sabbath
[ˈsæbəθ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sabbatmasculine | Maskulinum m
    Sabbath religion | ReligionREL Jewish
    Schabbesmasculine | Maskulinum m (der siebente, als Ruhetag begangene Wochentag der Juden, von Freitagabend bis Samstagabend)
    Sabbath religion | ReligionREL Jewish
    Sabbath religion | ReligionREL Jewish
Beispiele
  • to keep (break) the Sabbath
    den Sabbat heiligen (entheiligen)
    to keep (break) the Sabbath
  • Sonntagmasculine | Maskulinum m
    Sabbath religion | ReligionREL Sunday
    Sabbath religion | ReligionREL Sunday
Beispiele
  • sabbath figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ruhezeitfeminine | Femininum f
    sabbath figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sabbath of the tomb
    Sabbath of the tomb
  • Sabbath syn → siehe „Sunday
    Sabbath syn → siehe „Sunday
Beispiele
  • usually | meistmeist meist witches’ Sabbath
    Hexensabbatmasculine | Maskulinum m
    usually | meistmeist meist witches’ Sabbath
Sab.
abbreviation | Abkürzung abk (= Sabbath)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

observance
[əbˈzəː(r)vəns]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Befolgungfeminine | Femininum f
    observance of rules
    Beobachtungfeminine | Femininum f
    observance of rules
    Einhaltungfeminine | Femininum f
    observance of rules
    observance of rules
Beispiele
  • Heilighaltungfeminine | Femininum f
    observance celebrating
    Feiernneuter | Neutrum n
    observance celebrating
    observance celebrating
Beispiele
  • observance of the sabbath
    Heilighaltungor | oder od Feiern des Sabbats
    observance of the sabbath
  • Herkommenneuter | Neutrum n
    observance tradition
    Brauchmasculine | Maskulinum m
    observance tradition
    Sittefeminine | Femininum f
    observance tradition
    observance tradition
  • Regelfeminine | Femininum f
    observance rare | seltenselten (rule)
    Vorschriftfeminine | Femininum f
    observance rare | seltenselten (rule)
    observance rare | seltenselten (rule)
  • Ordens-, Klosterregelfeminine | Femininum f
    observance religion | ReligionREL of order, monastery
    Observanzfeminine | Femininum f
    observance religion | ReligionREL of order, monastery
    observance religion | ReligionREL of order, monastery
  • Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f
    observance awareness, carefulness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Sorgsamkeitfeminine | Femininum f
    observance awareness, carefulness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    observance awareness, carefulness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Ehrerbietungfeminine | Femininum f
    observance respect British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    observance respect British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
witches’ Sabbath
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hexensabbatmasculine | Maskulinum m
    witches’ Sabbath
    witches’ Sabbath
Sabbath day
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sabbattagmasculine | Maskulinum m
    Sabbath day
    Sabbath day
Sabbath-breaking
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Sabbath School
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sonntagsschulefeminine | Femininum f (zur religiösen Unterweisung)
    Sabbath School
    Sabbath School
  • Sabbatschulefeminine | Femininum f (am Sonnabend)
    Sabbath School of Seventh-Day Adventists
    Sabbath School of Seventh-Day Adventists

  • rest
    Rest des Abends, des Geldes, der Leute etc
    remainder
    Rest des Abends, des Geldes, der Leute etc
    Rest des Abends, des Geldes, der Leute etc
Beispiele
  • das ist der ganze Rest (meines Geldes)
    that’s all (the money) I have left
    das ist der ganze Rest (meines Geldes)
  • der Rest ist für Sie beim Bezahlen
    keep the change
    der Rest ist für Sie beim Bezahlen
  • leftoversPlural | plural pl
    Rest eines Mahles etc <meistPlural | plural pl>
    Rest eines Mahles etc <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • (unverwertbare) Reste <meistPlural | plural pl>
    scraps
    (unverwertbare) Reste <meistPlural | plural pl>
  • ein Essen aus lauter Resten <meistPlural | plural pl>
    a meal of leftovers
    ein Essen aus lauter Resten <meistPlural | plural pl>
  • (das ist) der letzte Rest (vom Schützenfest) umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <meistPlural | plural pl>
    that’s all that’s left
    (das ist) der letzte Rest (vom Schützenfest) umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <meistPlural | plural pl>
  • dregsPlural | plural pl
    Rest im Glas etc
    Rest im Glas etc
  • relics
    Rest einer vergangenen Kultur etc <Plural | pluralpl>
    remains
    Rest einer vergangenen Kultur etc <Plural | pluralpl>
    Rest einer vergangenen Kultur etc <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • die sterblichen Reste <Plural | pluralpl>
    the mortal remains
    die sterblichen Reste <Plural | pluralpl>
  • trace
    Rest Spur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spark
    Rest Spur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shred
    Rest Spur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vestige
    Rest Spur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Rest Spur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • jemandem den Rest geben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to finish (oder | orod polish)jemand | somebody sb off
    jemandem den Rest geben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das gab ihm den Rest
    that finished him (off), that did (it) for him, that was the last straw
    das gab ihm den Rest
  • der Rest ist Schweigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the rest is silence
    der Rest ist Schweigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • remnant
    Rest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Ware, besonders eines Stoffes <meistPlural | plural pl; Reste; auch | alsoa. Rester>
    Rest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Ware, besonders eines Stoffes <meistPlural | plural pl; Reste; auch | alsoa. Rester>
Beispiele
  • verbilligte Reste im Ausverkauf <meistPlural | plural pl; Reste; auch | alsoa. Rester>
    remnants at a reduced price in a (clearance) sale
    verbilligte Reste im Ausverkauf <meistPlural | plural pl; Reste; auch | alsoa. Rester>
  • remainder
    Rest Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    residue
    Rest Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Rest Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • remainder
    Rest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferrückstand
    balance
    Rest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferrückstand
    Rest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferrückstand
  • surplus
    Rest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Überschuss
    balance
    Rest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Überschuss
    Rest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Überschuss
  • deficit
    Rest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Fehlbetrag
    Rest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Fehlbetrag
  • balance due (oder | orod owing)
    Rest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld
    remainder, arrearsPlural | plural pl
    Rest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld
    Rest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld
  • residue
    Rest Rechtswesen | legal term, lawJUR
    residuum
    Rest Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Rest Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • radical
    Rest Chemie | chemistryCHEM Radikal
    Rest Chemie | chemistryCHEM Radikal
  • residue
    Rest Chemie | chemistryCHEM Rückstand
    residuum
    Rest Chemie | chemistryCHEM Rückstand
    Rest Chemie | chemistryCHEM Rückstand
Sabbath-day house
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in Connecticut Haus bei einer Kirche, in dem Kirchgänger sich früher zwischen Gottesdiensten aufwärmen konnten
    Sabbath-day house
    Sabbath-day house
Sabbath-day’s journey
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sabbatwegmasculine | Maskulinum m (Strecke von 2000 Ellen, die den Juden am Sabbat zu gehen erlaubt war)
    Sabbath-day’s journey
    Sabbath-day’s journey