„Pulle“: Femininum Pulle [ˈpʊlə]Femininum | feminine f <Pulle; Pullen> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bottle Weitere Beispiele... bottle Pulle Flasche Pulle Flasche Beispiele eine Pulle Wodka a bottle of vodka eine Pulle Wodka Beispiele volle Pulle in Wendungen wie, sehr intensiv flat out volle Pulle in Wendungen wie, sehr intensiv volle Pulle arbeiten to work flat out volle Pulle arbeiten volle Pulle fahren to bomb along volle Pulle fahren die Stereoanlage volle Pulle aufdrehen to turn the stereo up full blast die Stereoanlage volle Pulle aufdrehen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„move“: transitive verb move [muːv]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) von der Stelle bewegen, verschieben... versetzen verlegen entfernen, fortbringen, -schaffen, -tun, wegfahren... halten, antreiben bewegen, rühren, ergreifen veranlassen, bewegen, antreiben, anreizen, hinreißen einen Zug machen mit anregen erregen, aufregen Weitere Übersetzungen... fortbewegen, -ziehen, -rücken, -schieben, -tragen, von der Stelle bewegen, verschieben move from current position move from current position (jemanden) versetzen move transfer move transfer verlegen move productionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc move productionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc entfernen, fortbringen, -schaffen, -tun, woanders hinstellen, wegfahren move remove move remove Beispiele move those papers out of your way mach dir Platz und räum die Papiere woanders hin move those papers out of your way bewegen, in Bewegung setzenor | oder od halten, in Gang bringenor | oder od halten, (an)treiben move cause to move move cause to move Beispiele to move on vorwärtstreiben to move on bewegen, rühren, ergreifen move figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig move figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to be moved to tears zu Tränen gerührt sein to be moved to tears everyone was moved by the story jeder war von der Geschichte berührt everyone was moved by the story (jemanden) veranlassen, bewegen, antreiben, anreizen, hinreißen (to zu) move induce move induce einen Zug machen mit move a chesspieceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc move a chesspieceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc anregen move stimulate: appetite, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs move stimulate: appetite, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs erregen, aufregen move excite move excite (jemanden,especially | besonders besonders Behörde) ersuchen (for um) move request move request (etwas) beantragen, einen Antrag stellen auf (accusative (case) | Akkusativakk) move vorschlagen move move Beispiele to move an amendment parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL einen Abänderungsantrag stellen to move an amendment parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL (Antrag) stellen, einbringen move apply obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs move apply obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs move syn → siehe „actuate“ move syn → siehe „actuate“ move → siehe „drive“ move → siehe „drive“ move → siehe „impel“ move → siehe „impel“ „move“: intransitive verb move [muːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich bewegen, sich rühren, sich regen sich fortbewegen, gehen, fahren, weggehen, -fahren umziehen fortschreiten, weitergehen laufen, in Gang in Bewegung sein sich entfernen, weggehen, abziehen verkehren, leben, sich bewegen vorgehen, Schritte tun, wirken einen Zug machen, ziehen sich entleeren Weitere Übersetzungen... sich bewegen, sich rühren, sich regen move make a movement move make a movement sich fortbewegen, gehen, fahren, weggehen, -fahren move to another location move to another location Beispiele to move on weitergehen to move on (um)ziehen (to nach) move move Beispiele to move in einziehen to move in to move to London nach London ziehen to move to London to move house umziehen to move house fortschreiten, weitergehen move progress move progress laufen, in Gangor | oder od in Bewegung sein move be in motion: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc move be in motion: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich entfernen, weggehen, abziehen move depart move depart verkehren, leben, sich bewegen move in certain circles move in certain circles vorgehen, Schritte tun, wirken (insomething | etwas sth in einer Sache against gegen) move act move act Beispiele move for beantragen, einen Antrag stellen auf (accusative (case) | Akkusativakk) move for einen Zug machen, ziehen move in chess move in chess sich entleeren move medicine | MedizinMED move medicine | MedizinMED Beispiele his bowels have moved er hat Stuhlgang gehabt his bowels have moved Absatz finden, gehen move commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sell: of goods move commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sell: of goods Beispiele move up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH increase: of prices anziehen, steigen move up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH increase: of prices grüßen, sich verbeugen move salute or bow on meeting seltenor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs move salute or bow on meeting seltenor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „move“: noun move [muːv]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) FortBewegung, Aufbruch Umzug Schritt, Maßnahme Zug (Fort)Bewegungfeminine | Femininum f move Aufbruchmasculine | Maskulinum m move move Beispiele on the move in Bewegung, auf Achse on the move to get a move on familiar, informal | umgangssprachlichumg sich beeilen to get a move on familiar, informal | umgangssprachlichumg get a move on! familiar, informal | umgangssprachlichumg nun mach schon!, mach mal zu! get a move on! familiar, informal | umgangssprachlichumg to make a move aufbrechen to make a move don’t make a move! rühr dich nicht (von der Stelle)! don’t make a move! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Umzugmasculine | Maskulinum m move from one house to another move from one house to another Schrittmasculine | Maskulinum m move figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Maßnahmefeminine | Femininum f move figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig move figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a clever move ein kluger Schritt a clever move to make the first move den ersten Schritt machen to make the first move Zugmasculine | Maskulinum m move in chesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc move in chesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele the move der Zug (das Recht zum Ziehen) the move it’s your move also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig du bist dran it’s your move also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„pull“: noun pull [pul]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ziehen, Zerren Zug, Ruck Anziehungskraft Einfluss Zug, Schluck Zug Zug, Zuggriff, Zugleine Ruderpartie, Ruderschlag Schlagen in schiefer Richtung Zügeln, Verhalten, Zurückhalten Weitere Übersetzungen... Ziehenneuter | Neutrum n pull action Zerrenneuter | Neutrum n pull action pull action Zugmasculine | Maskulinum m pull result Ruckmasculine | Maskulinum m pull result pull result Beispiele to give a strong pull (at) kräftig ziehen (andative (case) | Dativ dat) to give a strong pull (at) Zug(kraftfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m pull pulling power pull pulling power Beispiele magnetic pull magnetische Zugkraft magnetic pull Anziehungskraftfeminine | Femininum f pull power of attractionespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pull power of attractionespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Einflussmasculine | Maskulinum m pull influence pull influence Zugmasculine | Maskulinum m pull swig Schluckmasculine | Maskulinum m (at aus) pull swig pull swig Zugmasculine | Maskulinum m pull on cigarette pull on cigarette Zugmasculine | Maskulinum m pull handle, rope Zuggriffmasculine | Maskulinum m pull handle, rope Zugleinefeminine | Femininum f pull handle, rope pull handle, rope Beispiele bell pull Glockenzug bell pull Ruderpartiefeminine | Femininum f, -fahrtfeminine | Femininum f pull rowing trip pull rowing trip Ruderschlagmasculine | Maskulinum m pull single oar stroke pull single oar stroke Schlagenneuter | Neutrum n (des Balles) in schiefer Richtung pull of ball: in golf, cricket pull of ball: in golf, cricket Zügelnneuter | Neutrum n pull holding back, esp of racehorse Verhaltenneuter | Neutrum n pull holding back, esp of racehorse Zurückhaltenneuter | Neutrum n pull holding back, esp of racehorse pull holding back, esp of racehorse anstrengender Anstieg, ermüdende Steigung pull rare | seltenselten (tiring climb) pull rare | seltenselten (tiring climb) Beispiele a road without pulls eine Straße ohne ermüdende Steigung a road without pulls Vorteilmasculine | Maskulinum m (over, of vordative (case) | Dativ dat gegenüber) pull advantage pull advantage Beispiele pull (with) connections slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Protektionfeminine | Femininum f (bei), Beziehungenplural | Plural pl (zu) pull (with) connections slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Fahnefeminine | Femininum f pull BUCHDRUCK erster Abzug, Probeabzugmasculine | Maskulinum m pull BUCHDRUCK pull BUCHDRUCK reichliches Maß (beim Ausschank von Getränken in Gasthäusern, um Gäste anzulocken) pull long pull pull long pull „pull“: transitive verb pull [pul]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich zerren ziehen aufreißen, anziehen anziehen ziehen ziehen, ziehen zerren an, zerren ziehen, schneiden, machen reißen ausreißen ziehen Weitere Übersetzungen... (sich) zerren pull muscle, tendon pull muscle, tendon Beispiele to pull a muscle sich eine Muskelzerrung zuziehen to pull a muscle ziehen pull knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pull knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl aufreißen, anziehen pull attract sexual partner pull attract sexual partner anziehen pull attract: crowd pull attract: crowd ziehen pull pull (heftig) ziehen, zerren pull tug violently pull tug violently ziehenor | oder od zerren an (dative (case) | Dativdat) pull tug at pull tug at pull → siehe „leg“ pull → siehe „leg“ Beispiele to pull sb’s ears, to pullsomebody | jemand sb by the ears jemanden an den Ohren ziehen to pull sb’s ears, to pullsomebody | jemand sb by the ears to pull sb’s sleeve, to pullsomebody | jemand sb by the sleeve jemanden am Ärmel zupfen to pull sb’s sleeve, to pullsomebody | jemand sb by the sleeve to pull the bell läuten, klingeln to pull the bell to pull caps (or | oderod wigs) selten (sich) streiten, (sich) raufen to pull caps (or | oderod wigs) to pull oneself upright figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich hochrappeln to pull oneself upright figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to pullsomebody | jemand sb close jemanden (eng) an sich ziehen to pullsomebody | jemand sb close to draw (or | oderod pull, use) the longbow familiar, informal | umgangssprachlichumg übertreiben, aufschneiden, angeben to draw (or | oderod pull, use) the longbow familiar, informal | umgangssprachlichumg to pull the strings die Fäden in der Hand halten, der Drahtzieher sein to pull the strings to pull strings Beziehungen spielen lassen to pull strings to pull (the) wires for office sich durch Beziehungen eine Stellung verschaffen to pull (the) wires for office Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ziehen, schneiden, machen pull face pull face Beispiele to pull a long face ein langes Gesicht ziehen to pull a long face reißen pull tear pull tear Beispiele to pull to (or | oderod in) pieces tear to pieces in Stücke (zer)reißen to pull to (or | oderod in) pieces tear to pieces to pull to (or | oderod in) pieces criticize profoundly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (in einer Kritiket cetera, and so on | etc., und so weiter etc) verreißen to pull to (or | oderod in) pieces criticize profoundly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to pull to (or | oderod in) pieces herunterreißen, -machen to pull to (or | oderod in) pieces ausreißen pull plant pull plant ziehen pull tooth pull tooth pflücken pull pluck: flowers, fruitespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott pull pluck: flowers, fruitespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott rupfen pull pluck: gooseet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial pull pluck: gooseet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial enthaaren pull leather American English | amerikanisches EnglischUS pull leather American English | amerikanisches EnglischUS gewinnen, sich sichern pull support, custom pull support, custom schief (weg)schlagen von pull ball pull ball von off side zur on side schlagen pull in cricket pull in cricket weit nach linksor | oder od (wenn der Spieler Linkshänder ist) weit nach rechts schlagen pull golfball pull golfball verhalten (especially | besondersbesonders in betrügerischer Absicht) pull racehorse pull racehorse (den Schlägen) kein volles Gewicht geben pull in boxing pull in boxing Beispiele to pull one’s punches nicht mit voller Kraft schlagen to pull one’s punches rudern pull nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF row pull nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF row Beispiele to pull a boat ein Boot rudern to pull a boat to pull an oar rudern to pull an oar to pull a good oar gut rudern to pull a good oar to pull one’s weight row well tüchtig rudern to pull one’s weight row well to pull one’s weight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich tüchtig in die Rienemor | oder od ins Zeug legen to pull one’s weight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen haben, führen pull nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF oars pull nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF oars Beispiele the boat pulls 4 oars das Boot führt 4 Riemen the boat pulls 4 oars abziehen, bedrucken pull BUCHDRUCK sheet pull BUCHDRUCK sheet (eine tolle Sacheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) drehen pull carry out, pull off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ausführen pull carry out, pull off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pull carry out, pull off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele to pull the job das Ding drehen to pull the job to pull a fast one onsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemandem einen Streich spielen, jemanden reinlegen to pull a fast one onsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl schnappen pull arrest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl verhaften pull arrest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pull arrest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl eine Razzia machen auf (accusative (case) | Akkusativakk) pull raid slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ausräumen (Spielhölleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) pull raid slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pull raid slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl stibitzen pull pinch, swipe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pull pinch, swipe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl betonen, raushängen (onsomebody | jemand sb jemandem gegenüber) pull one’s ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pull one’s ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ausrufen pull strike American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pull strike American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl zum Streik aufrufen pull companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pull companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „pull“: intransitive verb pull [pul]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ziehen zerren, reißen pullen, am Zügel reißen ziehen, saugen, paffen einen Zug machen, trinken sich vorwärtsbewegen, sich schieben, sich vorwärtsarbeiten rudern gerudert werden sich herausziehen lassen gezogen gerissen werden Weitere Übersetzungen... ziehen (at andative (case) | Dativ dat) pull pull zerren, reißen (at andative (case) | Dativ dat) pull tug, tear pull tug, tear Beispiele pull devil, pull baker Ermutigung, die man beiden Seiten in einem Konflikt (abwechselnd) zukommen lässt pull devil, pull baker pullen, am Zügel reißen pull horse pull horse ziehen, saugen, paffen pull on pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pull on pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele he pulled on his pipe er zog an seiner Pfeife he pulled on his pipe einen Zug machen, trinken (at aus) pull have drink pull have drink sich (mit Kraftanwendung) vorwärtsbewegen, sich schieben, sich vorwärtsarbeiten pull propel oneself forwards pull propel oneself forwards Beispiele to pull up the hill sich den Hügel hinaufarbeiten to pull up the hill rudern pull row pull row gerudert werden pull be rowed pull be rowed Beispiele the boat pulled for the shore das Boot strebte dem Ufer zu the boat pulled for the shore sich (heraus)ziehen lassen pull be extracted pull be extracted gezogenor | oder od gerissen werden pull be tugged or torn pull be tugged or torn den Ball schief wegschlagen pull in cricket, golf pull in cricket, golf sich nach vorn schieben pull sports | SportSPORT move up to the front pull sports | SportSPORT move up to the front seinen Einfluss (zu jemandes Gunsten) geltend machen pull influence pull influence ziehen pull be attractive: of advertisementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Zugkraft haben pull be attractive: of advertisementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pull be attractive: of advertisementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pull syn → siehe „drag“ pull syn → siehe „drag“ pull → siehe „draw“ pull → siehe „draw“ pull → siehe „haul“ pull → siehe „haul“ pull → siehe „tug“ pull → siehe „tug“ Männeror | oder od Frauen anziehen pull attract member of opposite sex pull attract member of opposite sex
„Puller“: Maskulinum Puller [ˈpʊlər]Maskulinum | masculine m <Pullers; Puller> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tadger, dick tadger Puller Penis Puller Penis dick Puller Puller
„pullen“: intransitives Verb pullen [ˈpʊlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pull, bore row, pull pee pull pullen vom Pferd bore pullen vom Pferd pullen vom Pferd row pullen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF pull pullen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF pullen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF pee pullen vulgär | vulgarvulg pullen vulgär | vulgarvulg
„pullern“: intransitives Verb pullern [ˈpʊlərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i Dialekt, dialektal | dialect(al)dial umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pee pee pullern pullern
„previous question“: noun previous questionnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vorfrage, ob ohne weitere Debatte abgestimmt werden soll Vorfragefeminine | Femininum f previous question politics | PolitikPOL ob ohne weitere Debatte abgestimmt werden soll (in USA zur Verkürzung der Beratung, in England zur Vertagung einer Frage) previous question politics | PolitikPOL previous question politics | PolitikPOL Beispiele to move the previous question Übergang zur Tagesordnung beantragen to move the previous question
„move along“: intransitive verb move alongintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hier entlang... es wird Zeit... Beispiele move along there please! hier entlang, bitte move along there please! it’s time to be moving along es wird Zeit, dass wir uns auf den Weg machen it’s time to be moving along
„move in on“: transitive verb move in ontransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einrücken in einrücken in (advance towards, with a view to attacking) move in on military term | Militär, militärischMIL move in on military term | Militär, militärischMIL
„move in with“: transitive verb move in withtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einziehen bei einziehen bei move in with move in with