Englisch-Deutsch Übersetzung für "nage waza"

"nage waza" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie name, naze, Naze, nape oder Naga?
Hungertuch
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in am Hungertuch nagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be on the breadline
    nur in am Hungertuch nagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
nagen
[ˈnaːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gnaw
    nagen mit den Zähnen
    nagen mit den Zähnen
  • nibble
    nagen knabbernd
    nagen knabbernd
Beispiele
Beispiele
  • nagen an (Dativ | dative (case)dat) besonders Geologie | geologyGEOL
    to erode
    nagen an (Dativ | dative (case)dat) besonders Geologie | geologyGEOL
  • das Meer nagt an der Küste
    the sea is eroding the coast(line)
    das Meer nagt an der Küste
Beispiele
  • nagen an (Dativ | dative (case)dat) ätzend
    to eat into, to corrode
    nagen an (Dativ | dative (case)dat) ätzend
Beispiele
  • nagen (anDativ | dative (case) dat) von Gram, Kummer, Sorge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gnaw (at, on), prey (on, upon)
    nagen (anDativ | dative (case) dat) von Gram, Kummer, Sorge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Kummer nagte an ihr (oder | orod an ihrem Herzen)
    grief was gnawing at her (heart) (oder | orod preying upon her mind)
    Kummer nagte an ihr (oder | orod an ihrem Herzen)
Beispiele
nagen
[ˈnaːgən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas von etwas nagen
    to gnaw (oder | orod nibble)etwas | something sth offetwas | something sth
    etwas von etwas nagen
Nager
Maskulinum | masculine m <Nagers; Nager>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rodent
    Nager Zoologie | zoologyZOOL Ordng Rodentia
    Nager Zoologie | zoologyZOOL Ordng Rodentia
Knochen
[ˈknɔxən]Maskulinum | masculine m <Knochens; Knochen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bone
    Knochen Medizin | medicineMED
    os
    Knochen Medizin | medicineMED
    Knochen Medizin | medicineMED
Beispiele
  • schwere [zarte] Knochen
    heavy [fragile] bones
    schwere [zarte] Knochen
  • der Knochen ist gesplittert [verheilt schlecht]
    the bone is splintered [healing poorly]
    der Knochen ist gesplittert [verheilt schlecht]
  • bone
    Knochen tierischer
    Knochen tierischer
Beispiele
Beispiele
  • mir taten alle Knochen weh in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    every bone in my body ached
    mir taten alle Knochen weh in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • seine müden Knochen ausstrecken
    to rest one’s weary bones (oder | orod limbs)
    seine müden Knochen ausstrecken
  • nass bis auf die Knochen, bis auf die Knochen durchnässt
    soaked to the skin
    nass bis auf die Knochen, bis auf die Knochen durchnässt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • so-and-so
    Knochen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Knochen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • er ist ein müder Knochen
    er ist ein müder Knochen
  • fauler Knochen
    lazybones (Singular | singularsg)
    fauler Knochen
  • du elender Knochen! pejorativ, abwertend | pejorativepej
    you miserable so-and-so!
    du elender Knochen! pejorativ, abwertend | pejorativepej