„cheese“: transitive verb cheese [ʧiːz]transitive verb | transitives Verb v/t slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufhören aufhören cheese cheese Beispiele cheese it! hör auf!, hau ab!, verschwinde! cheese it! to be cheesed off es satthaben to be cheesed off
„mac“ mac [mæk] British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mackintosh, Regenmantel Mackintoshmasculine | Maskulinum m mac mackintosh mac mackintosh Regenmantelmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders aus solchem Stoff) mac raincoat mac raincoat durch eine Gummischicht wasserdicht gemachter Stoff mac material mac material mac für British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg → siehe „macadam“ mac für British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg → siehe „macadam“
„Mac“: noun Mac [mæk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mac Macmasculine | Maskulinum mor | oder odfeminine | Femininum f (jemand mit der Vorsilbe Mac- im Familiennamen) Mac Mac Beispiele he is one of the Macs er ist ein Mac (er ist schott.or | oder od irischer Abkunft) he is one of the Macs
„Mac-“ Mac- [mə; mi; mək; mik; mæk] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sohn des Sohn des Mac- Wortelement in irischenand | und u. schott. Eigennamen mit der Bedeutung Mac- Wortelement in irischenand | und u. schott. Eigennamen mit der Bedeutung
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise Beispiele einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern Beispiele sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → siehe „verbessern“ ändern → siehe „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, change, break, shift vary, fluctuate vary Beispiele sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind Beispiele das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc Beispiele die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Ändern → siehe „Änderung“ 'Ändern → siehe „Änderung“
„Edam (cheese)“: noun Edam [ˈiːdæm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Edamer Käse Edamer (Käse)masculine | Maskulinum m Edam (cheese) Edam (cheese)
„cheese“: noun cheese [ʧiːz]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Richtige, Wahre Schickliche, letzte Mode (das) Richtige cheese rare | seltenselten (correct thing) cheese rare | seltenselten (correct thing) (das) Wahreor | oder od Schickliche, letzte Mode cheese cheese Beispiele that’s the cheese! so ist es richtig! that’s the cheese! it is not cheese es schickt sich nicht it is not cheese
„cheese“: noun cheese [ʧiːz]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Käse Knicks, Verbeugung käseartig geformte Masse Käsemasculine | Maskulinum m cheese cheese Beispiele big cheese slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hohes Tier big cheese slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl say cheese! photography | FotografieFOTO sag cheese! bitte recht freundlich! say cheese! photography | FotografieFOTO Knicksmasculine | Maskulinum m cheese curtsey British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeistplural | Plural pl> Verbeugungfeminine | Femininum f cheese curtsey British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeistplural | Plural pl> cheese curtsey British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeistplural | Plural pl> Beispiele to make cheeses game <usually | meistmeistplural | Plural pl> die Glocke machen to make cheeses game <usually | meistmeistplural | Plural pl> käseartig geformte Masse cheese cheese-shaped mass cheese cheese-shaped mass
„Stilton (cheese)“: noun Stilton [ˈstiltn; -tən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stiltonkäse Stilton(käse)masculine | Maskulinum m (edler engl. Rahmkäse aus Stilton in Huntingdonshire) Stilton (cheese) Stilton (cheese)
„feta (cheese)“: noun feta [ˈfetə(ˈtʃiːz)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fetakäse Feta(käse)masculine | Maskulinum m feta (cheese) feta (cheese)