Englisch-Deutsch Übersetzung für "last residence"

"last residence" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie last oder last?
resident
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • im (Schul-or | oder od Kranken-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Haus wohnend
    resident in school, hospitalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    resident in school, hospitalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (in) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    innewohnend (dative (case) | Dativdat)
    liegend (bei)
    (in) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a right resident in the people
    ein dem Volke zustehendes Recht
    a right resident in the people
  • nicht wandernd, sesshaft, Stand…
    resident zoology | ZoologieZOOL birdset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    resident zoology | ZoologieZOOL birdset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
resident
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ortsansässige(r), Einwohner(in), Bewohner(in)
    resident
    resident
  • Gastmasculine | Maskulinum m
    resident of hotel
    resident of hotel
  • Arztmasculine | Maskulinum m
    resident doctor
    Ärztinfeminine | Femininum f
    resident doctor
    resident doctor
  • Assistenzarztmasculine | Maskulinum m, -ärztinfeminine | Femininum f
    resident in hospital
    resident in hospital
  • Arztor | oder od Ärztin, deror | oder od die zum festen Team gehört und vor Ort wohnt
    resident
    resident
  • Residentmasculine | Maskulinum m
    resident politics | PolitikPOL history | GeschichteHIST
    resident politics | PolitikPOL history | GeschichteHIST
Beispiele
  • also | aucha. minister-resident
    Ministerresidentmasculine | Maskulinum m (Gesandter der 3. Rangklasse)
    Vertreter der brit. Regierung,especially | besonders besonders an einem indischen Fürstenhof
    Statthalter über eine niederl.-indische Residentschaft
    also | aucha. minister-resident
residence
[ˈrezidəns; -zə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wohnsitzmasculine | Maskulinum m
    residence place of residence
    residence place of residence
Beispiele
  • Aufenthaltmasculine | Maskulinum m
    residence stay
    residence stay
Beispiele
  • (herrschaftliches) Wohnhaus, (Land)Sitzmasculine | Maskulinum m
    residence house
    Herrenhausneuter | Neutrum n
    residence house
    residence house
Beispiele
  • Wohnungfeminine | Femininum f
    residence apartment
    residence apartment
Beispiele
  • Sitzmasculine | Maskulinum m
    residence of authorityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    residence of authorityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Wohnenneuter | Neutrum n
    residence residing
    residence residing
  • Ortsansässigkeitfeminine | Femininum f
    residence staying in a place
    residence staying in a place
Beispiele
Laster
Neutrum | neuter n <Lasters; Laster>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vice
    Laster schlechte Gewohnheit
    Laster schlechte Gewohnheit
Beispiele
  • ein hässliches [verächtliches] Laster
    a terrible [contemptible] vice
    ein hässliches [verächtliches] Laster
  • das Laster des Geizes [der Völlerei]
    the vice of avarice [gluttony]
    das Laster des Geizes [der Völlerei]
  • das Laster fliehen (oder | orod hassen) literarisch | literaryliter
    to flee the devil
    das Laster fliehen (oder | orod hassen) literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • das Laster Literatur | literatureLIT
    Vice
    das Laster Literatur | literatureLIT
Beispiele
  • ein langes Laster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ein langes Laster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

  • load
    Last Gewicht zu tragen
    Last Gewicht zu tragen
  • auch | alsoa. haul amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Last
    Last
Beispiele
  • eine große [leichte, schwere] Last
    a great [light, heavy] load
    eine große [leichte, schwere] Last
  • eine süße (oder | orod teure) Last umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    a dear (oder | orod precious) load
    eine süße (oder | orod teure) Last umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • eine Last abwerfen [aufladen, heben, tragen]
    to throw off (oder | orod down) [to load up, to lift, to carry] a load
    eine Last abwerfen [aufladen, heben, tragen]
  • weight
    Last Gewicht
    load
    Last Gewicht
    Last Gewicht
Beispiele
  • burden
    Last Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Last Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandem eine Last abnehmen (oder | orod von den Schultern nehmen)
    to take a load off sbs shoulders
    jemandem eine Last abnehmen (oder | orod von den Schultern nehmen)
  • eine Last auf jemanden abwälzen
    to shift a burden ontojemand | somebody sb (else)
    eine Last auf jemanden abwälzen
  • jemandem eine Last aufbürden (oder | orod auferlegen)
    to burdenjemand | somebody sb with something
    jemandem eine Last aufbürden (oder | orod auferlegen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • tonnage
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tragfähigkeit
    burden
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tragfähigkeit
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tragfähigkeit
  • tonnage
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Frachtraum
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Frachtraum
  • freight
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
    cargo
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
  • burden
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden, Steuern etc
    charge
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden, Steuern etc
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden, Steuern etc
Beispiele
  • öffentliche Lasten
    public charges
    öffentliche Lasten
  • soziale Lasten
    welfare costs
    soziale Lasten
  • der Bevölkerung wurden neue Lasten auferlegt
    new burdens were imposed on (oder | orod upon) the population
    der Bevölkerung wurden neue Lasten auferlegt
  • charge
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH kaufmännische Verbindlichkeiten
    debit
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH kaufmännische Verbindlichkeiten
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH kaufmännische Verbindlichkeiten
Beispiele
  • encumbrance
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH rechtliche Verbindlichkeiten
    incumbrance
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH rechtliche Verbindlichkeiten
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH rechtliche Verbindlichkeiten
  • rates (and taxes)Plural | plural pl
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH öffentliche Lasten
    public chargesPlural | plural pl
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH öffentliche Lasten
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH öffentliche Lasten
Beispiele
  • burden
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR
    onus
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR
    weight
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • load
    Last Technik | engineeringTECH
    weight
    Last Technik | engineeringTECH
    burden
    Last Technik | engineeringTECH
    Last Technik | engineeringTECH
  • (power) load
    Last Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Last Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • unter Last
    on load
    unter Last
nonresident deposit
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Auslandseinlagefeminine | Femininum f
    non(-)resident deposit finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    non(-)resident deposit finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
  • Anzahlungfeminine | Femininum f
    non(-)resident deposit finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    non(-)resident deposit finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
last
American English | amerikanisches EnglischUS [læ(ː)st] British English | britisches EnglischBr [lɑːst]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lastfeminine | Femininum f (Gewichtor | oder od Hohlmaß, verschieden nach Wareand | und u. Ort,usually | meist meist etwa 4000 engl. Pfundor | oder od 30 hl)
    last weight, measure of capacity
    last weight, measure of capacity
Beispiele
  • a last of grain
    eine Last Getreide (= 80 Scheffelor | oder od 29 hl)
    a last of grain
  • a last of wool
    eine Last Wolle (= 12 Säckeor | oder od 4368 lb.)
    a last of wool
reside
[riˈzaid]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wohnen, ansässigor | oder od wohnhaft sein, seinen (ständigen) Wohnsitz haben (in, at indative (case) | Dativ dat)
    reside
    reside
  • wohnen, sein, weilen (in indative (case) | Dativ dat)
    reside be figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reside be figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • innewohnen (indative (case) | Dativ dat)
    reside be inherent
    reside be inherent
Beispiele
  • liegen, ruhen (in indative (case) | Dativ dat)
    reside lie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    reside lie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
lästern
[ˈlɛstərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • über (oder | orod gegen) jemanden lästern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to say nasty things aboutjemand | somebody sb, to talk aboutjemand | somebody sb behind his back
    über (oder | orod gegen) jemanden lästern umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie wussten, dass man über sie lästerte
    they knew that people were talking about them behind their backs
    sie wussten, dass man über sie lästerte
Beispiele
  • über jemanden lästern humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to talk aboutjemand | somebody sb
    über jemanden lästern humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • wir haben gerade über dich gelästert
    we have just been talking about you
    wir haben gerade über dich gelästert
lästern
[ˈlɛstərn]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slander
    lästern schmähen
    malign
    lästern schmähen
    lästern schmähen
  • blaspheme
    lästern Religion | religionREL
    lästern Religion | religionREL
Beispiele
lästern
Neutrum | neuter n <Lästerns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slandering
    Lästern Schmähen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    maligning
    Lästern Schmähen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    Lästern Schmähen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • blaspheming
    Lästern Religion | religionREL
    Lästern Religion | religionREL
Beispiele
residency
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Amtssitzmasculine | Maskulinum m
    residency official residence
    Residenzfeminine | Femininum f
    residency official residence
    residency official residence
  • Assistenzzeitfeminine | Femininum f
    residency of hospital doctor
    residency of hospital doctor
  • Amtsbereichmasculine | Maskulinum m
    residency history | GeschichteHIST area of jurisdiction
    residency history | GeschichteHIST area of jurisdiction
  • Residentschaftfeminine | Femininum f
    residency history | GeschichteHIST administrative district in Dutch East Indies
    residency history | GeschichteHIST administrative district in Dutch East Indies
  • (of British resident in India) Amtssitz eines brit. Residenten an einem indischen Fürstenhof
    residency history | GeschichteHIST
    residency history | GeschichteHIST
zulasten
, zu LastenAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to the account of
    zulasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    zulasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele