Englisch-Deutsch Übersetzung für "lark around with sth."

"lark around with sth." Deutsch Übersetzung

lark
[lɑː(r)k]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Juxmasculine | Maskulinum m
    lark adventure, prank
    Ulkmasculine | Maskulinum m
    lark adventure, prank
    Spaßmasculine | Maskulinum m
    lark adventure, prank
    lustiger Streich
    lark adventure, prank
    lark adventure, prank
Beispiele
  • to have a lark
    seinen Spaß haben
    to have a lark
  • what a lark!
    was für ein Spaß! wie lustig!
    what a lark!
  • for a lark
    zum Spaß, aus Jux
    for a lark
lark
[lɑː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • über Land reiten
    lark ride across country obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lark ride across country obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
lark
[lɑː(r)k]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mit einem Pferd) setzenor | oder od springen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    lark leap over
    lark leap over
Beispiele
Sth
abbreviation | Abkürzung abk (= South)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • S
    Sth
    Sth
tufted
[ˈtʌftid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem (Feder)Buschor | oder od mit Quasten verziert
    tufted adorned with a plume or tassel
    tufted adorned with a plume or tassel
  • Hauben…
    tufted zoology | ZoologieZOOL
    tufted zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
lark
[lɑː(r)k]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lerchefeminine | Femininum f
    lark zoology | ZoologieZOOL Fam. Alaudidae
    lark zoology | ZoologieZOOL Fam. Alaudidae
  • lark → siehe „sky
    lark → siehe „sky
  • lark → siehe „skylark
    lark → siehe „skylark
Beispiele
  • ein lerchenähnlicher Vogel
    lark zoology | ZoologieZOOL lark-like bird
    lark zoology | ZoologieZOOL lark-like bird
  • (ein) amer. Wiesenstärlingmasculine | Maskulinum m (Gattg Sturnella,especially | besonders besonders S. magnaand | und u. S. neglecta)
    lark zoology | ZoologieZOOL meadow lark
    lark zoology | ZoologieZOOL meadow lark
  • Piepermasculine | Maskulinum m
    lark zoology | ZoologieZOOL Gattg Anthus
    lark zoology | ZoologieZOOL Gattg Anthus
cricket
[ˈkrikit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grillefeminine | Femininum f
    cricket zoology | ZoologieZOOL Fam. Gryllidae
    cricket zoology | ZoologieZOOL Fam. Gryllidae
  • especially | besondersbesonders Hausgrillefeminine | Femininum f
    cricket Gryllus domesticus zoology | ZoologieZOOL
    Heimchenneuter | Neutrum n
    cricket Gryllus domesticus zoology | ZoologieZOOL
    cricket Gryllus domesticus zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
  • “The Cricket on the Hearth”
    „Das Heimchen am Herde“ (Dickens)
    “The Cricket on the Hearth”
  • as merry as a lark (or | oderod cricket)
    as merry as a lark (or | oderod cricket)

  • nachor | oder od auf allen Seiten, ringsherum, -umher, überall
    around on all sides, everywhere
    around on all sides, everywhere
Beispiele
  • I looked all around
    ich sah mich nach allen Seiten um
    I looked all around
  • they came from all around
    sie kamen von überall her
    they came from all around
  • umher, von Ort zu Ort
    around from place to place
    around from place to place
Beispiele
Beispiele
  • is he around?
    ist er da?
    is he around?
  • see you around! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bis bald!
    see you around! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • he’s still around alive familiar, informal | umgangssprachlichumg
    den gibts noch
    he’s still around alive familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
around
[əˈraund]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • um, um … her(um), rund um, ringsum
    around in a circle round
    around in a circle round
  • nach allen Seiten, um … her
    around on all sides
    around on all sides
  • (rings)herum, durch, von einem Teil zum andern
    around from one part to another
    around from one part to another
Beispiele
  • ungefähr (um), etwa, um … herum
    around approximately
    around approximately
  • um
    around with date
    around with date
  • gegen
    around with time
    around with time
  • etwa
    around price, weight
    around price, weight
  • (nahe) bei, herum, in
    around in
    around in
Beispiele
Beispiele
overawe
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
with
[wið; wiθ]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit
    with expressing accompaniment
    with expressing accompaniment
Beispiele
  • he went with his friends
    er ging mit seinen Freunden
    he went with his friends
  • to live withsomebody | jemand sb
    bei jemandem wohnen
    to live withsomebody | jemand sb
  • are you with me? do you understand?
    kommst du mit?
    are you with me? do you understand?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mit, für
    with expressing partnership
    with expressing partnership
Beispiele
  • mit
    with characterized by, wearing, possessing
    with characterized by, wearing, possessing
Beispiele
  • mit, mittels, durch
    with by means of
    with by means of
Beispiele
  • mit
    with expressing manner
    with expressing manner
Beispiele
  • mit
    with in the same way or degree, at the same time
    with in the same way or degree, at the same time
Beispiele
  • mit, über (accusative (case) | Akkusativakk)
    with about
    with about
Beispiele
  • durch, vor (dative (case) | Dativdat)
    with expressing cause
    an (dative (case) | Dativdat)
    with expressing cause
    with expressing cause
Beispiele
Beispiele
  • von, mit
    with expressing separation
    with expressing separation
Beispiele
  • gegen, mit
    with against
    with against
Beispiele
  • bei, aufseiten (genitive (case) | Genitivgen)
    with on the part of
    with on the part of
Beispiele
  • mit
    with expressing completion, addition
    with expressing completion, addition
Beispiele
  • trotz, bei
    with in spite of
    with in spite of
Beispiele
  • gleich (dative (case) | Dativdat)
    with rare | seltenselten (as):, in comparisons
    wie
    with rare | seltenselten (as):, in comparisons
    with rare | seltenselten (as):, in comparisons
Beispiele
  • angesichts, in Anbetracht (genitive (case) | Genitivgen)
    with in view of
    im Hinblick auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    with in view of
    with in view of
Beispiele
Beispiele
  • with that
    with that
  • with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • with it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf Draht
    with it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • with it
    schwer auf der Höhe
    with it
with-
[wið; wiθ]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zurück…
    with- Vorsilbe mit den Bedeutungen
    with- Vorsilbe mit den Bedeutungen
  • wider…, gegen…
    with- Vorsilbe mit den Bedeutungen
    with- Vorsilbe mit den Bedeutungen