Englisch-Deutsch Übersetzung für "eigentümlichster"

"eigentümlichster" Deutsch Übersetzung

eigentümlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • peculiar (Dativ | dative (case)dat to)
    eigentümlich typisch
    characteristic (Dativ | dative (case)dat of)
    eigentümlich typisch
    eigentümlich typisch
Beispiele
  • ein diesem Lande eigentümlicher Brauch
    a custom peculiar to this country
    ein diesem Lande eigentümlicher Brauch
  • das ist ihm eigentümlich
    that is characteristic of him, that is typical of him, that is just like him
    das ist ihm eigentümlich
  • peculiar
    eigentümlich seltsam
    strange
    eigentümlich seltsam
    odd
    eigentümlich seltsam
    singular
    eigentümlich seltsam
    queer
    eigentümlich seltsam
    eigentümlich seltsam
Beispiele
  • eigentümlicher Mensch
    peculiar (oder | orod funny, odd) person
    eigentümlicher Mensch
  • er hat die eigentümlichsten Vorstellungen
    he has the most peculiar (oder | orod the quaintest) ideas
    er hat die eigentümlichsten Vorstellungen
eigentümlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
eigentümlich
Neutrum | neuter n <Eigentümlichen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Eigentümliche an der Sache
    the peculiar thing about the matter
    das Eigentümliche an der Sache
Angewohnheit
Femininum | feminine f <Angewohnheit; Angewohnheiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • habit
    Angewohnheit
    Angewohnheit
Beispiele
  • schlechte [eigentümliche] Angewohnheit
    bad [strange] habit
    schlechte [eigentümliche] Angewohnheit
  • aus Angewohnheit
    from habit, habitually
    aus Angewohnheit
  • kleine Angewohnheiten
    little ways
    kleine Angewohnheiten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
anhaften
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stick, cling, adhere (Dativ | dative (case)dat to)
    anhaften von Schmutz, Geruch etc
    anhaften von Schmutz, Geruch etc
Beispiele
  • be inherent (Dativ | dative (case)dat in)
    anhaften von Mangel, Makel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anhaften von Mangel, Makel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beschaffenheit
Femininum | feminine f <Beschaffenheit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • state
    Beschaffenheit Zustand
    condition
    Beschaffenheit Zustand
    Beschaffenheit Zustand
Beispiele
  • ein Stoff in seiner natürlichen Beschaffenheit
    a material in its natural state
    ein Stoff in seiner natürlichen Beschaffenheit
  • von guter Beschaffenheit
    in good condition
    von guter Beschaffenheit
  • structure
    Beschaffenheit Bau, Struktur
    composition
    Beschaffenheit Bau, Struktur
    Beschaffenheit Bau, Struktur
Beispiele
  • quality
    Beschaffenheit Art
    nature
    Beschaffenheit Art
    Beschaffenheit Art
Beispiele
  • eigentümliche Beschaffenheit
    eigentümliche Beschaffenheit
  • von gleicher Beschaffenheit
    of the same quality
    von gleicher Beschaffenheit
  • je nach Beschaffenheit der Umstände
    according to (oder | orod depending on) the circumstances
    je nach Beschaffenheit der Umstände

Beispiele
  • occurrence
    Erscheinung Vorkommnis, Tatsache
    event
    Erscheinung Vorkommnis, Tatsache
    fact
    Erscheinung Vorkommnis, Tatsache
    thing
    Erscheinung Vorkommnis, Tatsache
    phenomenon
    Erscheinung Vorkommnis, Tatsache
    Erscheinung Vorkommnis, Tatsache
Beispiele
  • [nicht] alltägliche Erscheinung
    common [rare] occurrence
    [nicht] alltägliche Erscheinung
  • es ist eine eigentümliche Erscheinung, dass …
    it is a curious fact that …
    es ist eine eigentümliche Erscheinung, dass …
  • (outward) appearance
    Erscheinung äußere Gestalt
    Erscheinung äußere Gestalt
Beispiele
  • sie ist eine stattliche Erscheinung
    she is a fine figure of a woman
    sie ist eine stattliche Erscheinung
  • figure
    Erscheinung Persönlichkeit
    Erscheinung Persönlichkeit
Beispiele
  • eine glänzende Erscheinung sein
    to cut a fine figure
    eine glänzende Erscheinung sein
  • die bemerkenswerteste Erscheinung unter ihnen
    the most remarkable figure among them
    die bemerkenswerteste Erscheinung unter ihnen
  • apparition
    Erscheinung Geistererscheinung
    ghost
    Erscheinung Geistererscheinung
    Erscheinung Geistererscheinung
  • specter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Erscheinung
    spectre, phantom britisches Englisch | British EnglishBr
    Erscheinung
    Erscheinung
  • vision
    Erscheinung Vision
    Erscheinung Vision
Beispiele
  • symptom
    Erscheinung Medizin | medicineMED
    sign
    Erscheinung Medizin | medicineMED
    Erscheinung Medizin | medicineMED
  • feature
    Erscheinung Medizin | medicineMED Krankheitsbild
    manifestation
    Erscheinung Medizin | medicineMED Krankheitsbild
    Erscheinung Medizin | medicineMED Krankheitsbild
  • phenomenon
    Erscheinung Philosophie | philosophyPHIL
    appearance
    Erscheinung Philosophie | philosophyPHIL
    Erscheinung Philosophie | philosophyPHIL
  • appearance
    Erscheinung Religion | religionREL
    manifestation
    Erscheinung Religion | religionREL
    Erscheinung Religion | religionREL
Beispiele
  • (Fest der) Erscheinung Christi
    Epiphany, Twelfth Night
    (Fest der) Erscheinung Christi
  • sichtbare Erscheinung Gottes
    manifestation of God to men, theophany, epiphany
    sichtbare Erscheinung Gottes
  • phenomenon
    Erscheinung Physik | physicsPHYS
    Erscheinung Physik | physicsPHYS
Geschmack
Maskulinum | masculine m <Geschmack(e)s; Geschmäcke; humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Geschmäcker>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fader Geschmack
    insipid taste
    fader Geschmack
  • eigentümlicher Geschmack
    strange (oder | orod odd) taste
    eigentümlicher Geschmack
  • angenehmer Geschmack
    nice taste
    angenehmer Geschmack
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • taste
    Geschmack Aroma
    Geschmack Aroma
  • flavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geschmack
    flavour britisches Englisch | British EnglishBr
    Geschmack
    Geschmack
Beispiele
  • taste
    Geschmack Geschmacksempfindung
    palate
    Geschmack Geschmacksempfindung
    Geschmack Geschmacksempfindung
Beispiele
  • eine Speise nicht nach seinem Geschmack finden
    to find a dish not to one’s taste
    eine Speise nicht nach seinem Geschmack finden
  • den Geschmack an (Dativ | dative (case)dat) etwas verlieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lose one’s taste (oder | orod palate) foretwas | something sth
    den Geschmack an (Dativ | dative (case)dat) etwas verlieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sense of taste
    Geschmack Geschmackssinn
    Geschmack Geschmackssinn
  • taste
    Geschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Geschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er hat Geschmack
    he is a man of taste, he has good taste
    er hat Geschmack
  • nach meinem Geschmack
    according to my taste
    nach meinem Geschmack
  • das ist [nicht] nach meinem Geschmack
    that is [not] to my taste, I [do not] like that
    das ist [nicht] nach meinem Geschmack
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • taste
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    liking
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fancy
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • das ist ganz mein (oder | orod nach meinem) Geschmack
    I really like that
    das ist ganz mein (oder | orod nach meinem) Geschmack
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas Geschmack finden
    to develop (oder | orod acquire) a taste foretwas | something sth, to take a fancy toetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas Geschmack finden
  • einer Sache keinen Geschmack abgewinnen
    to dislike (oder | orod not to take to)etwas | something sth
    einer Sache keinen Geschmack abgewinnen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • taste
    Geschmack einer Epoche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Geschmack einer Epoche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • im Geschmack des 18. Jahrhunderts
    in the taste of the 18th century
    im Geschmack des 18. Jahrhunderts
  • der herrschende Geschmack
    the prevailing taste
    der herrschende Geschmack
  • der heutige Geschmack
    today’s taste
    der heutige Geschmack