Englisch-Deutsch Übersetzung für "rose"

"rose" Deutsch Übersetzung


  • Rosefeminine | Femininum f
    rose botany | BotanikBOT Gattg Rosaalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rose botany | BotanikBOT Gattg Rosaalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • under the rose → siehe „sub rosa
    under the rose → siehe „sub rosa
Beispiele
  • attar (or | oderod otto) of roses
    attar (or | oderod otto) of roses
  • white rose
    weiße Rose (Symbol der Unschuldand | und u. Jungfräulichkeit)
    white rose
  • Rosenplural | Plural pl
    rose pleasant circumstances figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Annehmlichkeitenplural | Plural pl
    rose pleasant circumstances figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    rose pleasant circumstances figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (das) Angenehme
    rose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    rose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • to gather (life’s) roses <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    die Rosen des Lebens pflücken, dem Vergnügen nachjagen
    to gather (life’s) roses <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • it is not all roses <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    es ist nicht so rosig, wie es aussieht
    it is not all roses <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • no rose without thorns <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    keine Rose ohne Dornen
    no rose without thorns <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • rose → siehe „rose colo(u)r
    rose → siehe „rose colo(u)r
  • Rosefeminine | Femininum f
    rose most beautiful example figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schönstefeminine | Femininum f
    rose most beautiful example figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rose most beautiful example figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the rose of
    die Schönste von
    the rose of
  • Rosettefeminine | Femininum f
    rose on shoes, hatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Röschenneuter | Neutrum n
    rose on shoes, hatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rose on shoes, hatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Fenster)Rosettefeminine | Femininum f, (-)Rosefeminine | Femininum f
    rose architecture | ArchitekturARCH rose window
    Radfensterneuter | Neutrum n
    rose architecture | ArchitekturARCH rose window
    rose architecture | ArchitekturARCH rose window
  • Wind-, Kompassrosefeminine | Femininum f
    rose geography | GeografieGEOG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of compass
    rose geography | GeografieGEOG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of compass
  • (scale) kreisförmige Skala an verschiedenen Instrumenten
    rose physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    rose physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
  • Brausefeminine | Femininum f
    rose of watering can, fountain
    rose of watering can, fountain
  • Rosettefeminine | Femininum f
    rose in gem-cutting
    Rosefeminine | Femininum f (Edelsteinschliffor | oder od so geschliffener Stein)
    rose in gem-cutting
    rose in gem-cutting
  • rosettenförmig durchlöcherte Platte
    rose perforated plate
    rose perforated plate
  • Rosefeminine | Femininum f (rosettenartiges Schallloch im Resonanzboden von Lautenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    rose musical term | MusikMUS sound hole
    rose musical term | MusikMUS sound hole
  • Rosefeminine | Femininum f
    rose zoology | ZoologieZOOL for antlers
    Rosenstockflächefeminine | Femininum f
    rose zoology | ZoologieZOOL for antlers
    rose zoology | ZoologieZOOL for antlers
  • Wundrosefeminine | Femininum f
    rose medicine | MedizinMED erysipelas
    Erysipelneuter | Neutrum n
    rose medicine | MedizinMED erysipelas
    rose medicine | MedizinMED erysipelas
  • Beschlagmasculine | Maskulinum m
    rose engineering | TechnikTECH surround
    Einfassungfeminine | Femininum f
    rose engineering | TechnikTECH surround
    Rosettefeminine | Femininum f
    rose engineering | TechnikTECH surround
    Manschettefeminine | Femininum f (von Öffnungen)
    rose engineering | TechnikTECH surround
    rose engineering | TechnikTECH surround
  • Rosefeminine | Femininum f (Wappenblume von England im brit. Staatswappen)
    rose HERALDIK history | GeschichteHIST
    rose HERALDIK history | GeschichteHIST
  • rose → siehe „Red Rose
    rose → siehe „Red Rose
  • rose → siehe „white rose
    rose → siehe „white rose
Beispiele
Beispiele
  • Golden Rose in Roman Catholic Church
    Goldene Rose, Ordenmasculine | Maskulinum m der Goldenen Rose
    Golden Rose in Roman Catholic Church
rose
[rouz]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rosen…
    rose relating to roses
    rose relating to roses
  • rosenfarbig, -rot
    rose rose-coloured
    rose rose-coloured
Beispiele
  • rose topaz mineralogy | MineralogieMINER
    rosenroter Topas
    rose topaz mineralogy | MineralogieMINER
rose
[rouz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Als die Produktivität stieg, fiel sie nicht wieder zurück.
When productivity rose, it did not fall back again.
Quelle: News-Commentary
(Über 32 Abgeordnete erheben sich, um diesen Antrag zu unterstützen.)
(More than 32 Members rose in support of this request)
Quelle: Europarl
Schließlich stand er seufzend auf und schlich in die Finsternis hinaus.
At last he rose up sighing and departed in the darkness.
Quelle: Books
Ljewins Eifersucht wuchs immer mehr.
Levin's jealousy rose still higher.
Quelle: Books
Die Kommission hat sich hier auch nicht mit Ruhm bekleckert.
Nor did the Commission come up smelling of roses here.
Quelle: Europarl
Immerhin war ihr Aufstieg das Ergebnis ihrer Integration in das weltweite Wirtschaftssystem.
After all, they rose precisely by integrating themselves into the global economic system.
Quelle: News-Commentary
Doch nun ist die Blütezeit vorbei.
But now the bloom is off the rose.
Quelle: News-Commentary
Hunderte rote Rosen und ihre Träger kamen zur Beerdigung.
Hundreds of red roses approached along with their holders.
Quelle: GlobalVoices
(Das Parlament erhebt sich zu einer Schweigeminute.)
(The House rose and observed a minute' s silence)
Quelle: Europarl
Dann stand sie schnell auf und ging zur Tür hin.
Then she rose quickly and moved toward the door.
Quelle: Books
Quelle
rose
[rouz] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rose → siehe „rise
    rose → siehe „rise
rose tree
his hackles rose
sein Fell sträubte sich (im Nacken)
his hackles rose
and therewithal he rose
und damit stand er auf
and therewithal he rose
the House rose at 5 o’clock
die Sitzung endete um 5 Uhr
the House rose at 5 o’clock
the rose scents the air
die Rose erfüllt die Luft mit Wohlgeruch
the rose scents the air
das nationale Ansehen wuchs unteror | oder od während der Präsidentschaft von Cleveland
rose pink
rose pink
her colo(u)r rose
die Röte stieg ihr ins Gesicht
her colo(u)r rose
they rose on their oppressors
sie erhoben sich gegen ihre Unterdrücker
they rose on their oppressors
kleiner Wermutstropfen (in der allgemeinen Freude)
crumpled rose leaf
rose hip syrup
Hagebuttensirup
rose hip syrup
heaven and earth rose on His word
auf Sein Geheiß entstanden Himmeland | und u. Erde
heaven and earth rose on His word
Rosenstock, hochstämmige Rose
standard rose
York (and Lancaster) rose
Rot-weiße Damaszener Rose (Rosa damascena var. versicolor)
York (and Lancaster) rose
life is not all rose colo(u)r
das Leben besteht nicht nur aus Annehmlichkeiten
life is not all rose colo(u)r
red as a rose
red as a rose
rose leaf
perfume rose from the flower
die Blumen strömten Duft aus
perfume rose from the flower
to pin a rose on a dress
eine Rose an ein Kleid stecken
to pin a rose on a dress
he rose a step in my opinion
er stiegsomething | etwas etwas in meiner Achtung
he rose a step in my opinion
Als die Produktivität stieg, fiel sie nicht wieder zurück.
When productivity rose, it did not fall back again.
Quelle: News-Commentary
(Über 32 Abgeordnete erheben sich, um diesen Antrag zu unterstützen.)
(More than 32 Members rose in support of this request)
Quelle: Europarl
Schließlich stand er seufzend auf und schlich in die Finsternis hinaus.
At last he rose up sighing and departed in the darkness.
Quelle: Books
Ljewins Eifersucht wuchs immer mehr.
Levin's jealousy rose still higher.
Quelle: Books
Die Kommission hat sich hier auch nicht mit Ruhm bekleckert.
Nor did the Commission come up smelling of roses here.
Quelle: Europarl
Immerhin war ihr Aufstieg das Ergebnis ihrer Integration in das weltweite Wirtschaftssystem.
After all, they rose precisely by integrating themselves into the global economic system.
Quelle: News-Commentary
Doch nun ist die Blütezeit vorbei.
But now the bloom is off the rose.
Quelle: News-Commentary
Hunderte rote Rosen und ihre Träger kamen zur Beerdigung.
Hundreds of red roses approached along with their holders.
Quelle: GlobalVoices
(Das Parlament erhebt sich zu einer Schweigeminute.)
(The House rose and observed a minute' s silence)
Quelle: Europarl
Dann stand sie schnell auf und ging zur Tür hin.
Then she rose quickly and moved toward the door.
Quelle: Books
Quelle

"Rose" Deutsch Übersetzung

Rose
[rouz]feminine | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorname
    Rose
    Rose
William Rose
amer. Dichterand | und u. Romanschriftsteller 1886-1950
William Rose
White Rose
Mitgliedneuter | Neutrum n des Hauses York
White Rose
Rose Bowl
Rosenstadion
Rose Bowl
White Rose
Weiße Rose
White Rose

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: