Englisch-Deutsch Übersetzung für "o sacred head now wounded"

"o sacred head now wounded" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie O., O, o. oder o’?
sacred
[ˈseikrid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heilig, geheiligt, geweiht (todative (case) | Dativ dat)
    sacred religion | ReligionREL
    sacred religion | ReligionREL
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
o
Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
O
, o [oː]Neutrum | neuter n <O; o; O; o>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • O
    O Buchstabe
    o (fifteenth letter of the German alphabet, fourth vowel)
    O Buchstabe
    O Buchstabe
Beispiele
  • ein großes O
    a capital (oder | orod big) O
    ein großes O
  • ein kleines o
    a small (oder | orod little) o
    ein kleines o
  • das o in (dem Wort),so‘
    the o in (the word) ‘so’
    das o in (dem Wort),so‘
Beispiele
  • O Chemie | chemistryCHEM Sauerstoff
    O
    O Chemie | chemistryCHEM Sauerstoff
Beispiele
  • O Geografie | geographyGEOG Osten
    E
    O Geografie | geographyGEOG Osten
Beispiele
  • O etwas | somethingsth having the shape of the capital letter O
    O
    O etwas | somethingsth having the shape of the capital letter O
Graus
Maskulinum | masculine m <Grauses; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • horror
    Graus selten (Horror)
    dread
    Graus selten (Horror)
    Graus selten (Horror)
Beispiele
  • es ist ein Graus mit ihm in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is terrible
    es ist ein Graus mit ihm in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das war ein Graus
    that was horrible
    das war ein Graus
  • es war ein Graus!
    it was awful (oder | orod horrible, terrible)!
    es war ein Graus!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
k. o.
[kaːˈʔoː]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> Sport | sportsSPORT

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • knocked out
    k. o. beim Boxen
    k. o. beim Boxen
Beispiele
  • k. o. sein (oder | orod gehen) beim Boxen
    to be knocked out
    k. o. sein (oder | orod gehen) beim Boxen
  • jemanden k. o. schlagen beim Boxen
    to knockjemand | somebody sb out, to K.O. (oder | orod k.o.)jemand | somebody sb
    jemanden k. o. schlagen beim Boxen
  • ich bin völlig k. o. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ich bin völlig k. o. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
wounded
[ˈwuːndid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
wounded
[ˈwuːndid]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verwundete(r)
    wounded
    wounded
now
[nau]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • from now (on)
    von jetzt an
    from now (on)
  • up to now
    bis jetzt
    up to now
Beispiele
Beispiele
  • just now ( obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs but now, even now)
    gerade eben, vor ein paar Minuten
    just now ( obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs but now, even now)
Beispiele
  • nun (aber)
    now without sense of time, in explanationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    now without sense of time, in explanationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
now
[nau]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nun aber, nun da, da nun, jetzt wo (zur Erklärung des vorher Gesagten)
    now
    now
Beispiele
  • now (that) he is gone
    nun da er fort ist
    now (that) he is gone
now
[nau]noun | Substantiv s poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

now
[nau]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • modern
    now slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    now slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
NOW
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= National Organization for Women)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • feministische Organisation
    NOW
    NOW
wound
[wuːnd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Verletzungfeminine | Femininum f
    wound botany | BotanikBOT
    Einschnittmasculine | Maskulinum m
    wound botany | BotanikBOT
    Rissmasculine | Maskulinum m
    wound botany | BotanikBOT
    wound botany | BotanikBOT
  • Kränkungfeminine | Femininum f
    wound offence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verletzungfeminine | Femininum f
    wound offence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beleidigungfeminine | Femininum f
    wound offence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wound offence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Liebeskummermasculine | Maskulinum m
    wound lovesickness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wound lovesickness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Wundefeminine | Femininum f
    wound bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Wundmalneuter | Neutrum n
    wound bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    wound bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
wound
[wuːnd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kränken, verletzen, beleidigen
    wound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
wound
[wuːnd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)