„to-be“: adjective to-be [təˈbiː]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die zukünftige Braut die werdende Mutter Beispiele the bride-to-be die zukünftige Braut the bride-to-be the mother-to-be die werdende Mutter the mother-to-be
„off chance“: noun off chancenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ich habe es auf gut Glück getan... ich kam in der Hoffnung... Beispiele I just did it on the off chance ich habe es auf gut Glück getan I just did it on the off chance I came on the off chance of seeing her ich kam in der Hoffnung, sie vielleicht zu sehen I came on the off chance of seeing her
„I-Tüpfelchen“: Neutrum I-TüpfelchenNeutrum | neuter n <I-Tüpfelchens; keinPlural | plural pl> I-TüpferlNeutrum | neuter n <I-Tüpferls; I-Tüpferln> österreichische Variante | Austrian usageösterr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dot over the i dot over the i I-Tüpfelchen I-Tüpfelchen Beispiele bis aufs I-Tüpfelchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to a tee (oder | orod T) bis aufs I-Tüpfelchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aufs I-Tüpfelchen genau sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be accurate (in every detail) aufs I-Tüpfelchen genau sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„I“ I, i [iː]Neutrum | neuter n <I; i; I; i> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) I, i I I I I I i ninth letter of the German alphabet, third vowel) I I Beispiele ein großes I a capital (oder | orod large) I ein großes I ein kleines i a small (oder | orod little) i ein kleines i der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i the dot over the i der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the final (oder | orod finishing) touch der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig den Punkt auf das i setzen to dot one’s i’s den Punkt auf das i setzen es war alles sehr schön, aber es fehlte das Tüpfelchen auf dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig everything was very nice but the final finishing touch was missing es war alles sehr schön, aber es fehlte das Tüpfelchen auf dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele i Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH i (imaginary unit) i Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH I (Roman numeral) I Antike I Antike I (jemand | somebodysb ninth in order or class) I I I (etwas | somethingsth having the shape of the capital letter I) I I
„notably“: adverb notablyadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) insbesondere, vor allem auffallend, beträchtlich insbesondere, vor allem,especially | besonders besonders notably especially notably especially auffallend, beträchtlich notably strikingly notably strikingly Beispiele to be notably absent durch Abwesenheit glänzen (from bei) to be notably absent
„i“: Interjektion, Ausruf iInterjektion, Ausruf | interjection int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ugh Weitere Beispiele... ugh i Ausruf des Ekels i Ausruf des Ekels Beispiele i bewahre! i wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg no, of course (oder | orod certainly) not, God (oder | orod heaven) forbid! good heavens, no! i bewahre! i wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg du denkst, das ist alles wahr? i wo! and you believe all that? no, of course not! du denkst, das ist alles wahr? i wo!
„absent“: adjective absentadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abwesend, nicht erschienen fehlend, nicht vorhanden, fremd geistesabwesend, zerstreut, unaufmerksam abwesend, nicht erschienen absent not present absent not present fehlend, nicht vorhanden, fremd absent lacking absent lacking geistesabwesend, zerstreut, unaufmerksam absent distracted absent distracted „absent“: reflexive verb absentreflexive verb | reflexives Verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fernbleiben... er hielt sich von der Versammlung fern... Beispiele (from) fernbleiben (dative (case) | Dativdator | oder od von) sich entfernen (von, aus), sich fernhalten (von) (from) he absented himself from the meeting er hielt sich von der Versammlung fern he absented himself from the meeting
„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Beispiele jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„chance“: noun chance British English | britisches EnglischBr [ʧɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [ʧæ(ː)ns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zufall Schicksal Möglichkeit, Wahrscheinlichkeit Chance, günstige Gelegenheit, Möglichkeit Gelegenheit, einen Spieler ausscheiden zu lassen Risiko Missgeschick Menge, Anzahl Zufallmasculine | Maskulinum m chance coincidence chance coincidence chance → siehe „game“ chance → siehe „game“ Beispiele by chance durch Zufall, zufällig by chance a lucky chance ein glücklicher Zufall a lucky chance Schicksalneuter | Neutrum n chance fate chance fate Beispiele chance governs all alles ist durch das Schicksal bestimmt chance governs all Möglichkeitfeminine | Femininum f chance possibility, probability Wahrscheinlichkeitfeminine | Femininum f (des Eintritts eines Ereignisses) chance possibility, probability chance possibility, probability Beispiele the chances are that he will be in time es besteht die Möglichkeitor | oder od Wahrscheinlichkeit, dass er rechtzeitig kommt the chances are that he will be in time any chance of a lift? können Sie mich vielleicht mitnehmen? any chance of a lift? there’s not much chance of that happening das wird wohl kaum geschehen there’s not much chance of that happening “chance of rain” in weather forecast „vereinzelt Regen“ “chance of rain” in weather forecast to stand a chance (or | oderod American English | amerikanisches EnglischUSand | und u. Australian English | australisches EnglischAus a show) eine Chance haben to stand a chance (or | oderod American English | amerikanisches EnglischUSand | und u. Australian English | australisches EnglischAus a show) you don’t stand a chance du hast keine Chance you don’t stand a chance to stand one’s chance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs es darauf ankommen lassen, es wagen to stand one’s chance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Chancefeminine | Femininum f chance opportunity (günstige) Gelegenheit, (sich bietende) Möglichkeit chance opportunity chance opportunity Beispiele now is your chance jetzt bietet sich für dich eine Gelegenheit, jetzt hast du eine Chance now is your chance to be in with a chance eine Chance haben to be in with a chance Gelegenheit, einen Spieler ausscheiden zu lassen chance in baseball, cricket chance in baseball, cricket Risikoneuter | Neutrum n chance risk chance risk Beispiele to take a chance ein Risiko eingehen,something | etwas etwas wagen, es darauf ankommen lassen to take a chance I’m not taking any chances ich lasse es nicht darauf ankommen I’m not taking any chances Missgeschickneuter | Neutrum n chance mishap obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs chance mishap obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Mengefeminine | Femininum f chance amount, number American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Anzahlfeminine | Femininum fusually | meist meist mit of chance amount, number American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial chance amount, number American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial chance syn → siehe „accident“ chance syn → siehe „accident“ chance → siehe „fortune“ chance → siehe „fortune“ chance → siehe „hazard“ chance → siehe „hazard“ chance → siehe „luck“ chance → siehe „luck“ „chance“: intransitive verb chance British English | britisches EnglischBr [ʧɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [ʧæ(ː)ns]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geschehen, unerwartet eintreten, sich ereignen Weitere Beispiele... geschehen, unerwartet eintreten, sich ereignen chance chance Beispiele to chance to be there zufällig anwesend sein to chance to be there chance syn vgl. → siehe „happen“ chance syn vgl. → siehe „happen“ Beispiele chance onor | oder od upon thing zufällig stoßen auf (accusative (case) | Akkusativakk) chance onor | oder od upon thing chance onor | oder od upon person zufällig begegnen (with dative | mit Dativ+dat) chance onor | oder od upon person „chance“: transitive verb chance British English | britisches EnglischBr [ʧɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [ʧæ(ː)ns]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) versuchen, wagen, riskieren, es ankommen lassen auf versuchen, wagen, riskieren, es ankommen lassen auf (accusative (case) | Akkusativakk) chance chance Beispiele to chance not findingsomebody | jemand sb at home es riskieren, jemanden nicht zu Hause anzutreffen to chance not findingsomebody | jemand sb at home to chance it familiar, informal | umgangssprachlichumg es darauf ankommen lassen to chance it familiar, informal | umgangssprachlichumg „chance“: adjective chance British English | britisches EnglischBr [ʧɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [ʧæ(ː)ns]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zufällig, Gelegenheits… zufällig, Gelegenheits… chance chance Beispiele a chance acquaintance eine zufällige Bekanntschaft a chance acquaintance
„mother-to-be“: noun mother-to-benoun | Substantiv s <mothers-to-be> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) werdende Mutter werdende Mutter mother-to-be mother-to-be