Deutsch-Spanisch Übersetzung für "tronc"

"tronc" Spanisch Übersetzung

tronco
[ˈtrɔŋko]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stammmasculino | Maskulinum m
    tronco también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tronco también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Baumstammmasculino | Maskulinum m
    tronco de árbol
    tronco de árbol
  • Rumpfmasculino | Maskulinum m
    tronco anatomía | AnatomieANAT
    tronco anatomía | AnatomieANAT
  • Stumpfmasculino | Maskulinum m
    tronco matemática | MathematikMAT
    tronco matemática | MathematikMAT
Beispiele
  • dormir como un tronco uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wie ein Stein schlafen
    dormir como un tronco uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • tronco (de árbol)
    Baumstammmasculino | Maskulinum m
    tronco (de árbol)
  • tronco arterial anatomía | AnatomieANAT
    Arterienstammmasculino | Maskulinum m
    tronco arterial anatomía | AnatomieANAT
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
cabaña
[kaˈβaɲa]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hüttefemenino | Femininum f
    cabaña casa
    cabaña casa
Beispiele
  • cabaña de troncos
    Blockhüttefemenino | Femininum f
    cabaña de troncos
  • (große) Viehherdefemenino | Femininum f
    cabaña rebaño
    cabaña rebaño
  • Viehbestandmasculino | Maskulinum m
    cabaña conjunto
    cabaña conjunto
torsión
[tɔrˈsĭɔn]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Drehungfemenino | Femininum f
    torsión (≈ giro)
    torsión (≈ giro)
  • Verdrehungfemenino | Femininum f
    torsión (≈ torcimiento)
    Drallmasculino | Maskulinum m
    torsión (≈ torcimiento)
    torsión (≈ torcimiento)
  • Torsionfemenino | Femininum f
    torsión tecnología | TechnikTEC
    Verwindungfemenino | Femininum f
    torsión tecnología | TechnikTEC
    torsión tecnología | TechnikTEC
Beispiele
  • torsión de tronco deporte | SportDEP
    Rumpfdrehenneutro | Neutrum n
    torsión de tronco deporte | SportDEP
  • torsión hacia la derecha
    Rechtsdrallmasculino | Maskulinum m
    torsión hacia la derecha
  • barrafemenino | Femininum f de torsión también | auchtb automovilismo | AutoAUTO
    Dreh-, Torsionsstabmasculino | Maskulinum m
    barrafemenino | Femininum f de torsión también | auchtb automovilismo | AutoAUTO
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
dormir
[dɔrˈmir]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
dormir
[dɔrˈmir]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
señal
[seˈɲal]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zeichenneutro | Neutrum n
    señal
    señal
  • Merkmalneutro | Neutrum n
    señal (≈ marca)
    señal (≈ marca)
  • Kennzeichenneutro | Neutrum n
    señal distintiva
    señal distintiva
  • Lesezeichenneutro | Neutrum n
    señal lectura
    señal lectura
  • Signalneutro | Neutrum n
    señal también | auchtb ferrocarriles | BahnFERR
    señal también | auchtb ferrocarriles | BahnFERR
  • Spurfemenino | Femininum f
    señal (≈ huella) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    señal (≈ huella) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Narbefemenino | Femininum f
    señal (≈ cicatriz)
    señal (≈ cicatriz)
  • Schildneutro | Neutrum n
    señal tráfico
    señal tráfico
Beispiele
  • señal de la cruz religión | ReligionREL
    Kreuzzeichenneutro | Neutrum n
    señal de la cruz religión | ReligionREL
  • señal digital
    Digitalsignalneutro | Neutrum n
    señal digital
  • señal horaria radio | Radio, RundfunkRADIO
    Zeitzeichenneutro | Neutrum n
    señal horaria radio | Radio, RundfunkRADIO
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Anzahlungfemenino | Femininum f
    señal comercio | HandelCOM
    señal comercio | HandelCOM
Beispiele
  • dejar una señal
    eine Anzahlung machen (o | odero leisten)
    dejar una señal
  • señal de enrase en vasos,etcétera | etc., und so weiter etc
    Eichmarkefemenino | Femininum f
    señal de enrase en vasos,etcétera | etc., und so weiter etc
  • señal de referencia tipografía, producción literaria | Buchdruck/TypographieTIPO
    Verweismarkefemenino | Femininum f
    Bezugszeichenneutro | Neutrum n
    señal de referencia tipografía, producción literaria | Buchdruck/TypographieTIPO
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen