Deutsch-Spanisch Übersetzung für "toller"

"toller" Spanisch Übersetzung

Meinten Sie Teller?
toll
[tɔl]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein toller Burscheoder | o od Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg
    un gran tipo
    ein toller Burscheoder | o od Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg
  • ein toller Burscheoder | o od Kerl
    un tío estupendo
    ein toller Burscheoder | o od Kerl
  • toller Einfall
    ideaFemininum | femenino f genial
    toller Einfall
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • terrible umgangssprachlich | uso familiarumg
    toll (≈ stark) umgangssprachlich | uso familiarumg
    toll (≈ stark) umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • increíble
    toll (≈ unerhört) umgangssprachlich | uso familiarumg
    alucinante
    toll (≈ unerhört) umgangssprachlich | uso familiarumg
    toll (≈ unerhört) umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • loco, demente
    toll wahnsinnig obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
    toll wahnsinnig obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
  • frenético
    toll rasend
    toll rasend
  • furioso
    toll wütend
    toll wütend
Beispiele
  • bist du toll?
    ¿estás loco?
    bist du toll?
  • das macht mich toll
    me vuelve loco
    das macht mich toll
toll
[tɔl]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • muy bien, genial
    toll (≈ großartig) umgangssprachlich | uso familiarumg
    toll (≈ großartig) umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • das hat er toll gemacht
    lo ha hecho estupendamente
    das hat er toll gemacht
  • sich toll amüsieren umgangssprachlich | uso familiarumg
    pasarlo bomba
    sich toll amüsieren umgangssprachlich | uso familiarumg
  • wie toll!
    ¡qué bien!
    wie toll!
  • terriblemente umgangssprachlich | uso familiarumg
    toll (≈ heftig) umgangssprachlich | uso familiarumg
    toll (≈ heftig) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • de miedo umgangssprachlich | uso familiarumg
    toll
    toll
Beispiele
Beispiele
  • wie toll verrückt obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
    wie toll verrückt obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
  • wie toll umgangssprachlich | uso familiarumg
    a lo loco
    wie toll umgangssprachlich | uso familiarumg
Tolle
Femininum | femenino f <Tolle; Tollen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tupéMaskulinum | masculino m
    Tolle Haartolle
    copeteMaskulinum | masculino m
    Tolle Haartolle
    Tolle Haartolle
tollen
[ˈtɔlən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <mit Richtungsangabe s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Kinder sind durch den Garten getollt
    los niños retozaban en el jardín
    die Kinder sind durch den Garten getollt
Hecht
[hɛçt]Maskulinum | masculino m <Hecht(e)s; Hechte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lucioMaskulinum | masculino m
    Hecht
    Hecht
Beispiele
  • ein toller Hecht umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    un tío genial umgangssprachlich | uso familiarumg
    ein toller Hecht umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • der Hecht im Karpfenteich sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
    der Hecht im Karpfenteich sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
gebärden
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <-ete>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
hinlegen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas hinlegen
    ponerleetwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien
    jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas hinlegen
  • hinlegen! Militär, militärisch | miliciaMIL
    ¡echarse!
    ¡a tierra!
    hinlegen! Militär, militärisch | miliciaMIL
  • poner
    hinlegen (≈ bezahlen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    hinlegen (≈ bezahlen) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • bordar
    hinlegen (≈ mustergültig ausführen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    hinlegen (≈ mustergültig ausführen) umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
hinlegen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <trennbar | separablesep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
vorlegen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • colocar (delante)
    vorlegen Klotz
    vorlegen Klotz
  • poner
    vorlegen Kette
    vorlegen Kette
  • correr, echar
    vorlegen Riegelauch | también a.
    vorlegen Riegelauch | también a.
  • servir
    vorlegen Speisen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    vorlegen Speisen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • presentar
    vorlegen Urkunde
    vorlegen Urkunde
Beispiele
  • etwas | alguna cosa, algoetwas zur Unterschrift vorlegen
    presentaretwas | alguna cosa, algo a/c para que sea firmado
    etwas | alguna cosa, algoetwas zur Unterschrift vorlegen
  • zur Zahlung vorlegen
    presentar al pago (oder | ood al cobro)
    zur Zahlung vorlegen
  • pasar
    vorlegen besonders | especialmentebesonders Fußball
    vorlegen besonders | especialmentebesonders Fußball
  • prestar
    vorlegen Geld
    vorlegen Geld
Beispiele
  • ein tolles Tempo vorlegen umgangssprachlich | uso familiarumg
    ir a toda marcha
    ein tolles Tempo vorlegen umgangssprachlich | uso familiarumg
Weib
[vaɪp]Neutrum | neutro n <Weib(e)s; Weiber>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mujerFemininum | femenino f
    Weib besonders | especialmentebesonders Bibel (≈ Ehefrau) poetisch, dichterisch | poéticopoetauch | también a. umgangssprachlich | uso familiarumg
    Weib besonders | especialmentebesonders Bibel (≈ Ehefrau) poetisch, dichterisch | poéticopoetauch | también a. umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • altes Weib pejorativ, abwertend | despectivopej
    viejaFemininum | femenino f
    altes Weib pejorativ, abwertend | despectivopej
  • ein tolles Weib umgangssprachlich | uso familiarumg
    una tía buena
    ein tolles Weib umgangssprachlich | uso familiarumg
  • ein böses Weib umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej
    una arpía umgangssprachlich | uso familiarumg
    ein böses Weib umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Bursche
[ˈbʊrʃə]Maskulinum | masculino m <Burschen; Burschen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mozoMaskulinum | masculino m
    Bursche (≈ Junge)
    chavalMaskulinum | masculino m
    Bursche (≈ Junge)
    Bursche (≈ Junge)
Beispiele
  • ein kluger Bursche
    ein kluger Bursche
  • ein strammer Bursche umgangssprachlich | uso familiarumg
    un buen mozo
    ein strammer Bursche umgangssprachlich | uso familiarumg
  • tíoMaskulinum | masculino m umgangssprachlich | uso familiarumg
    Bursche (≈ Kerl) umgangssprachlich | uso familiarumg
    Bursche (≈ Kerl) umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • ein sauberer Bursche pejorativ, abwertend | despectivopej
    una buena pieza umgangssprachlich | uso familiarumg
    ein sauberer Bursche pejorativ, abwertend | despectivopej
  • ein seltsamer Bursche
    un bicho raro umgangssprachlich | uso familiarumg
    ein seltsamer Bursche
  • ein toller Bursche
    un tío majo
    ein toller Bursche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Tempo
[ˈtɛmpo]Neutrum | neutro n <Tempos; Tempos; MUS Tempi>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • velocidadFemininum | femenino f
    Tempo (≈ Geschwindigkeit)auch | también a. Sport | deporteSPORT
    Tempo (≈ Geschwindigkeit)auch | también a. Sport | deporteSPORT
  • ritmoMaskulinum | masculino m
    Tempo (≈ Rhythmus)auch | también a. Sport | deporteSPORT
    Tempo (≈ Rhythmus)auch | también a. Sport | deporteSPORT
Beispiele
  • mit hohem Tempo fahren
    a gran velocidad
    mit hohem Tempo fahren
  • mit vollem Tempo
    a toda marcha
    mit vollem Tempo
  • das Tempo steigern
    das Tempo steigern
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • tiempoMaskulinum | masculino m
    Tempo Musik | músicaMUS
    Tempo Musik | músicaMUS
Beispiele