Deutsch-Spanisch Übersetzung für "hoert"

"hoert" Spanisch Übersetzung

schwatzen
transitives Verb | verbo transitivo v/t, schwätzen [ˈʃvɛtsən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • decir
    schwatzen
    schwatzen
schwatzen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • charlar (sobre)
    schwatzen überAkkusativ | acusativo akk
    estar de palique
    schwatzen überAkkusativ | acusativo akk
    schwatzen überAkkusativ | acusativo akk
Beispiele
  • hört auf zu schwatzen
    ¡dejad de hablar!
    hört auf zu schwatzen
Horten
Neutrum | neutro n <Hortens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • acumulaciónFemininum | femenino f
    Horten
    Horten
  • atesoramientoMaskulinum | masculino m
    Horten v. Geld
    Horten v. Geld
  • retenciónFemininum | femenino f
    Horten v. Waren
    Horten v. Waren
horten
transitives Verb | verbo transitivo v/t <-ete>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Hort
[hɔrt]Maskulinum | masculino m <Hort(e)s; Horte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • amparoMaskulinum | masculino m
    Hort (≈ sicherer Ort) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    Hort (≈ sicherer Ort) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • guarderíaFemininum | femenino f
    Hort (≈ Kinderhort)
    Hort (≈ Kinderhort)
anhören
transitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • escuchar
    anhören Musik, Rede
    anhören Musik, Rede
Beispiele
  • sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas anhören
    escucharetwas | alguna cosa, algo a/c
    sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas anhören
  • oír
    anhören Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Zeugen
    anhören Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Zeugen
Beispiele
  • das hört man dir an!
    ¡se te nota en la voz!
    das hört man dir an!
  • man hört ihm den Franzosen an
    man hört ihm den Franzosen an
anhören
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <trennbar | separablesep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich gut/schlecht anhören
    sonar bien/mal
    sich gut/schlecht anhören
  • das hört sich gut an! umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ¡suena bien!
    das hört sich gut an! umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Hörtest
Maskulinum | masculino m <Hörtest(e)s; Hörtests>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Gemütlichkeit
Femininum | femenino f <Gemütlichkeit>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • carácterMaskulinum | masculino m acogedor
    Gemütlichkeit einer Wohnung, eines Lokals
    Gemütlichkeit einer Wohnung, eines Lokals
  • confortMaskulinum | masculino m
    Gemütlichkeit (≈ Bequemlichkeit)
    comodidadFemininum | femenino f
    Gemütlichkeit (≈ Bequemlichkeit)
    Gemütlichkeit (≈ Bequemlichkeit)
  • naturalidadFemininum | femenino f
    Gemütlichkeit (≈ Zwanglosigkeit)
    Gemütlichkeit (≈ Zwanglosigkeit)
Beispiele
  • da hört die Gemütlichkeit auf! umgangssprachlich | uso familiarumg
    esto (se) pasa de la raya (oder | ood de castaño oscuro) umgangssprachlich | uso familiarumg
    da hört die Gemütlichkeit auf! umgangssprachlich | uso familiarumg
  • da hört die Gemütlichkeit auf!
    ¡ya está bien!
    da hört die Gemütlichkeit auf!
  • jovialidadFemininum | femenino f
    Gemütlichkeit (≈ Umgänglichkeit)
    Gemütlichkeit (≈ Umgänglichkeit)
Beispiele
  • in aller Gemütlichkeit (≈ Gemächlichkeit)
    con toda tranquilidad
    in aller Gemütlichkeit (≈ Gemächlichkeit)
aufhören
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trennbar | separablesep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aufhören zu arbeiten
    aufhören zu arbeiten
  • er hörte nicht auf zu reden
    no paraba de hablar
    er hörte nicht auf zu reden
  • wo haben wir aufgehört?
    ¿dónde nos habíamos quedado?
    wo haben wir aufgehört?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Spaß
[ʃpaːs]Maskulinum | masculino m <Spaßes; Späße> Spass [ʃpas]Maskulinum | masculino m <Spasses; Spässe> österreichische Variante | Austria, alemán de Austriaösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diversiónFemininum | femenino f
    Spaß (≈ Vergnügen)
    Spaß (≈ Vergnügen)
Beispiele
  • viel Spaß!
    ¡que te diviertas!
    viel Spaß!
  • ein teurer Spaß
    ein teurer Spaß
  • Spaß anetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) haben
    divertirse conetwas | alguna cosa, algo a/c
    Spaß anetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) haben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bromaFemininum | femenino f
    Spaß (≈ Scherz)
    Spaß (≈ Scherz)
  • chisteMaskulinum | masculino m
    Spaß (≈ Witz)
    Spaß (≈ Witz)
Beispiele
  • aus Spaß , zum Spaß
    en broma
    aus Spaß , zum Spaß
  • Spaß machen
    gastar bromas
    Spaß machen
  • keinen Spaß verstehen
    no aguantaroder | o od consentir bromas
    keinen Spaß verstehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
hören
[ˈhøːrən]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oír
    hören (≈ vernehmen)
    hören (≈ vernehmen)
Beispiele
  • jemanden kommen hören
    oír llegar ajemand | alguien alguien
    jemanden kommen hören
  • ich habe ihn sagen hören, dass …
    le he oído decir que …
    ich habe ihn sagen hören, dass …
  • singen/sprechen hören
    oír cantar/hablar
    singen/sprechen hören
  • escuchar
    hören (≈ anhören)
    hören (≈ anhören)
Beispiele
  • die Zeugen hören
    escuchar a los testigos
    die Zeugen hören
  • das lässt sich hören
    suena bien
    das lässt sich hören
  • enterarse
    hören (≈ erfahren)
    hören (≈ erfahren)
Beispiele
  • ich habe gehört, dass…
    he oído decir que …
    ich habe gehört, dass…
  • ich habe es von ihm (selbst) gehört
    se lo he oído decir a él (mismo)
    ich habe es von ihm (selbst) gehört
  • etwas | alguna cosa, algoetwas von jemandem hören
    saberetwas | alguna cosa, algo a/c porjemand | alguien alguien
    etwas | alguna cosa, algoetwas von jemandem hören
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
hören
[ˈhøːrən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oír
    hören (≈ verstehen)
    hören (≈ verstehen)
Beispiele
  • escuchar
    hören (≈ zuhören)
    hören (≈ zuhören)
Beispiele
  • ich höre
    dimeoder | o od dígame
    ich höre
  • hören Sie!
    ¡oiga!
    hören Sie!
  • (na) hör mal! vorwurfsvoll umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¡oye!
    (na) hör mal! vorwurfsvoll umgangssprachlich | uso familiarumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • auf jemanden hören (≈ gehorchen)
    hacer caso ajemand | alguien alguien, obedecer ajemand | alguien alguien
    auf jemanden hören (≈ gehorchen)
  • nicht hören wollen umgangssprachlich | uso familiarumg
    nicht hören wollen umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
Beispiele
  • von jemandem hören (≈ erfahren)
    tener noticias dejemand | alguien alguien
    von jemandem hören (≈ erfahren)
  • von sich hören lassen
    dar noticias suyas
    von sich hören lassen
  • Sie werden von mir hören
    ya recibirá usted noticias mías
    Sie werden von mir hören
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • wie ich höre
    según me han informado
    wie ich höre
  • wie man hört
    como se dice
    wie man hört