Deutsch-Spanisch Übersetzung für "fotos"

"fotos" Spanisch Übersetzung

Meinten Sie foto…?
Foto
[ˈfoːto]Neutrum | neutro n <Fotos; Fotos>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fotoFemininum | femenino f
    Foto
    Foto
Beispiele
  • auf dem Foto
    en la foto
    auf dem Foto
  • ein Foto machen (von)
    sacar una foto (de), hacer una foto (a)
    ein Foto machen (von)
foto
[ˈfoto]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fotoneutro | Neutrum n
    foto
    foto
Beispiele
  • foto fija film, cinematografia | Film, KinoFILM
    Standbildneutro | Neutrum n, -fotoneutro | Neutrum n
    foto fija film, cinematografia | Film, KinoFILM
  • sacar fotos
    Fotos machen
    sacar fotos
álbum
[ˈalβun]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Albumneutro | Neutrum n
    álbum
    álbum
Beispiele
  • álbum de fotos
    Fotoalbumneutro | Neutrum n
    álbum de fotos
  • álbum de sellos
    Briefmarkenalbumneutro | Neutrum n
    álbum de sellos
  • álbum de delincuentes América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    Verbrecheralbumneutro | Neutrum n
    álbum de delincuentes América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
Schwarz-Weiß-Foto
Neutrum | neutro n <Schwarz-Weiß-Fotos; Schwarz-Weiß-Fotos>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fotoFemininum | femenino f en blanco y negro
    Schwarz-Weiß-Foto
    Schwarz-Weiß-Foto
geil
[gaɪl]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er ist geil auf sie
    ella le excita
    er ist geil auf sie
  • ein geiler Bock Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl umgangssprachlich | uso familiarumg
    ein geiler Bock Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl umgangssprachlich | uso familiarumg
  • sie ist schon ganz geil auf die Fotos umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    está loca por ver las fotos
    sie ist schon ganz geil auf die Fotos umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • genial, cachondo umgangssprachlich | uso familiarumg
    geil (≈ toll) jugendsprachlich(er Gebrauch) | lenguaje juveniljugendspr
    geil (≈ toll) jugendsprachlich(er Gebrauch) | lenguaje juveniljugendspr
desnudo
[dezˈnuðo]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nackt
    desnudo
    desnudo
  • bloß
    desnudo cultismo, estilo culto | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachecult
    desnudo cultismo, estilo culto | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachecult
  • kahl
    desnudo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    desnudo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • desnudo como le parió su madre lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    desnudo como le parió su madre lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
  • la verdad al desnudo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die nackte Wahrheit
    la verdad al desnudo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ärmlich gekleidet
    desnudo mal vestido en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    desnudo mal vestido en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • arm
    desnudo
    desnudo
Beispiele
  • estar desnudo dealguna cosa, algo | etwas a/c
    alguna cosa, algo | etwasetwas nicht haben
    estar desnudo dealguna cosa, algo | etwas a/c
desnudo
[dezˈnuðo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aktmasculino | Maskulinum m
    desnudo arte, historia del arte | Kunst, KunstgeschichteARTE
    desnudo arte, historia del arte | Kunst, KunstgeschichteARTE
Beispiele
  • desnudosmasculino plural | Maskulinum Plural mplo | oder o fotosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl al desnudo
    Aktaufnahmenfemenino | Femininum fplural | Plural pl (machen)
    desnudosmasculino plural | Maskulinum Plural mplo | oder o fotosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl al desnudo
  • al desnudo
    al desnudo
  • la verdad al desnudo
    die nackte Wahrheit
    la verdad al desnudo
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
schießen
[ˈʃiːsən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <schoss; geschossen; h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • disparar, tirar
    schießen Kugel, Pfeilauch | también a. Fußball
    schießen Kugel, Pfeilauch | también a. Fußball
  • matar
    schießen Jagd | montería, cazaJAGD Tier
    schießen Jagd | montería, cazaJAGD Tier
Beispiele
Beispiele
  • ein paar Fotos schießen umgangssprachlich | uso familiarumg
    tirar un par de fotos
    ein paar Fotos schießen umgangssprachlich | uso familiarumg
schießen
[ˈʃiːsən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <schoss; geschossen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tirar, disparar (a, contrajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c)
    schießen auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas mit einer Schusswaffe <h.>
    schießen auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas mit einer Schusswaffe <h.>
Beispiele
  • gut schießen Person <h.>
    gut schießen Person <h.>
  • gut schießen Gewehr <h.>
    gut schießen Gewehr <h.>
  • scharf schießen <h.>
    tirar a matar
    scharf schießen <h.>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • chutar
    schießen Fußball
    schießen Fußball
  • precipitarse
    schießen (≈ sich schnell bewegen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <s.>
    schießen (≈ sich schnell bewegen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <s.>
Beispiele
  • ausetwas | alguna cosa, algo etwas schießen Blut, Wasser <s.>
    brotar deetwas | alguna cosa, algo a/c
    ausetwas | alguna cosa, algo etwas schießen Blut, Wasser <s.>
  • in die Höhe schießen Preise <s.>
    in die Höhe schießen Preise <s.>
  • jemandem durch den Kopf schießen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <s.>
    cruzar (oder | ood pasar por) la mente dejemand | alguien alguien
    venir a las mientes dejemand | alguien alguien
    jemandem durch den Kopf schießen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig <s.>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • dar un estirón
    schießen Pflanzen, Kinder <s.>
    schießen Pflanzen, Kinder <s.>
Beispiele
tarjeta
[tarˈxeta]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kartefemenino | Femininum f
    tarjeta
    tarjeta
Beispiele
  • tarjeta chip
    Chipkartefemenino | Femininum f
    tarjeta chip
  • tarjeta de crédito
    Kreditkartefemenino | Femininum f
    tarjeta de crédito
  • tarjeta dorada ferrocarriles | BahnFERR España | SpanienEsp
    keine direkte Übersetzung Ermäßigungskarte für Senioren
    tarjeta dorada ferrocarriles | BahnFERR España | SpanienEsp
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • tarjeta amarilla/roja deporte | SportDEP
    gelbe/rote Kartefemenino | Femininum f
    tarjeta amarilla/roja deporte | SportDEP
  • segunda tarjeta amarilla fútbol
    gelb-rote Kartefemenino | Femininum f
    segunda tarjeta amarilla fútbol
  • segunda tarjeta amarilla uso familiar | umgangssprachlichfam
    Ampelkartefemenino | Femininum f
    segunda tarjeta amarilla uso familiar | umgangssprachlichfam