„extremis“ extremis uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) er liegt in den letzten Zügen... Beispiele está in extremis er liegt in den letzten Zügen bei ihm ist Matthäi am Letzten uso familiar | umgangssprachlichfam está in extremis
„in extremis“: adverbio in extremisadverbio | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kurz vor dem Tod, auf dem Sterbebett kurz vor dem Tod in extremis in extremis auf dem Sterbebett in extremis in extremis
„bautismo“: masculino bautismo [baŭˈtizmo]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Taufe Taufefemenino | Femininum f bautismo bautismo Beispiele bautismo de fuego Feuertaufefemenino | Femininum f bautismo de fuego partidafemenino | Femininum f de bautismo Taufscheinmasculino | Maskulinum m partidafemenino | Femininum f de bautismo bautismo de la líneao | oder o de mar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Linien-, Äquatortaufefemenino | Femininum f bautismo de la líneao | oder o de mar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig bautismo de urgenciao | oder o in artículo mortiso | oder o in extremis Nottaufefemenino | Femininum f bautismo de urgenciao | oder o in artículo mortiso | oder o in extremis bautismo de sangre Bluttaufefemenino | Femininum f bautismo de sangre libromasculino | Maskulinum m de bautismos Taufbuchneutro | Neutrum n libromasculino | Maskulinum m de bautismos nombremasculino | Maskulinum m de bautismo Taufnamemasculino | Maskulinum m Vornamemasculino | Maskulinum m nombremasculino | Maskulinum m de bautismo romper el bautismo aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam jemandem den Schädel einschlagen romper el bautismo aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen