Deutsch-Spanisch Übersetzung für "dieselbe gleiche walze"

"dieselbe gleiche walze" Spanisch Übersetzung

Meinten Sie Wanze oder Warze?
wälzen
[ˈvɛltsən]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • in Mehl wälzen Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR
    in Mehl wälzen Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR
  • manejar
    wälzen Akten umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    wälzen Akten umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • dar vueltas a
    wälzen Probleme umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    wälzen Probleme umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • etwas | alguna cosa, algoetwas von sich wälzen
    quitarse de encimaetwas | alguna cosa, algo a/c
    descargarse deetwas | alguna cosa, algo a/c
    etwas | alguna cosa, algoetwas von sich wälzen
  • die Schuld auf jemanden wälzen
    cargar la culpa ajemand | alguien alguien
    die Schuld auf jemanden wälzen
  • die Schuld auf jemanden wälzen umgangssprachlich | uso familiarumg
    echar el muerto ajemand | alguien alguien
    die Schuld auf jemanden wälzen umgangssprachlich | uso familiarumg
wälzen
[ˈvɛltsən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Walze
[ˈvaltsə]Femininum | femenino f <Walze; Walzen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rodilloMaskulinum | masculino m
    Walze
    rolloMaskulinum | masculino m
    Walze
    Walze
  • cilindroMaskulinum | masculino m
    Walze Technik | tecnologíaTECH
    Walze Technik | tecnologíaTECH
  • apisonadoraFemininum | femenino f
    Walze (≈ Straßenwalze)
    Walze (≈ Straßenwalze)
Beispiele
  • auf der Walze sein umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
    rodar (por el) mundo
    auf der Walze sein umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
Walzen
Neutrum | neutro n <Walzens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aplanamientoMaskulinum | masculino m
    Walzen
    Walzen
  • laminaciónFemininum | femenino f
    Walzen Metallurgie | siderurgíaMETALL
    laminadoMaskulinum | masculino m
    Walzen Metallurgie | siderurgíaMETALL
    Walzen Metallurgie | siderurgíaMETALL
dieselbe
[diːˈzɛlbə]Demonstrativpronomen | pronombre demostrativo dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • el mismo, la misma
    dieselbe
    dieselbe
Beispiele
walzen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cilindrar
    walzen Technik | tecnologíaTECH
    walzen Technik | tecnologíaTECH
  • laminar
    walzen Metall
    walzen Metall
  • apisonar
    walzen Straße
    walzen Straße
Walzer
Maskulinum | masculino m <Walzers; Walzer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • valsMaskulinum | masculino m
    Walzer
    Walzer
Beispiele
Wälzer
Maskulinum | masculino m <Wälzers; Wälzer> umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mamotretoMaskulinum | masculino m
    Wälzer umgangssprachlich | uso familiarumg
    Wälzer umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • (dicker) Wälzer Buch
    libroMaskulinum | masculino m voluminoso
    (dicker) Wälzer Buch
  • (dicker) Wälzer umgangssprachlich | uso familiarumg
    mamotretoMaskulinum | masculino m
    ladrilloMaskulinum | masculino m
    (dicker) Wälzer umgangssprachlich | uso familiarumg
gleichen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <glich; geglichen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem, einer Sache gleichen
    parecerse ajemand | alguien alguien, aetwas | alguna cosa, algo a/c
    jemandem, einer Sache gleichen
  • jemandem gleichen inDativ | dativo dat (gleichkommen)auch | también a.
    igualarse a (oder | ood con)jemand | alguien alguien (en)
    jemandem gleichen inDativ | dativo dat (gleichkommen)auch | también a.
  • jemandem gleichen
    ser igual quejemand | alguien alguien
    jemandem gleichen
gleichen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <glich; geglichen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (Dativ | dativodat) gleichen
    sich (Dativ | dativodat) gleichen
gleich
[glaɪç]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • igual
    gleich auch | tambiéna. Mathematik | matemáticaMATH
    mismo
    gleich auch | tambiéna. Mathematik | matemáticaMATH
    gleich auch | tambiéna. Mathematik | matemáticaMATH
  • auch | tambiéna. semejante
    gleich (≈ ähnlich)
    gleich (≈ ähnlich)
  • idéntico
    gleich (≈ identisch)
    gleich (≈ identisch)
  • equivalente
    gleich (≈ gleichwertig)
    gleich (≈ gleichwertig)
Beispiele
  • igual
    gleich (≈ gleichgültig) umgangssprachlich | uso familiarumg
    gleich (≈ gleichgültig) umgangssprachlich | uso familiarumg
gleich
[glaɪç]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • enseguida
    gleich zeitlich (≈ sofort)
    gleich zeitlich (≈ sofort)
Beispiele
  • justo
    gleich räumlich
    gleich räumlich
Beispiele
  • de la misma manera
    gleich (≈ genauso)
    gleich (≈ genauso)
  • igual
    gleich vergleichend
    gleich vergleichend
Beispiele
gleich
[glaɪç] Partikel

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wie heißt er doch gleich? in Fragesätzen
    ¿cómo se llamaba?
    wie heißt er doch gleich? in Fragesätzen
gleichlautend
Adjektiv | adjetivo adj, gleich lautend

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • igual, idéntico
    gleichlautend Text
    gleichlautend Text
  • conforme
    gleichlautend Handel | comercioHANDEL
    gleichlautend Handel | comercioHANDEL
  • homónimo
    gleichlautend Wort
    gleichlautend Wort
  • consonante
    gleichlautend Endung
    gleichlautend Endung
Beispiele
  • für gleichlautende Abschrift Administration, Verwaltung | administraciónVERW
    por copia conforme
    für gleichlautende Abschrift Administration, Verwaltung | administraciónVERW
gleichlautend
Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele