„ned“: Adverb, Umstandswort ned [neːd]Adverb, Umstandswort adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinab, hinunter, herab, herunter, nieder hinab, hinunter ned ned herab, herunter ned ned nieder ned ned Beispiele upp och ned auf und nieder upp och ned längre/längst ned weiter/ganz unten längre/längst ned ned med honom! herunter mit ihm! ned med honom! ned med honom! figurativ, in übertragenem Sinnfig nieder mit ihm! ned med honom! figurativ, in übertragenem Sinnfig ned med vapnen! nieder mit den Waffen! ned med vapnen! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„tona“: transitives Verb, transitives Zeitwort tonatransitives Verb, transitives Zeitwort v/t <1> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tönen, klingen tönen, klingen tona tona „tona“: Partikelverb tonaPartikelverb v/p <1> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abschwächen... Beispiele tona ned/ner figurativ, in übertragenem Sinnfig abschwächen, herunterspielen tona ned/ner figurativ, in übertragenem Sinnfig
„kyla“: Substantiv, Hauptwort kylaSubstantiv, Hauptwort s <-n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kälte, Kühle KälteFemininum, weiblich f kyla kyla KühleFemininum, weiblich f kyla kyla Beispiele i den här kylan bei dieser Kälte i den här kylan „kyla“: transitives Verb, transitives Zeitwort kylatransitives Verb, transitives Zeitwort v/t <2> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abkühlen (ab)kühlen kyla kyla „kyla“: Partikelverb kylaPartikelverb v/p <2> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abkühlen Beispiele kyla av/'ned abkühlen kyla av/'ned
„söla“: transitives Verb, transitives Zeitwort sölatransitives Verb, transitives Zeitwort v/t <1> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschmutzen beschmutzen söla söla „söla“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort sölaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trödeln, säumen, bummeln trödeln, säumen, bummeln söla söla „söla“: reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort sölareflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r, v/p <1> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich bekleckern Beispiele söla 'ned/ner (sig) (sich) bekleckern söla 'ned/ner (sig)
„varva“: transitives Verb, transitives Zeitwort varvatransitives Verb, transitives Zeitwort v/t <1> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schichten überrunden schichten varva varva überrunden varva SportSPORT varva SportSPORT „varva“: Partikelverb varvaPartikelverb v/p <1> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich entspannen Beispiele varva 'ned/ner sich entspannen varva 'ned/ner
„omsorg“: Substantiv, Hauptwort omsorgSubstantiv, Hauptwort s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Für-Sorge, Sorgfalt (Für-)SorgeFemininum, weiblich f (om für) omsorg omsorg SorgfaltFemininum, weiblich f omsorg omsorg Beispiele ha omsorg om Sorge tragen für ha omsorg om lägga ned stor omsorg på något große/viel Sorgfalt auf etwas (Akkusativ, 4. Fallakk) verwenden lägga ned stor omsorg på något
„verksamhet“: Substantiv, Hauptwort verksamhetSubstantiv, Hauptwort s <-en; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wirksamkeit, Tätigkeit, Betrieb WirksamkeitFemininum, weiblich f verksamhet verksamhet TätigkeitFemininum, weiblich f verksamhet verksamhet BetriebMaskulinum, männlich m verksamhet verksamhet Beispiele lägga ned verksamheten den Betrieb stilllegen lägga ned verksamheten vara i full verksamhet voll tätig sein vara i full verksamhet
„åska“: Substantiv, Hauptwort åska [˅ɔska]Substantiv, Hauptwort s <-n; -or> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Donner, Gewitter DonnerMaskulinum, männlich m åska åska GewitterNeutrum, sächlich n åska åska Beispiele åskan går es donnert, der Donner rollt åskan går åskan har slagit ned der Blitz (oderod es) hat eingeschlagen åskan har slagit ned det är åska i luften es liegt ein Gewitter in der Luft, es ist Gewitterstimmung det är åska i luften „åska“: intransitives Verb åska [˅ɔska]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/iunpersönlich unpers <1> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) donnern donnern åska åska
„bloda“: Partikelverb blodaPartikelverb v/p <1> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blutig machen Blut geleckt haben Beispiele bloda ned blutig machen bloda ned ha fått blodad tand figurativ, in übertragenem Sinnfig Blut geleckt haben ha fått blodad tand figurativ, in übertragenem Sinnfig
„upp“: Adverb, Umstandswort upp [ɵp]Adverb, Umstandswort adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf, hinauf, herauf auf upp upp hinauf, herauf upp upp Beispiele (denna sida) upp! oben! auf Kisten (denna sida) upp! en trappa upp im ersten Stock en trappa upp längre/längst upp weiter/ganz oben längre/längst upp upp och ner auf und ab upp och ner backe upp och backe ned bergauf, bergab backe upp och backe ned fullt upp att göra viel (oderod alle Hände voll) zu tun haben fullt upp att göra gata upp och gata ned straßauf, straßab gata upp och gata ned vända upp och ner på något etwas auf den Kopf stellen, etwas umdrehen vända upp och ner på något upp med huvudet! Kopf hoch! upp med huvudet! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen