„kroka“: Partikelverb krokaPartikelverb v/p <1> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abhaken... einhaken... anhaken... Beispiele kroka av abhaken aushaken kroka av kroka fast einhaken kroka fast kroka på anhaken kroka på
„krok“: Substantiv, Hauptwort krok [kruːk]Substantiv, Hauptwort s <-en; -ar> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Haken, Krümmung, Umweg, Winkel, Biegung HakenMaskulinum, männlich m krok krok KrümmungFemininum, weiblich f krok BiegungFemininum, weiblich f krok krok UmwegMaskulinum, männlich m krok krok WinkelMaskulinum, männlich m krok umgangssprachlichumg krok umgangssprachlichumg Beispiele få på kroken aufgabeln, angeln få på kroken lägga ut sina krokar die Angel auswerfen (för nach) lägga ut sina krokar nappa på kroken anbeißen nappa på kroken
„krokig“: Adjektiv, Eigenschaftswort krokig [˅kruːki(g)]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) krumm, gekrümmt, gebogen krumm, gekrümmt, gebogen krokig krokig
„nappa“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort nappaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anbeißen anbeißen nappa nappa Beispiele nappa på kroken figurativ, in übertragenem Sinnfig in die Falle gehen nappa på kroken figurativ, in übertragenem Sinnfig „nappa“: Partikelverb nappaPartikelverb v/p <1> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich etwas schnappen Beispiele nappa till/åt sig något sich (Dativ, 3. Falldat) etwas schnappen nappa till/åt sig något
„x-krok“: Substantiv, Hauptwort x-krokSubstantiv, Hauptwort s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) X-Haken X-HakenMaskulinum, männlich m x-krok x-krok
„fastna“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort fastna [˅fastna]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) haften, heften, stecken/sitzen/hängen/kleben bleiben haften, heften fastna fastna stecken/sitzen/hängen/kleben bleiben fastna fastna Beispiele fastna i en spik an einem Nagel hängen bleiben fastna i en spik fastna i minnet im Gedächtnis haften bleiben fastna i minnet fastna på kroken anbeißen fastna på kroken fastna vid något an etwas (Dativ, 3. Falldat) haften bleiben fastna vid något han har fastnat för henne figurativ, in übertragenem Sinnfig er ist an ihr hängen geblieben han har fastnat för henne figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen