Deutsch-Schwedisch Übersetzung für "kopfe"

"kopfe" Schwedisch Übersetzung

Meinten Sie Kopie?
Kopf
Maskulinum, männlich m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • huvudNeutrum, sächlich n
    Kopf
    Kopf
Beispiele
köpfen
transitives Verb, transitives Zeitwort v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • halshugga
    köpfen
    köpfen
  • nicka
    köpfen SportSPORT
    köpfen SportSPORT
zerbrechen
transitives Verb, transitives Zeitwort v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (Dativ, 3. Falldat) den Kopf zerbrechen figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fundera mycket
    sich (Dativ, 3. Falldat) den Kopf zerbrechen figurativ, in übertragenem Sinnfig
zerbrechen
intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Stroh
Neutrum, sächlich n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
pro
Präposition, Verhältniswort präp <Akkusativ, 4. Fallakk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Rosine
Femininum, weiblich f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • russinNeutrum, sächlich n
    Rosine
    Rosine
Beispiele
  • Rosinen im Kopf haben figurativ, in übertragenem Sinnfig umgangssprachlichumg
    ha stora (oderod högtflygande) planer
    Rosinen im Kopf haben figurativ, in übertragenem Sinnfig umgangssprachlichumg
verdrehen
transitives Verb, transitives Zeitwort v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • förvrida
    verdrehen
    verdrehen
  • förvränga
    verdrehen figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verdrehen figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • die Augen verdrehen
    rulla med ögonen
    die Augen verdrehen
  • jemandem den Kopf verdrehen
    kollra bort någon
    jemandem den Kopf verdrehen
steigen
intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stiga (aufAkkusativ, 4. Fall akk), (inAkkusativ, 4. Fall akk in i)
    steigen aucha. Fieber, Preiseet cetera, und so weiter etc
    steigen aucha. Fieber, Preiseet cetera, und so weiter etc
  • upp (aufAkkusativ, 4. Fall akk)
    steigen Berg
    steigen Berg
  • in (inAkkusativ, 4. Fall akk i)
    steigen Raum
    steigen Raum
  • stiga, (ausDativ, 3. Fall dat av)
    steigen EisenbahnBAHNund u. Bus
    steigen EisenbahnBAHNund u. Bus
  • stiga, (ausDativ, 3. Fall dat ur)
    steigen Auto, VerkehrAUTO
    steigen Auto, VerkehrAUTO
  • klättra
    steigen klettern
    steigen klettern
Beispiele
wehtun
transitives Verb, transitives Zeitwort v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem wehtun
    göra någon illa
    jemandem wehtun
  • jemandem wehtun figurativ, in übertragenem Sinnfig
    såra någon
    jemandem wehtun figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • der Kopf tut mir weh
    jag har ont i huvudet
    der Kopf tut mir weh
richtig
Adjektiv, Eigenschaftswort adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • riktig
    richtig
    richtig
  • rätt
    richtig recht
    richtig recht
Beispiele
  • richtig!
    richtig!
  • er ist nicht richtig (im Kopf)
    han är inte riktigt klok
    er ist nicht richtig (im Kopf)
  • sehe ich das richtig?
    har jag uppfattat det rätt?
    sehe ich das richtig?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen