„Weitere“: Neutrum WeitereNeutrum | neutro n <-n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) resto, altro restoMaskulinum | maschile m Weitere altroMaskulinum | maschile m Weitere Weitere
„weit“: Adjektiv weitAdjektiv | aggettivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ampio, vasto grande largo lungo lontano, distante Weitere Beispiele... ampio, vasto weit ausgedehnt weit ausgedehnt Beispiele weite Ebenen vaste pianure weite Ebenen einen weiten Horizont haben figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig avere un vasto orizzonte einen weiten Horizont haben figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig weit und breit in lungo e in largo weit und breit grande weit weit Beispiele aus weiter Entfernung a grande distanza aus weiter Entfernung largo weit locker sitzend weit locker sitzend lungo weit weit Beispiele über weite Strecken per lunghi tratti über weite Strecken lontano, distante weit entfernt weit entfernt Beispiele wie weit ist es bis zur nächsten Stadt? quanto dista la prossima città? wie weit ist es bis zur nächsten Stadt? Beispiele weit nach Mitternacht ben oltre mezzanotte weit nach Mitternacht bis weit in die Nacht hinein fino a notte inoltrata bis weit in die Nacht hinein Beispiele so weit, so gut fin qui tutto bene so weit, so gut wie weit sind Sie mit dem Plan? a che punto siete con il progetto? wie weit sind Sie mit dem Plan? „weit“: Adverb weitAdverb | avverbio adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lontano a lungo di gran lunga, molto, ben Weitere Beispiele... lontano weit weit weit blickend → siehe „weitblickend“ weit blickend → siehe „weitblickend“ Beispiele er kommt von weit her viene da lontano er kommt von weit her weit hergeholt figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig tirato per i capelli weit hergeholt figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig vonetwas | qualcosa etwas weit entfernt sein essere ben lontano da qc vonetwas | qualcosa etwas weit entfernt sein zu weit führen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig portare troppo lontano zu weit führen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig so weit gehen arrivare al punto so weit gehen zu weit gehen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig andare troppo oltre zu weit gehen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig das geht zu weit questo è troppo das geht zu weit so weit ist es schon gekommen a che punto ci siamo ridotti so weit ist es schon gekommen weit gereist che ha viaggiato molto weit gereist weit reichend Geschütz a lunga gittata weit reichend Geschütz Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen a lungo weit weit Beispiele sie haben weit zu laufen devono camminare a lungo sie haben weit zu laufen di gran lunga, molto, ben weit sehr viel weit sehr viel Beispiele er ist weit älter è di gran lunga più vecchio er ist weit älter weit verbreitet → siehe „weitverbreitet“ weit verbreitet → siehe „weitverbreitet“ weit verzweigt → siehe „weitverzweigt“ weit verzweigt → siehe „weitverzweigt“ Beispiele weit bekannt molto conosciuto (oder | ood noto) conosciutissimo weit bekannt weit öffnen spalancare weit öffnen Beispiele mit j-m/etw ist es nicht weit her qn/qc non vale molto mit j-m/etw ist es nicht weit her „weit“: als Substantiv gebraucht weitals Substantiv gebraucht | sostantivato subst Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) da lontano è di gran lunga migliore... Beispiele von Weitem da lontano von Weitem Beispiele das ist bei Weitem besser è di gran lunga migliore das ist bei Weitem besser er singt bei Weitem nicht so gut alla fine (oder | ood in fondo) non canta così bene er singt bei Weitem nicht so gut
„weitern“ weitern obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weitern obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs → siehe „erweitern“ weitern obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs → siehe „erweitern“
„weiten“: transitives Verb weitentransitives Verb | verbo transitivo v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) allargare allargare weiten weiten „weiten“: reflexives Verb weitenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) allargarsi dilatarsi Beispiele sich weiten allargarsi sich weiten sich weiten Pupillen dilatarsi sich weiten Pupillen
„Weit“: Neutrum WeitNeutrum | neutro n <-[e]s; -e> Technik | tecnicaTECH Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) larghezza larghezzaFemininum | femminile f Weit Weit
„Weite“: Femininum WeiteFemininum | femminile f <-; -n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ampiezza, vastità, estensione larghezza, diametro circonferenza lontananza distanza Weitere Beispiele... ampiezzaFemininum | femminile f Weite vastitàFemininum | femminile f Weite Weite estensioneFemininum | femminile f Weite Ausdehnung Weite Ausdehnung larghezzaFemininum | femminile f Weite diametroMaskulinum | maschile m Weite Weite Beispiele lichte Weite diametro interno lichte Weite circonferenzaFemininum | femminile f Weite Textilindustrie | industria tessileTEX Umfang Weite Textilindustrie | industria tessileTEX Umfang lontananzaFemininum | femminile f Weite Ferne Weite Ferne Beispiele in die Weite schauen guardare in lontananza in die Weite schauen distanzaFemininum | femminile f Weite Sport | sport, sportivoSPORT Entfernung Weite Sport | sport, sportivoSPORT Entfernung Beispiele mit der Weite von 8,32 m siegen vincere con la misura di 8,32 m mit der Weite von 8,32 m siegen
„z. w. V.“: Abkürzung z. w. V.Abkürzung | abbreviazione abk (= zur weiteren Veranlassung) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) per ulteriori disposizioni per ulteriori disposizioni z. w. V. z. w. V.
„hergeholt“: Partizip Perfekt | Adjektiv hergeholtPartizip Perfekt | participio passato pperfund | e u.Adjektiv | aggettivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tirato per i capelli hergeholt → siehe „herholen“ hergeholt → siehe „herholen“ Beispiele weit hergeholt figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig tirato per i capelli weit hergeholt figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„umher“: Adverb umherAdverb | avverbio adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) intorno, in giro qui e là intorno, in giro umher umher Beispiele weit umher tutt’intorno weit umher qui e là umher hierhin und dorthin umher hierhin und dorthin
„auseinanderwohnen“: intransitives Verb auseinanderwohnenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vivere separatamente vivere separatamente auseinanderwohnen auseinanderwohnen Beispiele weit auseinanderwohnen vivere lontano l’uno dall’altro weit auseinanderwohnen