Deutsch-Italienisch Übersetzung für "valer"

"valer" Italienisch Übersetzung

Meinten Sie Valeur, Valor, Valet oder Vater?
Valerio
nome proprio | Eigenname n prmaschile | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Valeriusmaschile | Maskulinum m
    Valerio
    Valerio
patacca
[paˈtakka]femminile | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wertlose Münzefemminile | Femininum f
    patacca
    patacca
Beispiele
  • Fälschungfemminile | Femininum f
    patacca oggetto falso
    patacca oggetto falso
  • Fettfleckmaschile | Maskulinum m
    patacca familiare | umgangssprachlichumg
    patacca familiare | umgangssprachlichumg
cicca
[ˈʧikka]femminile | Femininum f <plurale | Pluralpl cicche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kippefemminile | Femininum f
    cicca
    Stummelmaschile | Maskulinum m
    cicca
    cicca
Beispiele
Valeria
nome proprio | Eigenname n prfemminile | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Valeriefemminile | Femininum f
    Valeria
    Valeriafemminile | Femininum f
    Valeria
    Valeria
valere
[vaˈleːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • valere molto/poco/niente
    viel/wenig/nichts wert sein
    valere molto/poco/niente
Beispiele
Beispiele
  • zählen, bedeuten
    valere senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    valere senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • valerequalcosa | etwas qc
    qualcosa | etwasetwas (dativo | Dativdat) entsprechen
    valerequalcosa | etwas qc
Beispiele
  • nützen
    valere giovare
    valere giovare
Beispiele
  • (ne) vale la pena
    es lohnt sich
    (ne) vale la pena
valere
[vaˈleːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
valere
[vaˈleːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
acca
[ˈakka]sostantivo maschile e femminile maschile e femminile | Maskulinum und Femininum m/f <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
bottone
[boˈttoːne]maschile | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Knopfmaschile | Maskulinum m
    bottone
    bottone
  • Knospefemminile | Femininum f
    bottone bocciolo
    bottone bocciolo
Beispiele
  • attaccare un bottone aqualcuno | jemand qn senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden vollquasseln
    attaccare un bottone aqualcuno | jemand qn senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bottone automatico
    Druckknopfmaschile | Maskulinum m
    bottone automatico
  • non valere un bottone senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    keinen Pfennig wert sein
    non valere un bottone senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ficosecco
maschile | Maskulinum m <fichisecchi>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • getrocknete Feigefemminile | Femininum f
    ficosecco
    ficosecco
Beispiele
  • non capire un ficosecco (diqualcosa | etwas qc) colloquiale | gesprochencolloq
    nicht die Bohne (vonqualcosa | etwas etwas) verstehen
    non capire un ficosecco (diqualcosa | etwas qc) colloquiale | gesprochencolloq
  • non me ne importa un ficosecco colloquiale | gesprochencolloq
    das interessiert mich einen Quark
    non me ne importa un ficosecco colloquiale | gesprochencolloq
  • non valere un ficosecco colloquiale | gesprochencolloq
    keinen Pfifferling (o | odero Pappenstiel) wert sein
    non valere un ficosecco colloquiale | gesprochencolloq
fico
[ˈfiːko]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralpl fichi>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Feigefemminile | Femininum f
    fico frutto
    fico frutto
Beispiele
  • non me ne importa un fico (secco) familiare | umgangssprachlichumg
    das ist mir völlig wurst
    non me ne importa un fico (secco) familiare | umgangssprachlichumg
  • non valere un fico (secco) familiare | umgangssprachlichumg
    non valere un fico (secco) familiare | umgangssprachlichumg
  • fico d’India frutto
    Kaktusfeigefemminile | Femininum f
    fico d’India frutto
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
soldo
[ˈsɔldo]maschile | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Soldmaschile | Maskulinum m
    soldo storia | GeschichteHIST arte militare | Militär, militärischMIL
    soldo storia | GeschichteHIST arte militare | Militär, militärischMIL
  • Pfennigmaschile | Maskulinum m
    soldo senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Groschenmaschile | Maskulinum m
    soldo senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    soldo senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Geldneutro | Neutrum n
    soldo <plurale | Pluralpl>
    soldo <plurale | Pluralpl>
Beispiele