Deutsch-Italienisch Übersetzung für "sitzt"

"sitzt" Italienisch Übersetzung

Meinten Sie Sitz?
tadellos
Adjektiv | aggettivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • tadellos! umgangssprachlich | familiareumg
    tadellos! umgangssprachlich | familiareumg
  • die Jacke sitzt tadellos
    la giacca ti sta a pennello
    die Jacke sitzt tadellos
drinsitzen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <saß; gesessen; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • esserci dentro
    drinsitzen umgangssprachlich | familiareumg
    drinsitzen umgangssprachlich | familiareumg
Beispiele
Glashaus
Neutrum | neutro n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • serraFemininum | femminile f
    Glashaus
    Glashaus
Beispiele
Schalk
Maskulinum | maschile m <-[e]s; -e, und | eu. Schälke> obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Schalk
Wendungen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ihm schaut der Schalk aus den Augen
    gli si legge la furbizia negli occhi
    ihm schaut der Schalk aus den Augen
  • jemandem sitzt der Schalk (jemand hat den Schalk) im Nacken
    jemandem sitzt der Schalk (jemand hat den Schalk) im Nacken
sitzen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <saß; gesessen; h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • stare al fresco
    sitzen sich in Haft befinden umgangssprachlich | familiareumg
    sitzen sich in Haft befinden umgangssprachlich | familiareumg
  • avere (la propria) sede
    sitzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | economiaWIRTSCH
    sitzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | economiaWIRTSCH
  • stare (bene)
    sitzen passen
    sitzen passen
Beispiele
  • andare a segno
    sitzen richtig treffen umgangssprachlich | familiareumg
    sitzen richtig treffen umgangssprachlich | familiareumg
Beispiele
  • sitzen bleiben in der Schule umgangssprachlich | familiareumg
    sitzen bleiben in der Schule umgangssprachlich | familiareumg
Beispiele
  • aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) sitzen bleiben
    non riuscire a vendere qc
    aufetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) sitzen bleiben
Beispiele
Beispiele
  • jemanden sitzen lassen eine Verabredung nicht einhalten
    tirare un bidone a qn
    jemanden sitzen lassen eine Verabredung nicht einhalten
Beispiele