Deutsch-Italienisch Übersetzung für "proposito"
"proposito" Italienisch Übersetzung
desistere
[deˈsistere]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
distogliere
[diˈstɔːʎere]verbo transitivo | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
saldo
[ˈsaldo]aggettivo | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- unerschütterlichsaldo senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfigsaldo senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
- saldi propositiunerschütterliche Vorsätzeplurale | Plural pl
- gute Nervensostantivo maschile plurale maschile plurale | Maskulinum Plural mpl haben
fermo
[ˈfermo]aggettivo | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- still, unbeweglichfermofermo
- stehendfermofermo
Beispiele
- le auto ferme nel parcheggiodie auf dem Parkplatz stehenden Autos
- festfermo saldofermo saldo
- entschieden, entschlossenfermo risolutofermo risoluto
- nachdrücklichfermo energicofermo energico
fermo
[ˈfermo]maschile | Maskulinum mÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Verriegelungfemminile | Femininum ffermoSperrefemminile | Femininum ffermofermo
- (vorläufige) Festnahmefemminile | Femininum ffermo diritto | RechtswesenJURfermo diritto | RechtswesenJUR
arrivare
[arriˈvaːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
venire
[veˈniːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- kommen (aus)venire davenire da
- gelingen, herauskommenvenirevenire
- kommenvenire avere un orgasmo familiare | umgangssprachlichumgvenire avere un orgasmo familiare | umgangssprachlichumg
- aufgehenvenire matematica | MathematikMATHvenire matematica | MathematikMATH
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
- venire viasich lösen, abgehen, verschwinden
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
-
- venire a conoscenza diqualcosa | etwas qcqualcosa | etwasetwas erfahren
- venire a capo diqualcosa | etwas qcmitqualcosa | etwas etwas klarkommen
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen