Deutsch-Italienisch Übersetzung für "proposito"

"proposito" Italienisch Übersetzung

proposito
[proˈpɔːzito]maschile | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Absichtfemminile | Femininum f
    proposito
    Vorhabenneutro | Neutrum n
    proposito
    proposito
  • Vorsatzmaschile | Maskulinum m
    proposito proponimento
    proposito proponimento
  • Themaneutro | Neutrum n
    proposito argomento
    proposito argomento
Beispiele
  • a tale proposito
    a tale proposito
  • a proposito
    a proposito
  • capitare a proposito
    capitare a proposito
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
desistere
[deˈsistere]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
distogliere
[diˈstɔːʎere]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
saldo
[ˈsaldo]aggettivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • tenersi ben saldo
    sich festhalten
    tenersi ben saldo
  • unerschütterlich
    saldo senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    saldo senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • saldi propositi
    unerschütterliche Vorsätzeplurale | Plural pl
    saldi propositi
  • avere i nervisostantivo maschile plurale maschile plurale | Maskulinum Plural mpl saldi
    gute Nervensostantivo maschile plurale maschile plurale | Maskulinum Plural mpl haben
    avere i nervisostantivo maschile plurale maschile plurale | Maskulinum Plural mpl saldi
capitare
[kapiˈtaːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (hinein-, hin)geraten
    capitare
    capitare
Beispiele
  • capitare nelle mani diqualcuno | jemand qn
    jemandem in die Hände geraten
    capitare nelle mani diqualcuno | jemand qn
  • sich bieten
    capitare
    capitare
Beispiele
  • passieren
    capitare succedere
    capitare succedere
Beispiele
fermo
[ˈfermo]aggettivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fest
    fermo saldo
    fermo saldo
Beispiele
Beispiele
fermo
[ˈfermo]maschile | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (vorläufige) Festnahmefemminile | Femininum f
    fermo diritto | RechtswesenJUR
    fermo diritto | RechtswesenJUR
arrivare
[arriˈvaːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (an)kommen
    arrivare
    arrivare
Beispiele
  • kommen
    arrivare provenire
    arrivare provenire
Beispiele
  • gehen
    arrivare andare
    arrivare andare
  • fahren
    arrivare con un mezzo
    arrivare con un mezzo
Beispiele
  • begreifen
    arrivare familiare | umgangssprachlichumg
    arrivare familiare | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • aqualcuno | jemand qn arrivaqualcosa | etwas qc
    jemand bekommt, erhältqualcosa | etwas etwas
    aqualcuno | jemand qn arrivaqualcosa | etwas qc
  • arrivare a farequalcosa | etwas qc
    qualcosa | etwasetwas schaffen
    arrivare a farequalcosa | etwas qc
  • arrivare a proposito
    arrivare a proposito
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
venire
[veˈniːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kommen (aus)
    venire da
    venire da
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • kommen
    venire avere un orgasmo familiare | umgangssprachlichumg
    venire avere un orgasmo familiare | umgangssprachlichumg
  • aufgehen
    venire matematica | MathematikMATH
    venire matematica | MathematikMATH
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • far venirequalcuno | jemand qn
    jemanden kommen lassen, rufen
    far venirequalcuno | jemand qn
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • werden
    venire
    venire
Beispiele
Beispiele