„Fotografie“: Femininum FotografieFemininum | femminile f <-; -n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fotografia fotografiaFemininum | femminile f Fotografie Fotografie
„fotografieren“: transitives Verb fotografierentransitives Verb | verbo transitivo v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fotografare fotografare fotografieren fotografieren
„fotografia“: femminile fotografia [fotograˈfiːa]femminile | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Foto, Bild, Aufnahme Fotografie Weitere Beispiele... Fotoneutro | Neutrum n fotografia Bildneutro | Neutrum n fotografia Aufnahmefemminile | Femininum f fotografia fotografia Fotografiefemminile | Femininum f fotografia tecnica fotografia tecnica Beispiele fotografia aerea Luftaufnahmefemminile | Femininum f fotografia aerea fotografia in bianco e nero Schwarz-Weiß-Aufnahmefemminile | Femininum f fotografia in bianco e nero fotografia a colori Farbaufnahmefemminile | Femininum f fotografia a colori fotografia formato tessera Passbildneutro | Neutrum n fotografia formato tessera Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„fotografo“: maschile fotografo [foˈtɔːgrafo]maschile | Maskulinum m, fotografafemminile | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fotograf Fotografmaschile | Maskulinum m, -infemminile | Femininum f fotografo fotografo
„album“: maschile album [ˈalbum]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Album Albumneutro | Neutrum n album album Beispiele album per fotografie Fotoalbumneutro | Neutrum n album per fotografie album da colorare Malbuchneutro | Neutrum n album da colorare
„busto“: maschile busto [ˈbusto]maschile | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rumpf, Oberkörper Büste Mieder Korsett Rumpfmaschile | Maskulinum m busto anatomia | AnatomieANAT Oberkörpermaschile | Maskulinum m busto anatomia | AnatomieANAT busto anatomia | AnatomieANAT Beispiele fotografia a mezzo busto Brustbildneutro | Neutrum n fotografia a mezzo busto Büstefemminile | Femininum f busto arte | Kunst, KunstgeschichteKUNST busto arte | Kunst, KunstgeschichteKUNST Miederneutro | Neutrum n busto corsetto busto corsetto Korsettneutro | Neutrum n busto medicina | MedizinMED busto medicina | MedizinMED Beispiele busto ortopedico Stützkorsettneutro | Neutrum n busto ortopedico
„flash“: maschile flash [flɛʃ]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Blitzlicht Blitzlichtneutro | Neutrum n flash flash Beispiele flash d’agenzia Kurzmeldungfemminile | Femininum f flash d’agenzia fotografare col flash blitzen fotografare col flash fotografia col flash Blitzlichtaufnahmefemminile | Femininum f fotografia col flash
„Schwarz-Weiß-Fotografie“: Femininum Schwarz-Weiß-FotografieFemininum | femminile f <Schwarz-Weiß-Fotografie; -n> Schwarzweißfotografie Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fotografia in bianco e nero fotografiaFemininum | femminile f in bianco e nero Schwarz-Weiß-Fotografie Schwarz-Weiß-Fotografie
„scattare“: verbo intransitivo scattare [skaˈttaːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) losgehen, schnellen zuschnappen, aufschnappen umspringen, schalten steigen, in die Höhe schnellen wirksam werden, in Kraft treten aufspringen hochgehen spurten, losstürmen Weitere Beispiele... losgehen, schnellen scattare <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees,verbo ausiliare avere | Hilfsverb avere av> scattare <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees,verbo ausiliare avere | Hilfsverb avere av> zuschnappen scattare chiudersi scattare chiudersi aufschnappen scattare aprirsi scattare aprirsi (um)springen, schalten scattare semaforo scattare semaforo steigen scattare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig scattare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig in die Höhe schnellen scattare scattare Beispiele scattare di tre punti um 3 Punkte steigen scattare di tre punti wirksam werden, in Kraft treten scattare scattare Beispiele è scattata l’ora legale die Sommerzeit ist in Kraft getreten è scattata l’ora legale (auf)springen scattare persone scattare persone hochgehen scattare per l’ira scattare per l’ira spurten scattare sport, sportivo | SportSPORT scattare sport, sportivo | SportSPORT losstürmen scattare scattare Beispiele scattare sull’attenti arte militare | Militär, militärischMIL strammstehen scattare sull’attenti arte militare | Militär, militärischMIL „scattare“: verbo transitivo scattare [skaˈttaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein Foto schießen Beispiele scattare una fotografia ein Foto schießen scattare una fotografia
„formato“: aggettivo formato [forˈmaːto]aggettivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gestaltet, gebaut Weitere Beispiele... gestaltet, gebaut formato formato Beispiele ben formato gut gebaut ben formato Beispiele formato da bestehend aus formato da „formato“: maschile formato [forˈmaːto]maschile | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Format Formatneutro | Neutrum n formato formato Beispiele foglio di formato A4 DIN-A4-Blattneutro | Neutrum n foglio di formato A4 confezione formato famiglia Familienpackungfemminile | Femininum f confezione formato famiglia formato landscape (o | oderod orizzontale) Querformat formato landscape (o | oderod orizzontale) formato pagina informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Papierformatneutro | Neutrum n formato pagina informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT formato ritratto (o | oderod verticale) Hochformat formato ritratto (o | oderod verticale) formato tascabile Taschenformatneutro | Neutrum n formato tascabile fotografia formato tessera Passbildfotoneutro | Neutrum n fotografia formato tessera formato unicode informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Unicode-Formatneutro | Neutrum n formato unicode informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen