„Paternoster“: Neutrum PaternosterNeutrum | neutro n <-s; Paternoster> Religion | religioneREL Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Padrenostro, Paternostro PadrenostroMaskulinum | maschile m Paternoster PaternostroMaskulinum | maschile m Paternoster Paternoster Beispiele das Paternoster beten recitare il Padrenostro das Paternoster beten
„beten“: intransitives Verb betenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pregare pregare beten beten Beispiele zu Gott beten pregare Dio zu Gott beten „beten“: transitives Verb betentransitives Verb | verbo transitivo v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dire, recitare dire, recitare beten Gebet sprechen beten Gebet sprechen
„Rosenkranz“: Maskulinum RosenkranzMaskulinum | maschile m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rosario rosarioMaskulinum | maschile m Rosenkranz Rosenkranz Beispiele den Rosenkranz beten dire (oder | ood recitare) il rosario den Rosenkranz beten
„Bete“: Femininum BeteFemininum | femminile f <-; -n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) barbabietola rossa Beispiele Rote Bete barbabietolaFemininum | femminile f rossa Rote Bete
„Beter“: Maskulinum BeterMaskulinum | maschile m <-s; Beter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) chi prega, persona in preghiera, orante chi prega, personaFemininum | femminile f in preghiera, oranteMaskulinum | maschile m Beter Beter
„Credo“: Neutrum CredoNeutrum | neutro n <-s; -s> Religion | religioneREL Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) credo credoMaskulinum | maschile m Credo Credo Beispiele das Credo beten recitare il credo das Credo beten sein politisches Credo Glaubensbekenntnis figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig il proprio credo politico sein politisches Credo Glaubensbekenntnis figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig