„Schiss“: Maskulinum SchissMaskulinum | maschile m <-es> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) merda strizza merdaFemininum | femminile f Schiss Scheiße vulgär | volgarevulg Schiss Scheiße vulgär | volgarevulg strizzaFemininum | femminile f Schiss Angst umgangssprachlich | familiareumg Schiss Angst umgangssprachlich | familiareumg Beispiele Schiss vor j-m/etw haben avere strizza di qn/qc Schiss vor j-m/etw haben Schiss kriegen farsela addosso Schiss kriegen
„schiss“ schiss Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schiss → siehe „scheißen“ schiss → siehe „scheißen“
„Schisser“: Maskulinum SchisserMaskulinum | maschile m <-s; Schisser> umgangssprachlich | familiareumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cacasotto cacasottoMaskulinum | maschile m Schisser Schisser
„anscheißen“: transitives Verb anscheißentransitives Verb | verbo transitivo v/t <schiss; geschissen> vulgär | volgarevulg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fregare, imbrogliare keine direkte Übersetzung fregare, imbrogliare anscheißen betrügen anscheißen betrügen keine direkte Übersetzung = insultare (pesantemente) anscheißen beschimpfen anscheißen beschimpfen
„scheißen“: intransitives Verb scheißenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <schiss; geschissen; h.> vulgär | volgarevulg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cacare Weitere Beispiele... cacare scheißen vulgär | volgarevulg scheißen vulgär | volgarevulg Beispiele auf etw/j-n scheißen fregarsene di qc/qn auf etw/j-n scheißen scheiß drauf! fregatene! scheiß drauf!