Deutsch-Französisch Übersetzung für "winds"

"winds" Französisch Übersetzung

winden
transitives Verb | verbe transitif v/t <windet; wand; gewunden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Schleifen ins Haar winden gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    mettre des rubans dans les cheveux
    Schleifen ins Haar winden gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • etwas um die Stirn winden
    ceindre le front deetwas | quelque chose qc gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    etwas um die Stirn winden
  • Blumen zu Kränzen winden
    faire, tresser des couronnes de fleurs
    Blumen zu Kränzen winden
  • arracher
    winden (≈ wegnehmen) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    winden (≈ wegnehmen) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
Beispiele
  • jemandem etwas aus den Händen winden
    arracheretwas | quelque chose qc des mains dejemand | quelqu’un qn
    jemandem etwas aus den Händen winden
Beispiele
  • in die Höhe winden Technik | technique, technologieTECH Lasten
    in die Höhe winden Technik | technique, technologieTECH Lasten
  • in die Höhe winden Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
    auch | aussia. guinder
    in die Höhe winden Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
winden
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <windet; wand; gewunden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich winden
    se tordre (de douleur)
    sich winden
  • sich um etwas winden
    s’enrouler autour deetwas | quelque chose qc
    sich um etwas winden
  • serpenter (à travers , en direction de)
    winden durch / nach, zu Bach, Weg
    winden durch / nach, zu Bach, Weg
Beispiele
winden
unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <-ete; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Winde
[ˈvɪndə]Femininum | féminin f <Winde; Winden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • liseronMaskulinum | masculin m
    Winde Botanik | botaniqueBOT
    Winde Botanik | botaniqueBOT
  • treuilMaskulinum | masculin m
    Winde Technik | technique, technologieTECH (≈ Seilwinde)
    Winde Technik | technique, technologieTECH (≈ Seilwinde)
  • guindeauMaskulinum | masculin m
    Winde (≈ Ankerwinde)
    Winde (≈ Ankerwinde)
Wind
[vɪnt]Maskulinum | masculin m <Winde̸s; Winde>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ventMaskulinum | masculin m
    Wind
    Wind
Beispiele
  • bei Wind und Wetter
    par tous les temps
    bei Wind und Wetter
  • es geht ein starker Wind
    il fait, il y a beaucoup de vent
    es geht ein starker Wind
  • in alle (vier) Winde zerstreut
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ankreuzen
transitives Verb | verbe transitif v/t <e̸s̸>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • marquer d’une croix
    ankreuzen
    ankreuzen
  • cocher
    ankreuzen auf einem Formular
    ankreuzen auf einem Formular
ankreuzen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <e̸s̸>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gegen den Wind ankreuzen Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
    gegen den Wind ankreuzen Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
verwehen
transitives Verb | verbe transitif v/t <sans ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • emporter
    verwehen (≈ wegtragen) vom Wind
    verwehen (≈ wegtragen) vom Wind
Beispiele
  • Vom Winde verweht Buchtitel
    Autant en emporte le vent
    Vom Winde verweht Buchtitel
  • effacer
    verwehen Spur
    verwehen Spur
auflandig
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auflandiger Wind Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
    briseFemininum | féminin f de mer
    auflandiger Wind Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
ablandig
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ablandiger Wind Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
    briseFemininum | féminin f de terre
    ablandiger Wind Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
[bøː]Femininum | féminin f <; Böen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rafaleFemininum | féminin f (de vent)
Beispiele
  • in Böen (Dativ | datifdat) auffrischende WindeMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl
    ventMaskulinum | masculin m soufflant en rafales
    in Böen (Dativ | datifdat) auffrischende WindeMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl
wehen
[ˈveːən]transitives Verb | verbe transitif v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wehen
[ˈveːən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • flotter
    wehen Fahnen, Haare
    wehen Fahnen, Haare