Deutsch-Französisch Übersetzung für "politike"

"politike" Französisch Übersetzung

Meinten Sie Vogel-Strauß-Politik?
Politik
[poliˈtiːk]Femininum | féminin f <Politik; Politiken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • politiqueFemininum | féminin f
    Politik
    Politik
Beispiele
Politiker
Maskulinum | masculin m <Politikers; Politiker> Politikerin (Femininum | fémininf) <Politikerin; Politikerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Schattierung
Femininum | féminin f <Schattierung; Schattierungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • répartitionFemininum | féminin f des ombres
    Schattierung Malerei | peintureMAL
    Schattierung Malerei | peintureMAL
  • dégradéMaskulinum | masculin m
    Schattierung
    Schattierung
  • nuanceFemininum | féminin f
    Schattierung figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Schattierung figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • tonMaskulinum | masculin m
    Schattierung
    Schattierung
  • tendanceFemininum | féminin f
    Schattierung Politik | politiquePOL
    Schattierung Politik | politiquePOL
Beispiele
  • PolitikerMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl aller Schattierungen
    (des) hommesMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl politiques de tous bordsoder | ou od de toutes tendances
    PolitikerMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl aller Schattierungen
skrupellos
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj &Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sans scrupules
    skrupellos
    skrupellos
Beispiele
abhalftern
transitives Verb | verbe transitif v/t <-(e)re; trennbar | séparablesép; -ge-; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • virer
    abhalftern (≈ entlassen) umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    abhalftern (≈ entlassen) umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Beispiele
Sprachgebrauch
Maskulinum | masculin m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • usageMaskulinum | masculin m
    Sprachgebrauch
    Sprachgebrauch
Beispiele
  • im Sprachgebrauch der Politikeretc., und so weiter | et cetera etc
    dans le langage politique,etc., und so weiter | et cetera etc
    im Sprachgebrauch der Politikeretc., und so weiter | et cetera etc
Apartheidpolitik
Femininum | féminin f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • politiqueFemininum | féminin f d’apartheid
    Apartheid(s)politik
    Apartheid(s)politik
luftleer
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vide d’air
    luftleer
    luftleer
Beispiele
  • luftleerer Raum
    videMaskulinum | masculin m
    luftleerer Raum
  • Politik im luftleeren Raum figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    politiqueFemininum | féminin f irréaliste
    Politik im luftleeren Raum figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
steuern
transitives Verb | verbe transitif v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • conduire
    steuern Auto | automobileAUTO
    steuern Auto | automobileAUTO
  • piloter
    steuern Luftfahrt | aviationFLUG
    steuern Luftfahrt | aviationFLUG
  • gouverner
    steuern Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
    steuern Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
  • diriger
    steuern Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF als Lotse, bei Angabe der Richtung
    steuern Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF als Lotse, bei Angabe der Richtung
  • conduire
    steuern
    steuern
  • piloter
    steuern
    steuern
  • commander
    steuern Technik | technique, technologieTECH
    steuern Technik | technique, technologieTECH
  • manœuvrer
    steuern
    steuern
  • contrôler
    steuern Elektrotechnik und Elektrizität | électrotechniqueELEK
    steuern Elektrotechnik und Elektrizität | électrotechniqueELEK
  • régler
    steuern
    steuern
  • manœuvrer
    steuern Prozess, Meinung figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    steuern Prozess, Meinung figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • conduire
    steuern Gespräch
    steuern Gespräch
steuern
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • piloter
    steuern Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
    steuern Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
  • faire route (vers)
    steuern nach (≈ fahren)
    steuern nach (≈ fahren)
Beispiele
  • wohin steuert die deutsche Politik? figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    conduit la politique allemande?
    wohin steuert die deutsche Politik? figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
gestanden
[gəˈʃtandən]Partizip Perfekt | participe passé pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gestanden
[gəˈʃtandən]als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chevronné
    gestanden (≈ routiniert)
    gestanden (≈ routiniert)
Beispiele