Deutsch-Französisch Übersetzung für "finden trouver"

"finden trouver" Französisch Übersetzung

trouver
[tʀuve]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
trouver
[tʀuve]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • se trouver laid,et cetera | etc., und so weiter etc (≈ se croire)
    sich hässlichet cetera | etc., und so weiter etc finden
    se trouver laid,et cetera | etc., und so weiter etc (≈ se croire)
Beispiele
  • ça se trouve bien
    das trifft sich gut
    ça se trouve bien
  • il se trouve que… (≈ arriver) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    es trifft sich, dass …
    il se trouve que… (≈ arriver) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • il se trouve que c’est lui qui … impersonnel
    es zeigt sich, stellt sich heraus, dass er …
    il se trouve que c’est lui qui … impersonnel
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • se trouver (+participe passé | Partizip Perfekt pp)
    werden
    se trouver (+participe passé | Partizip Perfekt pp)
  • se trouver puni
    bestraft werden
    se trouver puni
  • se trouver attrapé
    se trouver attrapé
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
trouvé
[tʀuve]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <trouvée>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • enfant trouvé
    Findelkindneutre | Neutrum n
    enfant trouvé
  • objet trouvé
    Fundsacheféminin | Femininum f
    objet trouvé
  • (bureaumasculin | Maskulinum m des) objets trouvés
    Fundbüroneutre | Neutrum n
    (bureaumasculin | Maskulinum m des) objets trouvés
Beispiele
  • bien trouvée formule
    bien trouvée formule
  • est toute trouvée la solution
    bietet sich von selbst an
    est toute trouvée la solution
finden
[ˈfɪndən]transitives Verb | verbe transitif v/t <findet; fand; gefunden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trouver
    finden (≈ auffinden, herausfinden, vorfinden)
    finden (≈ auffinden, herausfinden, vorfinden)
Beispiele
Beispiele
  • trouver (que)
    finden dass (≈ beurteilen)
    finden dass (≈ beurteilen)
Beispiele
finden
[ˈfɪndən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <findet; fand; gefunden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nach Hause finden
    trouver le chemin de la maison
    nach Hause finden
  • zu sich selbst finden figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    zu sich selbst finden figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
finden
[ˈfɪndən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <findet; fand; gefunden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Finder
Maskulinum | masculin m <Finders; Finder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der ehrliche Finder wird gebeten
    la personne qui trouvera … est priée de …
    der ehrliche Finder wird gebeten
Resonanz
[rezoˈnants]Femininum | féminin f <Resonanz; Resonanzen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • résonanceFemininum | féminin f
    Resonanz Physik | physiquePHYS Musik | musiqueMUS
    Resonanz Physik | physiquePHYS Musik | musiqueMUS
  • échoMaskulinum | masculin m (à)
    Resonanz aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Resonanz aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Beispiele
Interessent
Maskulinum | masculin m <Interessenten; Interessenten> Interessentin (Femininum | fémininf) <Interessentin; Interessentinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • personneFemininum | féminin f qui s’intéresse àetwas | quelque chose qc
    Interessent
    Interessent
  • amateurMaskulinum | masculin m
    Interessent
    Interessent
Beispiele
  • einen Interessenten für etwas finden
    trouverjemand | quelqu’un qn qui s’intéresse àetwas | quelque chose qc
    einen Interessenten für etwas finden
Abnehmer
Maskulinum | masculin m <Abnehmers; Abnehmer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • acheteurMaskulinum | masculin m
    Abnehmer
    Abnehmer
Beispiele
reißend
als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • féroce
    reißend Tiere
    reißend Tiere
  • impétueux
    reißend Fluss
    reißend Fluss
  • rapide
    reißend
    reißend
  • qui donne des élancements
    reißend Schmerz
    reißend Schmerz
Beispiele
Parkplatz
Maskulinum | masculin m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • parkingMaskulinum | masculin m
    Parkplatz für viele Autos
    Parkplatz für viele Autos
  • parcMaskulinum | masculin m de stationnement
    Parkplatz
    Parkplatz
  • placeFemininum | féminin f (pour se garer)
    Parkplatz (≈ Parkmöglichkeit)
    Parkplatz (≈ Parkmöglichkeit)
Beispiele
exutoire
[ɛgzytwaʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ventilneutre | Neutrum n
    exutoire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    exutoire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele