Deutsch-Französisch Übersetzung für "erhalten obtenir"

"erhalten obtenir" Französisch Übersetzung

Meinten Sie erkalten?
obtenir
[ɔptəniʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < venir>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erlangen
    obtenir
    obtenir
  • erhalten
    obtenir
    obtenir
  • bekommen
    obtenir
    obtenir
  • erreichen
    obtenir
    obtenir
  • durchsetzen
    obtenir
    obtenir
  • erwirken
    obtenir droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    obtenir droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • erzielen
    obtenir résultat, prix, succès
    obtenir résultat, prix, succès
Beispiele
  • obtenir de l’avancement
    befördert werden
    obtenir de l’avancement
  • obtenir (la permission) de fairequelque chose | etwas qc
    die Erlaubnis erhalten, bekommen, erwirken, etwas zu tun
    obtenir (la permission) de fairequelque chose | etwas qc
  • obtenirquelque chose | etwas qc dequelqu’un | jemand qn
    etwas bei jemandem erreichen, durchsetzen
    obtenirquelque chose | etwas qc dequelqu’un | jemand qn
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
obtenir
[ɔptəniʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < venir>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • s’obtenir
    zu erlangenet cetera | etc., und so weiter etc sein
    erlangtet cetera | etc., und so weiter etc werden
    s’obtenir
égalisation
[egalizasjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausgleichmasculin | Maskulinum m
    égalisation aussi | aucha. sport | SportSPORT
    égalisation aussi | aucha. sport | SportSPORT
  • Angleichungféminin | Femininum f
    égalisation
    égalisation
Beispiele
  • obtenir l’égalisation sport | SportSPORT
    den Ausgleich erzielen
    obtenir l’égalisation sport | SportSPORT
erhalten
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • recevoir
    erhalten (≈ bekommen)
    erhalten (≈ bekommen)
  • avoir
    erhalten
    erhalten
  • obtenir
    erhalten als Ergebnis, Endprodukt
    erhalten als Ergebnis, Endprodukt
  • toucher
    erhalten Geld
    erhalten Geld
  • conserver
    erhalten Kunstwerk
    erhalten Kunstwerk
  • maintenir
    erhalten Frieden
    erhalten Frieden
  • entretenir
    erhalten in einem Zustand
    erhalten in einem Zustand
Beispiele
erhalten
als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gut erhalten auch | aussia. Person humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
    gut erhalten auch | aussia. Person humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
  • erhalten bleiben
    erhalten bleiben
Erhalt
Maskulinum | masculin m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • réceptionFemininum | féminin f
    Erhalt Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN Handel | commerceHANDEL
    Erhalt Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN Handel | commerceHANDEL
Beispiele
Ritterschlag
Maskulinum | masculin m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • accoladeFemininum | féminin f
    Ritterschlag
    Ritterschlag
Beispiele
dérogation
[deʀɔgasjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abweichungféminin | Femininum f (von)
    dérogation à droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    dérogation à droit, langage juridique | RechtswesenJUR
Beispiele
  • par dérogation à
    in Abweichung von
    abweichend von
    par dérogation à
  • Sondergenehmigungféminin | Femininum f
    dérogation par extension | im weiteren Sinnepar ext
    dérogation par extension | im weiteren Sinnepar ext
Beispiele
Landgang
Maskulinum | masculin m <Landgang(e)s>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Landgang erhalten Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
    avoir permission de descendre à terre
    Landgang erhalten Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
Gesetzeskraft
Femininum | féminin f <Gesetzeskraft>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • forceFemininum | féminin f de loi
    Gesetzeskraft
    Gesetzeskraft
Beispiele
Instruktion
[ɪnstrʊktsiˈoːn]Femininum | féminin f <Instruktion; Instruktionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • instructionFemininum | féminin f
    Instruktion
    Instruktion
  • consigneFemininum | féminin f
    Instruktion Militär, militärisch | terme militaireMIL
    Instruktion Militär, militärisch | terme militaireMIL
Beispiele