Deutsch-Französisch Übersetzung für "cases"

"cases" Französisch Übersetzung

casse-gueule
masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gefährliche Stelle
    casse-gueule endroit
    casse-gueule endroit
  • riskantes Unternehmen
    casse-gueule entreprise
    casse-gueule entreprise
Beispiele
casse-gueule
adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • halsbrecherisch
    casse-gueule chemin, escalier, exercice physique
    casse-gueule chemin, escalier, exercice physique
  • tollkühn
    casse-gueule entreprise
    casse-gueule entreprise
  • gewagt
    casse-gueule
    casse-gueule
  • verwegen
    casse-gueule
    casse-gueule
Beispiele
casse
[kɑs]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • il va y avoir de la casse familier | umgangssprachlichfam
    es wird krachen
    es wird eine Schlägerei geben
    il va y avoir de la casse familier | umgangssprachlichfam
  • Schrottmasculin | Maskulinum m
    casse de voitures, machines
    casse de voitures, machines
Beispiele
  • Setzkastenmasculin | Maskulinum m
    casse typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO
    casse typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO
  • Kassieféminin | Femininum f
    casse botanique | BotanikBOT
    casse botanique | BotanikBOT
  • Sennespflanzeféminin | Femininum f
    casse
    casse
casse-tête
masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • casse-tête (chinois)
    Geduldsspielneutre | Neutrum n
    casse-tête (chinois)
  • c’est un vrai casse-tête (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das ist das reinste Geduldsspiel
    c’est un vrai casse-tête (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • être un casse-tête pourquelqu’un | jemand qn
    être un casse-tête pourquelqu’un | jemand qn
  • (Schlag)Keuleféminin | Femininum f
    casse-tête massue
    casse-tête massue
cassé
[kase]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <cassée>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zerbrochen
    cassé
    cassé
  • entzwei
    cassé
    cassé
  • kaputt
    cassé familier | umgangssprachlichfam
    cassé familier | umgangssprachlichfam
  • gebrochen
    cassé jambe, etc
    cassé jambe, etc
Beispiele
Beispiele
  • pois cassés
    getrocknete Erbsenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    Trockenerbsenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    pois cassés
Beispiele
  • heiser
    cassé voix
    cassé voix
  • rau
    cassé
    cassé
case
[kɑz]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Feldneutre | Neutrum n
    case d’un damier
    case d’un damier
  • Kästchenneutre | Neutrum n
    case de formulaires, mots croisés
    Feldneutre | Neutrum n
    case de formulaires, mots croisés
    case de formulaires, mots croisés
Beispiele
  • retour à la case départ! au jeu et (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    noch einmal von vorn (anfangen)!
    retour à la case départ! au jeu et (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fachneutre | Neutrum n
    case d’armoires, etc
    case d’armoires, etc
Beispiele
  • il a une case de vide familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bei ihm ist eine Schraube locker
    il a une case de vide familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • il a une case de vide
    er hat nicht alle Tassen im Schrank
    il a une case de vide
  • il a une case (de) vide, il lui manque une case familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bei ihm ist eine Schraube locker
    il a une case (de) vide, il lui manque une case familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Hütteféminin | Femininum f
    case d’indigènes
    case d’indigènes
Beispiele
  • La case de l’oncle Tom Beecher-Stowe
    Onkel Toms Hütte
    La case de l’oncle Tom Beecher-Stowe
cassement
[kasmɑ̃, kɑs-]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • zerbrechen
    casser
    casser
  • zerschlagen
    casser
    casser
  • casser
  • kaputt machen
    casser aussi | aucha. appareil familier | umgangssprachlichfam
    casser aussi | aucha. appareil familier | umgangssprachlichfam
  • aussi | aucha. einwerfen
    casser vitre
    casser vitre
  • einschlagen
    casser
    casser
  • (ab)knicken
    casser branche
    casser branche
  • aufschlagen
    casser cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS œufs
    casser cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS œufs
  • ausschlagen
    casser dent
    casser dent
  • (auf)knacken
    casser noix
    casser noix
  • abbrechen
    casser pointe, poignée
    casser pointe, poignée
  • hacken
    casser bois
    casser bois
Beispiele
  • casser du bois aviation | LuftfahrtAVIAT (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bruch, eine Bruchlandung machen
    casser du bois aviation | LuftfahrtAVIAT (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • casser une branche
    einen Zweig (ab)knicken
    casser une branche
  • casser le bras àquelqu’un | jemand qn
    jemandem den Arm brechen
    casser le bras àquelqu’un | jemand qn
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ausschalten
    casser adversaire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    casser adversaire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • casser
  • umbringen
    casser tuer
    casser tuer
  • umlegen
    casser familier | umgangssprachlichfam
    casser familier | umgangssprachlichfam
  • brechen
    casser
    casser
  • stürzen lassen
    casser cours de la Bourse
    casser cours de la Bourse
  • stören
    casser rythme, atmosphère
    casser rythme, atmosphère
  • zerstören
    casser
    casser
Beispiele
  • radikal senken
    casser prix (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    casser prix (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • brechen
    casser
    casser
Beispiele
  • aufheben
    casser droit, langage juridique | RechtswesenJUR jugement
    casser droit, langage juridique | RechtswesenJUR jugement
  • kassieren
    casser
    casser
casser
[kase, kɑse]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (zer)brechen
    casser verre, etc
    casser verre, etc
  • (zer)springen
    casser
    casser
  • kaputtgehen
    casser familier | umgangssprachlichfam
    casser familier | umgangssprachlichfam
  • (zer-, ab)reißen
    casser fil
    casser fil
Beispiele
  • einbrechen
    casser cambrioler argot | (französischer) Argotarg
    casser cambrioler argot | (französischer) Argotarg
casser
[kase, kɑse]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se casser verre, etc
    (zer)brechen
    se casser verre, etc
  • se casser dent, branche
    se casser dent, branche
  • ça se casse
    das (zer)bricht leicht
    ça se casse
Beispiele
  • se casser le bras,et cetera | etc., und so weiter etc personne
    sich (datif | Dativdat) den Armet cetera | etc., und so weiter etc brechen
    se casser le bras,et cetera | etc., und so weiter etc personne
  • il ne s’est pas cassé familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er hat sich (datif | Dativdat) (dabei) kein Bein ausgerissen
    il ne s’est pas cassé familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ne te casse pas familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    racker dich, schinde dich nicht so ab
    ne te casse pas familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • je me casse familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ich hau ab
    je me casse familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
casse-pipe
masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kriegmasculin | Maskulinum m
    casse-pipe
    casse-pipe
Beispiele
casse-pieds
adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ce qu’il est casse-pieds! familier | umgangssprachlichfam
    geht der einem auf die Nerven!
    ce qu’il est casse-pieds! familier | umgangssprachlichfam
  • ce qu’il est casse-pieds!
    fällt der einem auf den Wecker!
    ce qu’il est casse-pieds!
  • lästig
    casse-pieds chose
    casse-pieds chose
casse-pieds
masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nervensägeféminin | Femininum f
    casse-pieds familier | umgangssprachlichfam
    casse-pieds familier | umgangssprachlichfam
casse-cou
adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

casse-cou
masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • crier casse-cou àquelqu’un | jemand qn
    jemanden warnen
    crier casse-cou àquelqu’un | jemand qn