Deutsch-Französisch Übersetzung für "calm"

"calm" Französisch Übersetzung

Meinten Sie cal, CAM, Call-by-Call oder Call-Center?
calme
[kalm]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ruhig
    calme aussi | aucha. mer
    calme aussi | aucha. mer
  • still
    calme
    calme
  • aussi | aucha. gelassen
    calme personne
    calme personne
Beispiele
calme
[kalm]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ruheféminin | Femininum f
    calme
    calme
  • Stilleféminin | Femininum f
    calme
    calme
  • Windstilleféminin | Femininum f
    calme marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    calme marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
Beispiele
  • Ruheféminin | Femininum f
    calme d’une personne
    calme d’une personne
  • Gelassenheitféminin | Femininum f
    calme
    calme
  • Gemütsruheféminin | Femininum f
    calme
    calme
Beispiele
Beispiele
  • calmespluriel | Plural pl géographie | GeografieGÉOG
    Kalmengürtelmasculin | Maskulinum m, -zoneféminin | Femininum f
    calmespluriel | Plural pl géographie | GeografieGÉOG
  • calmes équatoriaux
    äquatorialer Kalmengürtel
    calmes équatoriaux
  • calmes tropicaux
    aussi | aucha. Rossbreitenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    calmes tropicaux
calmer
[kalme]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • je vais te calmer! menace familier | umgangssprachlichfam
    ich werd dich Mores lehren!
    je vais te calmer! menace familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
calmer
[kalme]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se calmer personne
    sich beruhigen
    se calmer personne
  • calmez-vous!
    beruhigen Sie sich!
    calmez-vous!
  • calmez-vous! familier | umgangssprachlichfam
    regen Sie sich ab!
    calmez-vous! familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • se calmer tempête
    sich legen
    se calmer tempête
  • se calmer
    se calmer
  • se calmer fièvre, douleur
    se calmer fièvre, douleur
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
olympien
[ɔlɛ̃pjɛ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ienne [-jɛn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • olympisch
    olympien aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    olympien aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
oasis
[ɔazis]féminin | Femininum faussi | auch a.masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Oaseféminin | Femininum f
    oasis aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    oasis aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • une oasis de calme (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine Oase der Stille
    une oasis de calme (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
départir
verbe transitif | transitives Verb v/t < partir> style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anvertrauen, übertragen (jemandem)
    départir àquelqu’un | jemand qn tâche
    départir àquelqu’un | jemand qn tâche
  • erweisen (jemandem)
    départir àquelqu’un | jemand qn faveurs
    départir àquelqu’un | jemand qn faveurs
départir
verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < partir>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
calmement
[kalməmɑ̃]adverbe | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

trompeur
[tʀõpœʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-euse [-øz]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • les apparences sont trompeuses
    der Schein trügt
    les apparences sont trompeuses
  • calme trompeur
    trügerische Ruhe, Stille
    calme trompeur
îlot
[ilo]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kleine Insel
    îlot
    îlot
Beispiele
  • îlot de calme (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Inselféminin | Femininum f der Ruhe
    îlot de calme (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • îlot de chaleur (urbain)
    (städtische) Wärmeinselféminin | Femininum f
    îlot de chaleur (urbain)
  • îlot de verdure
    kleine Grünanlage
    îlot de verdure
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Häuserblockmasculin | Maskulinum m
    îlot de maisons
    îlot de maisons
trancher
[tʀɑ̃ʃe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
trancher
[tʀɑ̃ʃe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • trancher dans le vif (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trancher dans le vif (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • entscheiden
    trancher (≈ décider)
    trancher (≈ décider)
Beispiele
Beispiele
  • trancher sur couleuraussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trancher sur couleuraussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • son calme tranchait avec l’agitation des autres … (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seine Ruhe stach gegen ou von … ab, hob sich von … ab
    son calme tranchait avec l’agitation des autres … (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
régner
[ʀɛɲe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-è->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • herrschen (überavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    régner sur
    régner sur
  • aussi | aucha. regieren
    régner souverain
    régner souverain
Beispiele