„begraben“: transitives Verb begrabentransitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) enterrer, inhumer ensevelir Weitere Beispiele... enterrer begraben (≈ beerdigen) begraben (≈ beerdigen) inhumer begraben begraben Beispiele begraben liegen reposer être enterré begraben liegen da möchte ich nicht begraben sein umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig je ne voudrais y vivre pour rien au monde da möchte ich nicht begraben sein umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ensevelir begraben (≈ verschütten) begraben (≈ verschütten) Beispiele lebendig begraben sein untermit Dativ | avec datif +dat unter Trümmern etc rester enterré (sous) lebendig begraben sein untermit Dativ | avec datif +dat unter Trümmern etc lebendig begraben sein figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig être enseveli, enterré vivant lebendig begraben sein figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig die Lawine begrub mehrere Dörfer (unter sichDativ | datif dat) l’avalanche a enseveli plusieurs villages die Lawine begrub mehrere Dörfer (unter sichDativ | datif dat) Beispiele seine Hoffnungen begraben abandonner tout espoir seine Hoffnungen begraben einen Streit begraben faire la paix einen Streit begraben