Deutsch-Französisch Übersetzung für "anbieten offrir"

"anbieten offrir" Französisch Übersetzung

Meinten Sie annieten, anmieten oder anbeten?
offrir
[ɔfʀiʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < couvrir>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schenken (jemandem etwas)
    offrir quelque chose | etwasqc àquelqu’un | jemand qn en cadeau
    offrir quelque chose | etwasqc àquelqu’un | jemand qn en cadeau
Beispiele
  • anbieten (jemandem etwas)
    offrir quelque chose | etwasqc àquelqu’un | jemand qn (≈ proposer)
    offrir quelque chose | etwasqc àquelqu’un | jemand qn (≈ proposer)
  • aussetzen
    offrir récompense
    offrir récompense
Beispiele
  • offrir àquelqu’un | jemand qn de fairequelque chose | etwas qc
    jemandem anbieten, etwas zu tun
    offrir àquelqu’un | jemand qn de fairequelque chose | etwas qc
  • que puis-je vous offrir?
    was darf ich Ihnen anbieten?
    que puis-je vous offrir?
  • offrir son aide style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    seine Hilfe anbieten
    offrir son aide style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bieten
    offrir avantages, difficultés
    offrir avantages, difficultés
  • (dar)bieten
    offrir spectacle
    offrir spectacle
Beispiele
offrir
[ɔfʀiʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < couvrir>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • s’offrir personne
    sich anbieten
    s’offrir personne
  • s’offrir à fairequelque chose | etwas qc
    sich erbieten, etwas zu tun
    s’offrir à fairequelque chose | etwas qc
Beispiele
  • s’offrir occasion
    sich bieten
    s’offrir occasion
  • s’offrir vue
    sich darbieten
    s’offrir vue
Beispiele
  • s’offrirquelque chose | etwas qc (≈ se payerquelque chose | etwas qc)
    sich (datif | Dativdat) etwas leisten, gönnen
    s’offrirquelque chose | etwas qc (≈ se payerquelque chose | etwas qc)
anbieten
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
anbieten
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich anbieten etwas zu tun
    se proposer (de faireetwas | quelque chose qc)
    sich anbieten etwas zu tun
  • sich anbieten Möglichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    sich anbieten Möglichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • sich anbieten Erklärung
    s’imposer
    sich anbieten Erklärung
Anbieter
Maskulinum | masculin m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

extra
[ɛkstʀa]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Aushilfskellner(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    extra serveur
    extra serveur
Beispiele
extra
[ɛkstʀa]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Kauf
[kaʊf]Maskulinum | masculin m <Kaufe̸s; Käufe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • achatMaskulinum | masculin m
    Kauf
    Kauf
Beispiele
primordial
[pʀimɔʀdjal]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <primordiale; -aux [-o]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Tausch
[taʊʃ]Maskulinum | masculin m <Tausche̸s; Tausche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • échangeMaskulinum | masculin m
    Tausch
    Tausch
  • trocMaskulinum | masculin m
    Tausch auch | aussia. Handel | commerceHANDEL
    Tausch auch | aussia. Handel | commerceHANDEL
Beispiele
équivalent
[ekivalɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ente [-ɑ̃t]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • figures équivalentes mathématiques | MathematikMATH
    flächengleiche Figurenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    figures équivalentes mathématiques | MathematikMATH
  • être équivalent à
    entsprechen (avec datif | mit Dativ+dat)
    être équivalent à
équivalent
[ekivalɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Äquivalentneutre | Neutrum n
    équivalent
    équivalent
  • Entsprechungféminin | Femininum f
    équivalent aussi | aucha. linguistique | SprachwissenschaftLING
    équivalent aussi | aucha. linguistique | SprachwissenschaftLING
  • Entsprechende(s)neutre | Neutrum n
    équivalent
    équivalent
  • Gegenwertmasculin | Maskulinum m
    équivalent
    équivalent
Beispiele
débouché
masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einmündungféminin | Femininum f
    débouché d’une rue
    débouché d’une rue
  • Ausgangmasculin | Maskulinum m
    débouché d’une vallée
    débouché d’une vallée
  • Absatzmarktmasculin | Maskulinum m
    débouché économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON
    débouché économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON
Beispiele
Beispiele
condoléances
[kõdɔleɑ̃s]féminin pluriel | Femininum Plural fpl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beileidneutre | Neutrum n
    condoléances
    condoléances
Beispiele