Deutsch-Französisch Übersetzung für "verfuegungen"

"verfuegungen" Französisch Übersetzung

einstweilig
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • provisoire
    einstweilig
    einstweilig
  • provisionnel
    einstweilig Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR
    einstweilig Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR
Beispiele
Verfügung
Femininum | féminin f <Verfügung; Verfügungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ordonnanceFemininum | féminin f
    Verfügung Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN (≈ Anordnung)
    Verfügung Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN (≈ Anordnung)
  • décretMaskulinum | masculin m
    Verfügung
    Verfügung
  • dispositionFemininum | féminin f
    Verfügung (≈ Disposition)auch | aussi a. Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR
    Verfügung (≈ Disposition)auch | aussi a. Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR
Beispiele
  • jemandem etwas zur Verfügung stellen
    mettreetwas | quelque chose qc à la disposition dejemand | quelqu’un qn
    jemandem etwas zur Verfügung stellen
  • jemandem zur Verfügung stehen
    être à la disposition dejemand | quelqu’un qn
    jemandem zur Verfügung stehen
Verfugung
Femininum | féminin f <Verfugung; Verfugungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jointoiementMaskulinum | masculin m
    Verfugung Bauwesen | constructionBAU
    Verfugung Bauwesen | constructionBAU
letztwillig
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
letztwillig
Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
erlassen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Verfügungetc., und so weiter | et cetera etc erlassen, dass …
    décréter que …
    die Verfügungetc., und so weiter | et cetera etc erlassen, dass …
Beispiele
  • jemandem etwas erlassen Strafe
    remettreetwas | quelque chose qc àjemand | quelqu’un qn
    jemandem etwas erlassen Strafe
  • jemandem etwas erlassen
    faire grâce àjemand | quelqu’un qn deetwas | quelque chose qc
    jemandem etwas erlassen
  • jemandem etwas erlassen Gebühren
    dispenserjemand | quelqu’un qn deetwas | quelque chose qc
    jemandem etwas erlassen Gebühren
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen