Deutsch-Französisch Übersetzung für "krieges"

"krieges" Französisch Übersetzung

Krieg
[kriːk]Maskulinum | masculin m <Kriege̸s; Kriege>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • guerreFemininum | féminin f (contre)
    Krieg gegen
    Krieg gegen
Beispiele
  • der Kalte Krieg
    la guerre froide
    der Kalte Krieg
  • totaler Krieg
    guerre totale
    totaler Krieg
  • Krieg der Sterne Filmauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    guerre des étoiles
    Krieg der Sterne Filmauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
kriegen
[ˈkriːgən]transitives Verb | verbe transitif v/t umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • avoir
    kriegen (≈ bekommen)
    kriegen (≈ bekommen)
  • recevoir
    kriegen
    kriegen
  • auch | aussia. toucher
    kriegen Geld
    kriegen Geld
  • attraper
    kriegen Flüchtende, Krankheit
    kriegen Flüchtende, Krankheit
Beispiele
kriegen
[ˈkriːgən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich kriegen Liebespaar
    être réunis
    sich kriegen Liebespaar
  • am Ende kriegen sie sich dann
    cela finit par un mariage
    am Ende kriegen sie sich dann
Krieger
Maskulinum | masculin m <Kriegers; Krieger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • guerrierMaskulinum | masculin m
    Krieger
    Krieger
Beispiele
  • die alten Krieger figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    les vétérans
    die alten Krieger figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • die alten Krieger umgangssprachlich | familierumg
    les vieux de la vieille
    die alten Krieger umgangssprachlich | familierumg
  • ein müder Krieger energielos umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    un mou umgangssprachlich | familierumg
    ein müder Krieger energielos umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Motte
[ˈmɔtə]Femininum | féminin f <Motte; Motten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • miteFemininum | féminin f
    Motte
    Motte
Beispiele
  • du kriegst die Motten! umgangssprachlich | familierumg
    c’est pas croyable quand même! umgangssprachlich | familierumg
    du kriegst die Motten! umgangssprachlich | familierumg
  • du kriegst die Motten!
    on croit rêver! umgangssprachlich | familierumg
    du kriegst die Motten!
Koller
[ˈkɔlər]Maskulinum | masculin m <Kollers; Koller> umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • criseFemininum | féminin f de rage
    Koller
    Koller
Beispiele
  • einen Koller kriegen umgangssprachlich | familierumg
    piquer une crise
    einen Koller kriegen umgangssprachlich | familierumg
Senge
[ˈzɛŋə]Plural | pluriel pl umgangssprachlich | familierumg regional

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
punisch
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • punique
    punisch Geschichte | histoire, historiqueHIST
    punisch Geschichte | histoire, historiqueHIST
  • de Carthage
    punisch
    punisch
Beispiele
  • die Punischen KriegeMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl
    les guerresFemininum Plural | féminin pluriel fpl puniques
    die Punischen KriegeMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl
Anschiss
Maskulinum | masculin m umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • engueuladeFemininum | féminin f
    Anschiss umgangssprachlich | familierumg
    Anschiss umgangssprachlich | familierumg
Beispiele
Mütze
[ˈmʏtsə]Femininum | féminin f <Mütze; Mützen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • casquetteFemininum | féminin f
    Mütze mit Schirm
    Mütze mit Schirm
  • bonnetMaskulinum | masculin m
    Mütze ohne Schirm
    Mütze ohne Schirm
Beispiele
  • etwas auf die Mütze kriegen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    recevoir sur les doigts umgangssprachlich | familierumg
    etwas auf die Mütze kriegen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Ständer
[ˈʃtɛndər]Maskulinum | masculin m <Ständers; Ständer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • supportMaskulinum | masculin m
    Ständer (≈ Gestell)
    Ständer (≈ Gestell)
  • portemanteauMaskulinum | masculin m
    Ständer (≈ Kleiderständer)
    Ständer (≈ Kleiderständer)
  • chandelierMaskulinum | masculin m
    Ständer (≈ Kerzenständer)
    Ständer (≈ Kerzenständer)
  • béquilleFemininum | féminin f
    Ständer am Fahrrad
    Ständer am Fahrrad
Beispiele
  • einen Ständer haben, kriegen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
    bander Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
    einen Ständer haben, kriegen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl