Deutsch-Französisch Übersetzung für "theos"

"theos" Französisch Übersetzung

théorie
[teɔʀi]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Theorieféminin | Femininum f
    théorie
    théorie
Beispiele
quanta
[kwɑ̃ta]pluriel | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
relativité
[ʀ(ə)lativite]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Relativitätféminin | Femininum f
    relativité
    relativité
Beispiele
  • (théorieféminin | Femininum f de la) relativité physique | PhysikPHYS
    Relativitätstheorieféminin | Femininum f
    (théorieféminin | Femininum f de la) relativité physique | PhysikPHYS
quantum
[kwɑ̃tɔm]masculin | Maskulinum m <pluriel | Pluralpl quanta>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Höheféminin | Femininum f
    quantum droit, langage juridique | RechtswesenJUR d’une amende etc
    quantum droit, langage juridique | RechtswesenJUR d’une amende etc
  • Quantneutre | Neutrum n
    quantum physique | PhysikPHYS
    quantum physique | PhysikPHYS
Beispiele
théorique
[teɔʀik]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

échafauder
[eʃafode]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (auf)stapeln
    échafauder empiler
    échafauder empiler
  • aufeinandersetzen, -stellen, -legen
    échafauder
    échafauder
  • entwerfen
    échafauder plan
    échafauder plan
  • aufstellen
    échafauder théorie
    échafauder théorie
Beispiele
échafauder
[eʃafode]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fragile
[fʀaʒil]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (sehr) zart
    fragile personne
    fragile personne
  • empfindlich
    fragile
    fragile
  • anfällig
    fragile
    fragile
  • schwach
    fragile constitution
    fragile constitution
  • dünn
    fragile cheveux
    fragile cheveux
Beispiele
  • unbeständig
    fragile (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fragile (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unsicher
    fragile
    fragile
  • aussi | aucha. zerbrechlich
    fragile bonheur
    fragile bonheur
Beispiele
  • théorieféminin | Femininum f fragile
    fragliche, auf schwachen Beinen stehende Theorie
    théorieféminin | Femininum f fragile
construire
[kõstʀɥiʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < conduire>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bauen
    construire
    construire
  • aussi | aucha. konstruieren
    construire technique, technologie | TechnikTECH
    construire technique, technologie | TechnikTECH
  • aussi | aucha. erbauen
    construire édifice
    construire édifice
  • errichten
    construire
    construire
Beispiele
  • bilden
    construire phrase
    construire phrase
  • konstruieren
    construire aussi | aucha. triangle, etc
    construire aussi | aucha. triangle, etc
  • anlegen
    construire intrigue, pièce etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    construire intrigue, pièce etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gestalten
    construire
    construire
Beispiele
complot
[kõplo]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
appliquer
[aplike]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auftragen, aufbringen
    appliquer produit, peinture, etc
    appliquer produit, peinture, etc
  • aufdrücken
    appliquer sceau
    appliquer sceau
  • auflegen (aufavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    appliquer sur compresse
    appliquer sur compresse
  • anlegen
    appliquer pansement
    appliquer pansement
Beispiele
  • il lui appliqua un baiser sur la joue (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er gab, versetzte ihr einen herzhaften Kuss auf die Wange
    il lui appliqua un baiser sur la joue (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • applizieren
    appliquer couture | ModeCOUT
    appliquer couture | ModeCOUT
  • aufnähen
    appliquer
    appliquer
  • anwenden (aufavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    appliquer à loi, méthode
    appliquer à loi, méthode
  • anwenden (bei einem Kranken, bei einer Krankheit)
    appliquer à un malade, à une maladie médicament, thérapie
    appliquer à un malade, à une maladie médicament, thérapie
Beispiele
appliquer
[aplike]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • s’appliquer personne
    s’appliquer personne
  • s’appliquer àquelque chose | etwas qc
    sich mit Fleiß, Eifer einer Sache (datif | Dativdat) hingeben, widmen
    s’appliquer àquelque chose | etwas qc
  • s’appliquer à (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    sich bemühen, bestrebt sein, bemüht sein zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    s’appliquer à (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
Beispiele
Beispiele