Deutsch-Französisch Übersetzung für "aehnliches"

"aehnliches" Französisch Übersetzung

ähnlich
[ˈɛːnlɪç]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ähnlich
[ˈɛːnlɪç]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • semblablement
    ähnlich
    ähnlich
Beispiele
ähnlich
[ˈɛːnlɪç]Präposition, Verhältniswort | préposition präp <Dativ | datifdat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • comme
    ähnlich
    ähnlich
ähnlichsehen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
o. Ä.
Abkürzung | abréviation abk (= oder Ähnliche[s])

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • etwa etc.
    o. Ä.
    o. Ä.
u. Ä.
Abkürzung | abréviation abk (= und Ähnliche[s])

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • et d’autres choses semblables, de ce genre
    u. Ä.
    u. Ä.
aufweisen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • montrer
    aufweisen (≈ zeigen)
    aufweisen (≈ zeigen)
  • présenter
    aufweisen (≈ bieten)
    aufweisen (≈ bieten)
Beispiele
täuschend
als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
täuschend
als Adverb gebraucht | adverbialement advl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
verwechseln
transitives Verb | verbe transitif v/t <; sans ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • confondre (avec)
    verwechseln mit
    verwechseln mit
Beispiele
  • er hat sie miteinander verwechselt
    il a pris l’un(e) pour l’autre
    er hat sie miteinander verwechselt
  • sie sehen sich zum Verwechseln ähnlich
    ils se ressemblent à s’y méprendre
    sie sehen sich zum Verwechseln ähnlich
  • die Namen verwechseln
    confondre les noms
    die Namen verwechseln
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Scherz
[ʃɛrts]Maskulinum | masculin m <Scherzes; Scherze>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plaisanterieFemininum | féminin f
    Scherz
    Scherz
  • farceFemininum | féminin f
    Scherz
    Scherz
  • blagueFemininum | féminin f
    Scherz
    Scherz
Beispiele
  • schlechter Scherz
    mauvaise plaisanterie
    schlechter Scherz
  • Scherz beiseite!
    trêve de plaisanterie!
    Scherz beiseite!
  • ohne Scherz!
    sans blague!
    ohne Scherz!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
so
[zoː]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • so ist es! umgangssprachlich | familierumg
    c’est (bien comme) ça!
    so ist es! umgangssprachlich | familierumg
  • wenn dem so ist
    s’il en est ainsi
    wenn dem so ist
  • wenn das so ist umgangssprachlich | familierumg
    si c’est comme ça
    wenn das so ist umgangssprachlich | familierumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • tel
    so (≈ derartig)
    so (≈ derartig)
  • pareil
    so
    so
Beispiele
  • si
    so mitAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj,Adverb | adverbe adv
    so mitAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj,Adverb | adverbe adv
  • so
  • tant
    so
    so
Beispiele
  • à peu près
    so (≈ ungefähr) umgangssprachlich | familierumg
    so (≈ ungefähr) umgangssprachlich | familierumg
Beispiele
  • so (an die) fünf Euro
    à peu près cinq euros
    so (an die) fünf Euro
  • es mag so (etwaoder | ou od ungefähr) vier Uhr gewesen sein etwa, ungefähr umgangssprachlich | familierumg
    il devait être à peu près quatre heures
    es mag so (etwaoder | ou od ungefähr) vier Uhr gewesen sein etwa, ungefähr umgangssprachlich | familierumg
  • … oder so (was) Ähnliches umgangssprachlich | familierumg
    ou quelque chose comme ça umgangssprachlich | familierumg
    … oder so (was) Ähnliches umgangssprachlich | familierumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • tel(s) quel(s)
    so (≈ unverändert, in demselben Zustand)
    so (≈ unverändert, in demselben Zustand)
Beispiele
Beispiele
  • das schaffe ich auch so umgangssprachlich | familierumg
    je vais y arriver comme ça umgangssprachlich | familierumg
    das schaffe ich auch so umgangssprachlich | familierumg
  • das bekommen Sie so (≈ umsonst) umgangssprachlich | familierumg
    das bekommen Sie so (≈ umsonst) umgangssprachlich | familierumg
Beispiele
  • so, und (was) jetzt? also, nun
    bon, et maintenant?
    so, und (was) jetzt? also, nun
Beispiele
Beispiele
  • so? erstaunt
    vraiment?
    so? erstaunt
  • so, so! meist ironisch | ironiqueiron
    ah! ah! tu vois!beziehungsweise | respectivement bzw. vous voyez!
    so, so! meist ironisch | ironiqueiron
Beispiele
so
[zoː]Konjunktion | conjonction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • so... auch...
    si ... que ... (mit Subjunktiv | avec subjonctif+subj)
    tout ... que ... (+Indikativ | indicatif ind)
    so... auch...
  • er mag noch so bitten, er bekommt es nicht
    il aura beau (me) le demander, il ne l'aura pas
    er mag noch so bitten, er bekommt es nicht
  • si
    so (≈ wenn) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    so (≈ wenn) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
Beispiele

Beispiele
Beispiele
  • so hör doch! Aufforderung
    (mais) écoute donc!
    so hör doch! Aufforderung