Deutsch-Englisch Übersetzung für "was"

"was" Englisch Übersetzung

was
[vas]interrogativ | interrogative interrog pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • what
    was fragend, in Ausrufen
    was fragend, in Ausrufen
Beispiele
  • was kann ich für Sie tun?
    what can I do for you?
    was kann ich für Sie tun?
  • um was handelt es sich? was ist die Frage
    what is the point in question (oder | orod at issue)?
    um was handelt es sich? was ist die Frage
  • was, er will nicht kommen?
    what? he won’t (oder | orod refuses to) come?
    was, er will nicht kommen?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • how much
    was wie viel
    what
    was wie viel
    was wie viel
Beispiele
  • was kostet das Buch?
    how much is the book? what does the book cost?
    was kostet das Buch?
  • was verlangt er?
    how much (oder | orod what) does he charge?
    was verlangt er?
  • was schulde ich Ihnen? was bekommen Sie (von mir)?
    what (oder | orod how much) do I owe you?
    was schulde ich Ihnen? was bekommen Sie (von mir)?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • why
    was warum umgangssprachlich | familiar, informalumg
    was warum umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • was lachst du?
    what are you laughing at? why are you laughing?
    was lachst du?
  • what for
    was zu welchem Zweck umgangssprachlich | familiar, informalumg
    was zu welchem Zweck umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • was für in der Frage umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what sort (oder | orod kind) of
    was für in der Frage umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was für im Ausruf umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what
    was für im Ausruf umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was für ein Mensch ist er?
    what sort of (a) person is he?
    was für ein Mensch ist er?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • was du nicht sagst! in Ausrufen, wirklich? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    was du nicht sagst! in Ausrufen, wirklich? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was du nicht sagst! in Ausrufen, das glaube ich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    go on!
    was du nicht sagst! in Ausrufen, das glaube ich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was haben wir gelacht!
    how we laughed!
    was haben wir gelacht!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
was
[vas]Relativpronomen | relative pronoun rel pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • what
    was welches
    was welches
Beispiele
  • which
    was sich auf einen ganzen Satz beziehend
    was sich auf einen ganzen Satz beziehend
Beispiele
was
[vas]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
was
Neutrum | neuter n <Was; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • what
    Was
    Was
Beispiele
sonst was
sonst was
was soll ich tun?
what shall I do? what am I to do?
was soll ich tun?
was fehlt dir?
what’s the matter (oder | orod what’s wrong) with you? what seems to be the problem?
was fehlt dir?
was auch (immer)
was auch (immer)
was bekümmert dich?
what is troubling (oder | orod worrying, bothering) you?
was bekümmert dich?
was kümmert’s mich?
what do I care? what is it to me? I should worry
was kümmert’s mich?
was wünschen Sie?
what can I do for you? can I help you?
was wünschen Sie?
was für eine Zumutung!
what a thing to ask for!
was für eine Zumutung!
was macht die Kunst?
how are things going?
was macht die Kunst?
was ist los?
what did you say? what was that?
was ist los?
was nun?
what now? what next?
was nun?
was jetzt?
what now?
was jetzt?
ach was!
so what! pooh!
ach was!
was dann?
what then?
was dann?
was, schon wieder?
what, again?
was, schon wieder?
was für
what kind (oder | orod sort) of
was für
was grämt dich?
what is worrying (oder | orod bothering) you?
was grämt dich?
was für ein Fraß!
what lousy grub!
was für ein Fraß!
was weiter?
what else?
was weiter?
Wahnsinn, was?
Wahnsinn, was?
I did what people from my kind of background were supposed to do.
Ich tat, was Leute mit meinem Hintergrund tun sollten.
Quelle: TED
Shipping is very environmentally friendly, particularly where CO2 emissions are concerned.
Die Schifffahrt ist sehr umweltfreundlich, gerade was CO2-Emissionen angeht.
Quelle: Europarl
Now we are going a step further: firstly, of course, on voice roaming.
Jetzt gehen wir noch einen Schritt weiter: Erstens natürlich was Sprachroamingdienste anbetrifft.
Quelle: Europarl
Safety remains our top priority, of course, where car tyres are concerned.
Sicherheit bleibt natürlich unsere oberste Priorität was Autoreifen angeht.
Quelle: Europarl
I am not sure what proportionality means.
Ich bin mir nicht sicher, was Proportionalität bedeutet.
Quelle: Europarl
Something similar already exists, by the way, in many Member States.
Übrigens gibt es so was Ähnliches in vielen Mitgliedstaaten.
Quelle: Europarl
Does it know what voodoo rites are?
Weiß sie denn, was Voodoo-Riten sind?
Quelle: Europarl
It is a question of monitoring it, which is the task of the Member States' own authorities.
Es geht darum, wie dies überwacht wird, was Aufgabe der Behörden der Mitgliedstaaten ist.
Quelle: Europarl
This showed that competition really makes a difference.
Daran hat sich gezeigt, was Wettbewerb vermag.
Quelle: Europarl
It is not the legal position I am interested in, but the specific measures you plan to take.
Es geht also nicht darum, was Rechtslage ist, sondern um die Frage: Was ist konkret vorgesehen?
Quelle: Europarl
Second, the EU is the only natural American ally in terms of values.
Zweitens, die EU ist, was Werte angeht, der einzige natürliche Verbündete Amerikas.
Quelle: News-Commentary
The existing GSP scheme is being reviewed, as was long overdue.
Das geltende APS-System wird was seit langem fällig war überarbeitet.
Quelle: Europarl
It is for that reason that a clear distinction must be drawn between cause and effect.
Deshalb muss man hier ganz klar unterscheiden, was Ursache und was Wirkung ist.
Quelle: Europarl
Whenever I tweet something nonconformist about Greece, some people stop following me.
immer wenn ich was Unkonformes zu Griechenland twittere, entfolgen mich welche.
Quelle: GlobalVoices
Interstitial lung diseases vary considerably in incidence and prevalence.
Interstitielle Lungenkrankheiten schwanken erheblich, was Auftreten und Häufigkeit betrifft.
Quelle: News-Commentary
For instance, here's what people are saying about TED.
Zum Beispiel, hier sehen wir was Personen über TED sagen.
Quelle: TED
Do you have anything hot to drink?
Hast du was Heißes zu trinken?
Quelle: Tatoeba
Pakistanis understand democracy, because we have a democratic culture.
Die Pakistanis wissen was Demokratie bedeutet, weil wir über eine demokratische Kultur verfügen.
Quelle: News-Commentary
It's what makes Facebook work.
Das ist es, was Facebook funktionieren lässt.
Quelle: GlobalVoices
We are not self-sufficient in fish in the Union, only 50% self-sufficient.
Wir sind, was Fisch betrifft, in der Union keine Selbstversorger, wir sind es nur zu 50%.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: