Deutsch-Englisch Übersetzung für "vorueber vorbei"

"vorueber vorbei" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Vorbeh.?
vorüber
[foˈryːbər]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vorüber sein zeitlich
    to be over, to be past, to have gone by, to be gone
    vorüber sein zeitlich
  • vorüber sein räumlich
    to have gone past (oder | orod by)
    vorüber sein räumlich
  • vorüber sein von Wut, Trauer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be over
    vorüber sein von Wut, Trauer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
vorbei
[fɔrˈbai; ˌfoːrˈbai]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • over
    vorbei zeitlich
    vorbei zeitlich
  • gone
    vorbei zeitlich, für immer
    vorbei zeitlich, für immer
  • past
    vorbei zeitlich, mit Uhrzeit
    vorbei zeitlich, mit Uhrzeit
Beispiele
  • die Ferien sind vorbei
    the vacation is amerikanisches Englisch | American EnglishUS over
    the holidays are britisches Englisch | British EnglishBr over
    die Ferien sind vorbei
  • als er kam, war alles vorbei
    when he arrived everything was over
    als er kam, war alles vorbei
  • vorbei ist vorbei
    it’s all over and that’s that, what’s done is done
    vorbei ist vorbei
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • past
    vorbei örtlich
    by
    vorbei örtlich
    vorbei örtlich
Beispiele
Beispiele
  • vorbei! gefehlt
    missed!
    vorbei! gefehlt
Schonzeit
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • close season
    Schonzeit Jagd | huntingJAGD
    Schonzeit Jagd | huntingJAGD
Beispiele
  • seine Schonzeit ist vorüber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    his honeymoon (period) is over
    seine Schonzeit ist vorüber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
vorbeikönnen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
aus sein
intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to have finished
    aus sein Schule
    aus sein Schule
  • to have ended
    aus sein Krieg, Stück
    aus sein Krieg, Stück
  • to be out
    aus sein Feuer, Ofen
    aus sein Feuer, Ofen
  • to be off
    aus sein Radio, Fernseher etc
    aus sein Radio, Fernseher etc
Beispiele
  • auf etwas (Akkusativ | accusative (case)akk) aus sein
    to be (only) afteretwas | something sth
    auf etwas (Akkusativ | accusative (case)akk) aus sein
  • auf jemanden aus sein
    to be afterjemand | somebody sb
    auf jemanden aus sein
aus sein
intransitives Verb | intransitive verb v/i <unpersönlich | impersonalunpers>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
vorbeimüssen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • have to pass (oder | orod get past)
    vorbeimüssen
    vorbeimüssen
Beispiele
grußlos
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • without saying good-bye
    grußlos ohne Abschied
    grußlos ohne Abschied
Beispiele
  • grußlos verließ er das Zimmer
    he left the room without saying good-bye
    grußlos verließ er das Zimmer
Stündchen
[ˈʃtʏntçən]Neutrum | neuter n <Stündchens; Stündchen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stündchen → siehe „Stunde
    Stündchen → siehe „Stunde
  • (little) while
    Stündchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Stündchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ich komme auf (oder | orod für) ein Stündchen vorbei
    I’ll drop in for a (little) while (oder | orod for an hour or so)
    ich komme auf (oder | orod für) ein Stündchen vorbei
  • nur noch ein Stündchen
    just another hour or so
    nur noch ein Stündchen
vorbeischießen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • miss (the markoder | or od target)
    vorbeischießen <h>
    vorbeischießen <h>
  • shoot wide
    vorbeischießen Sport | sportsSPORT <h>
    vorbeischießen Sport | sportsSPORT <h>
  • miss (on purpose), aim past the mark
    vorbeischießen absichtlich <h>
    vorbeischießen absichtlich <h>
Beispiele
  • vorbeischießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → siehe „vorbeiflitzen
    vorbeischießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → siehe „vorbeiflitzen
vorbeikommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • an (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas vorbeikommen
    to passetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas vorbeikommen
  • wenn du an einer Bäckerei vorbeikommst
    if you pass (oder | orod go past) a baker’s (bakery besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS)
    wenn du an einer Bäckerei vorbeikommst
  • ich bin auf dem Weg hierher an zwei Kirchen vorbeigekommen
    I passed (oder | orod came past) two churches on my way here
    ich bin auf dem Weg hierher an zwei Kirchen vorbeigekommen
Beispiele
  • come round (oder | orod over (by besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS)
    vorbeikommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stop by
    vorbeikommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vorbeikommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • get past
    vorbeikommen passieren
    vorbeikommen passieren
Beispiele