Deutsch-Englisch Übersetzung für "veren"

"veren" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Verein oder vieren?
ver.
Abkürzung | abbreviation abk (= vereinigt)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

verestern
[-ˈʔɛstərn]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • esterify
    verestern Chemie | chemistryCHEM
    verestern Chemie | chemistryCHEM
Submission
[zʊpmɪˈsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Submission; Submissionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • invitation of (oder | orod call for) tenders (oder | orod bids)
    Submission Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausschreibung
    invitation to tender (oder | orod bid)
    Submission Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausschreibung
    Submission Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausschreibung
Beispiele
  • contract by tender
    Submission Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vertrag
    Submission Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vertrag
  • respectfulness
    Submission Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ehrerbietigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    deferentiality
    Submission Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ehrerbietigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Submission Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ehrerbietigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • reverentialness
    Submission stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Submission stärker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • subjection
    Submission Unterwerfung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    submission
    Submission Unterwerfung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    submittal
    Submission Unterwerfung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    submittance
    Submission Unterwerfung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Submission Unterwerfung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • Submission → siehe „Unterwürfigkeit
    Submission → siehe „Unterwürfigkeit
Erstaunen
Neutrum | neuter n <Erstaunens; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden in Erstaunen (ver)setzen
    to surprise (oder | orod astonish, amaze)jemand | somebody sb
    jemanden in Erstaunen (ver)setzen
  • zu meinem (großen) Erstaunen
    to my (great) surprise (oder | orod astonishment)
    zu meinem (großen) Erstaunen
  • etwas mit Erstaunen sehen
    to seeetwas | something sth with surprise
    etwas mit Erstaunen sehen
Rohr
[roːr]Neutrum | neuter n <Rohr(e)s; Rohre>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pipe
    Rohr Technik | engineeringTECH
    tube
    Rohr Technik | engineeringTECH
    Rohr Technik | engineeringTECH
  • pipe
    Rohr Technik | engineeringTECH Leitungsrohr
    Rohr Technik | engineeringTECH Leitungsrohr
  • piping
    Rohr Technik | engineeringTECH Gattungsbegriff
    tubing
    Rohr Technik | engineeringTECH Gattungsbegriff
    Rohr Technik | engineeringTECH Gattungsbegriff
  • precision steel tube
    Rohr Technik | engineeringTECH Präzisionsrohr
    Rohr Technik | engineeringTECH Präzisionsrohr
  • threaded pipe
    Rohr Technik | engineeringTECH Gewinderohr
    Rohr Technik | engineeringTECH Gewinderohr
  • flanged pipe
    Rohr Technik | engineeringTECH Flaschenrohr
    Rohr Technik | engineeringTECH Flaschenrohr
Beispiele
  • gusseisernes Rohr
    (cast-iron) pipe
    gusseisernes Rohr
  • nahtloses Rohr
    seamless tube
    nahtloses Rohr
  • Rohre (ver)legen
    to lay pipes
    Rohre (ver)legen
  • duct
    Rohr Kanalrohr
    channel
    Rohr Kanalrohr
    Rohr Kanalrohr
  • flue
    Rohr Ofenrohr
    Rohr Ofenrohr
  • oven
    Rohr Backröhre süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Rohr Backröhre süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • stem
    Rohr Pfeifenrohr
    Rohr Pfeifenrohr
  • (gun) barrel, tube
    Rohr Militär, militärisch | military termMIL Geschützrohr
    Rohr Militär, militärisch | military termMIL Geschützrohr
  • tube
    Rohr Militär, militärisch | military termMIL Torpedorohr
    Rohr Militär, militärisch | military termMIL Torpedorohr
Beispiele
  • gezogenes [glattes] Rohr
    rifled [smooth] bore (of the barrel)
    gezogenes [glattes] Rohr
  • aus allen Rohren feuern Militär, militärisch | military termMIL
    to fire with all one’s guns
    aus allen Rohren feuern Militär, militärisch | military termMIL
  • die Lobby wird aus allen Rohr feuern Militär, militärisch | military termMIL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    die Lobby wird aus allen Rohr feuern Militär, militärisch | military termMIL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Krippe
[ˈkrɪpə]Femininum | feminine f <Krippe; Krippen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • manger
    Krippe Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Futterkrippe
    Krippe Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Futterkrippe
Beispiele
  • das Pferd beißt die Krippe
    the horse crib-bites
    das Pferd beißt die Krippe
  • und legte ihn in eine Krippe Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    and laid him in a manger
    und legte ihn in eine Krippe Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • er sitzt an der Krippe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is (oder | orod lives) in clover
    er sitzt an der Krippe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • crib
    Krippe Religion | religionREL
    Krippe Religion | religionREL
Beispiele
  • day nursery
    Krippe Tagesheim für Kleinkinder
    crèche
    Krippe Tagesheim für Kleinkinder
    Krippe Tagesheim für Kleinkinder
  • Manger
    Krippe Astronomie | astronomyASTRON
    Krippe Astronomie | astronomyASTRON
  • hurdlework
    Krippe Bauwesen | buildingBAU als Uferbefestigung
    wickerwork
    Krippe Bauwesen | buildingBAU als Uferbefestigung
    basketwork
    Krippe Bauwesen | buildingBAU als Uferbefestigung
    Krippe Bauwesen | buildingBAU als Uferbefestigung
parallel
[paraˈleːl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • parallel
    parallel nebeneinander verlaufend
    parallel nebeneinander verlaufend
Beispiele
  • parallel
    parallel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    auch | alsoa. equidistant (from)
    parallel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    parallel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • parallele Linien
    parallels, parallel lines
    parallele Linien
  • etwas parallel machen
    to makeetwas | something sth parallel, to paralleletwas | something sth
    etwas parallel machen
  • parallel
    parallel Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    parallel Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • parallel
    parallel Optik | opticsOPT
    parallel Optik | opticsOPT
Beispiele
  • parallele Lichtstrahlen
    collimated lightSingular | singular sg
    parallele Lichtstrahlen
  • consecutive
    parallel Musik | musical termMUS
    parallel Musik | musical termMUS
  • auch | alsoa. parallel amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    parallel Musik | musical termMUS
    parallel Musik | musical termMUS
  • parallel
    parallel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    similar
    parallel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    parallel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
parallel
[paraˈleːl]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • parallel gespeiste Antenne Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    shunt-fed antenna amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    parallel gespeiste Antenne Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • parallel gespeiste Antenne
    shunt-fed aerial britisches Englisch | British EnglishBr
    parallel gespeiste Antenne
Schiene
[ˈʃiːnə]Femininum | feminine f <Schiene; Schienen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rail
    Schiene Eisenbahn | railwaysBAHN einzelne
    Schiene Eisenbahn | railwaysBAHN einzelne
  • trackSingular | singular sg
    Schiene Eisenbahn | railwaysBAHN pl (Schienenstrang)
    railsPlural | plural pl
    Schiene Eisenbahn | railwaysBAHN pl (Schienenstrang)
    Schiene Eisenbahn | railwaysBAHN pl (Schienenstrang)
Beispiele
  • railroad amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schiene Eisenbahn
    railway britisches Englisch | British EnglishBr
    Schiene Eisenbahn
    Schiene Eisenbahn
Beispiele
  • rail
    Schiene Technik | engineeringTECH
    bar
    Schiene Technik | engineeringTECH
    Schiene Technik | engineeringTECH
  • guide (oder | orod slide) rail (oder | orod bar)
    Schiene Technik | engineeringTECH Gleitschiene
    Schiene Technik | engineeringTECH Gleitschiene
  • straight edge (oder | orod rule)
    Schiene Technik | engineeringTECH Messschiene
    Schiene Technik | engineeringTECH Messschiene
  • blade
    Schiene Technik | engineeringTECH eines Winkelmessers
    Schiene Technik | engineeringTECH eines Winkelmessers
  • (oven) guide rail(sPlural | plural pl)
    Schiene im Backofen
    Schiene im Backofen
Beispiele
  • busbar
    Schiene Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Sammelschiene
    Schiene Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Sammelschiene
  • conductor rail
    Schiene Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Sammelschiene, Stromschiene
    Schiene Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Sammelschiene, Stromschiene
  • splint
    Schiene Medizin | medicineMED bei Brüchen etc
    Schiene Medizin | medicineMED bei Brüchen etc
Beispiele
  • splint armor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schiene Geschichte | historyHIST bei einer Rüstung
    splint armour britisches Englisch | British EnglishBr
    Schiene Geschichte | historyHIST bei einer Rüstung
    Schiene Geschichte | historyHIST bei einer Rüstung
  • link
    Schiene Verbindung
    connection
    Schiene Verbindung
    Schiene Verbindung
Beispiele
  • die Schiene Berlin-Moskau [Merkel-Putin]
    the link (oder | orod connection) between Berlin and Moscow [Merkel and Putin]
    die Schiene Berlin-Moskau [Merkel-Putin]
  • level
    Schiene Bereich, Richtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schiene Bereich, Richtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele

  • pressure
    Druck besonders Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Druck besonders Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ein stetiger [starker] Druck <nurSingular | singular sg>
    a constant [great] pressure
    ein stetiger [starker] Druck <nurSingular | singular sg>
  • Druck einer Sache auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas <nurSingular | singular sg>
    pressure (oder | orod pressing) ofetwas | something sth onetwas | something sth
    Druck einer Sache auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas <nurSingular | singular sg>
  • der Deich hat dem Druck des Wassers nicht standgehalten <nurSingular | singular sg>
    the dike yielded to the pressure of the water
    der Deich hat dem Druck des Wassers nicht standgehalten <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • squeeze
    Druck mit der Hand etc <nurSingular | singular sg>
    Druck mit der Hand etc <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • press
    Druck auf einen Knopf etc
    push
    Druck auf einen Knopf etc
    Druck auf einen Knopf etc
Beispiele
  • (sensation of) pressure
    Druck Druckgefühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Druck Druckgefühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • pressure
    Druck Zwang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. force, compulsion
    Druck Zwang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Druck Zwang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • (einen) Druck auf jemanden ausüben <nurSingular | singular sg>
    to put pressure onjemand | somebody sb, to bring pressure to bear onjemand | somebody sb
    (einen) Druck auf jemanden ausüben <nurSingular | singular sg>
  • (von jemandem) Druck bekommen <nurSingular | singular sg>
    to be put under pressure (byjemand | somebody sb)
    (von jemandem) Druck bekommen <nurSingular | singular sg>
  • Druck machen <nurSingular | singular sg>
    to bring pressure to bear
    Druck machen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • pressure
    Druck Bedrängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    stress
    Druck Bedrängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    strain
    Druck Bedrängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Druck Bedrängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • finanzieller Druck <nurSingular | singular sg>
    financial pressure
    finanzieller Druck <nurSingular | singular sg>
  • (schweroder | or od mächtig) im Druck sein (oder | orod stecken, sitzen) umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to be under (severe) pressure
    (schweroder | or od mächtig) im Druck sein (oder | orod stecken, sitzen) umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • (schweroder | or od mächtig) im Druck sein (oder | orod stecken, sitzen) zeitlich umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to be (very) rushed, to be (hard) pressed for time, to be under (severe) time pressure
    (schweroder | or od mächtig) im Druck sein (oder | orod stecken, sitzen) zeitlich umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • burden
    Druck Belastung, Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    weight
    Druck Belastung, Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    oppression
    Druck Belastung, Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Druck Belastung, Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ein schwerer Druck lastet auf ihm <nurSingular | singular sg>
    he has a heavy burden to bear
    ein schwerer Druck lastet auf ihm <nurSingular | singular sg>
  • pressure
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
  • compression
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH dreidimensionaler
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH dreidimensionaler
  • thrust
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH axialer
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH axialer
  • pressure
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH radial wirkender
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH radial wirkender
  • push
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Stoßdruck
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Stoßdruck
  • squeeze
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Quetschdruck
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Quetschdruck
  • load
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Lastdruck
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Lastdruck
  • (compressive) force
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Druckkraft
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Druckkraft
Beispiele
  • fix
    Druck mit Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Druck mit Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Druck setzen (oder | orod machen)
    to fix oneself up, to shoot up
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Druck setzen (oder | orod machen)
  • duress
    Druck Rechtswesen | legal term, lawJUR Zwang <nurSingular | singular sg>
    Druck Rechtswesen | legal term, lawJUR Zwang <nurSingular | singular sg>
  • constraint
    Druck Rechtswesen | legal term, lawJUR Freiheitsberaubung <nurSingular | singular sg>
    Druck Rechtswesen | legal term, lawJUR Freiheitsberaubung <nurSingular | singular sg>
Beispiele