Deutsch-Englisch Übersetzung für "kruemmen biegen"

"kruemmen biegen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Bregen, beigen, bieten oder biogen?
krumm
[krʊm]Adjektiv | adjective adj <krummer; Dialekt, dialektal | dialect(al)dialauch | also a. krümmer; krummst; Dialekt, dialektal | dialect(al)dialauch | also a. krümmst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crooked
    krumm gebogen
    bent
    krumm gebogen
    krumm gebogen
Beispiele
  • krummer Nagel [Ast]
    crooked nail [branch]
    krummer Nagel [Ast]
  • sie hat krumme Beine nicht gerade
    she has (got) crooked legs
    sie hat krumme Beine nicht gerade
  • sie hat krumme Beine O-Beine
    she has (got) bowlegs (oder | orod bandy-legs)
    she is bow(-)legged (oder | orod bandy-legged)
    sie hat krumme Beine O-Beine
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hooked
    krumm hakenförmig
    krumm hakenförmig
Beispiele
  • curved
    krumm gekrümmt
    krumm gekrümmt
Beispiele
  • crooked
    krumm unrechtmäßig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dishonest
    krumm unrechtmäßig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    krumm unrechtmäßig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • odd
    krumm Betrag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    krumm Betrag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
krumm
[krʊm]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein krumm gewachsener Baum in Wendungen wie
    ein krumm gewachsener Baum in Wendungen wie
  • krumm gehen
    to walk with a stoop
    krumm gehen
  • sich krumm halten einen krummen Rücken haben
    to stoop
    sich krumm halten einen krummen Rücken haben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
krümmen
[ˈkrʏmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bend
    krümmen biegen
    krümmen biegen
  • krümmen → siehe „Haar
    krümmen → siehe „Haar
  • krümmen → siehe „Härchen
    krümmen → siehe „Härchen
Beispiele
  • einen Arm [den Hals] krümmen
    to bend (oder | orod crook) one’s arm [neck]
    einen Arm [den Hals] krümmen
  • nach innen krümmen
    to bend (oder | orod curve) inward(s)
    nach innen krümmen
  • nach oben krümmen
    to curve upward(s)
    nach oben krümmen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • camber
    krümmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Balkenbucht
    krümmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Balkenbucht
  • bend
    krümmen Technik | engineeringTECH Rohr etc
    krümmen Technik | engineeringTECH Rohr etc
krümmen
[ˈkrʏmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich krümmen krumm werden
    bend, become (oder | orod get) bent (oder | orod crooked)
    sich krümmen krumm werden
  • sich unter einer Last krümmen
    to bend under a burden
    sich unter einer Last krümmen
  • writhe
    krümmen sich winden
    krümmen sich winden
  • krümmen → siehe „Häkchen
    krümmen → siehe „Häkchen
Beispiele
  • sich krümmen und winden vor Schmerzen
    to writhe (oder | orod convulse) (with pain)
    sich krümmen und winden vor Schmerzen
  • sich krümmen und winden nach Ausreden suchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cringe and fawn
    sich krümmen und winden nach Ausreden suchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich vor Verlegenheit krümmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sich vor Verlegenheit krümmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bend
    krümmen von Straße etc
    curve
    krümmen von Straße etc
    wind
    krümmen von Straße etc
    krümmen von Straße etc
  • bend
    krümmen von Fluss etc
    wind
    krümmen von Fluss etc
    meander
    krümmen von Fluss etc
    krümmen von Fluss etc
  • bend
    krümmen von Ästen etc
    krümmen von Ästen etc
  • wriggle
    krümmen von Wurm
    krümmen von Wurm
  • buckle
    krümmen Metallurgie | metallurgyMETALL von Stahl etc
    warp
    krümmen Metallurgie | metallurgyMETALL von Stahl etc
    krümmen Metallurgie | metallurgyMETALL von Stahl etc
  • collar
    krümmen Metallurgie | metallurgyMETALL von Walzgut
    krümmen Metallurgie | metallurgyMETALL von Walzgut
  • hog
    krümmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Kiellängsachse
    krümmen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Kiellängsachse
krümmen
Neutrum | neuter n <Krümmens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

biegen
[ˈbiːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <biegt; bog; gebogen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bend
    biegen
    biegen
Beispiele
  • ein Rohr biegen
    to bend a pipe
    ein Rohr biegen
  • den Arm biegen
    to bend one’s arm
    den Arm biegen
  • etwas nach oben biegen
    to bendetwas | something sth up(wards)
    etwas nach oben biegen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • inflect
    biegen Sprachwissenschaft | linguisticsLING beugen
    biegen Sprachwissenschaft | linguisticsLING beugen
  • decline
    biegen Substantiv, Adjektiv Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    biegen Substantiv, Adjektiv Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • conjugate
    biegen Verb Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    biegen Verb Sprachwissenschaft | linguisticsLING
biegen
[ˈbiːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
biegen
[ˈbiːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • biegen → siehe „Tisch
    biegen → siehe „Tisch
Beispiele
  • sich biegen
    sich biegen
  • sich unter der Last des Schnees biegen
    to bend (oder | orod give, sag) unter the weight of the snow
    sich unter der Last des Schnees biegen
  • sich im Winde biegen
    to sway in the wind
    sich im Winde biegen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • warp
    biegen von Holz
    biegen von Holz
  • bend
    biegen Technik | engineeringTECH
    auch | alsoa. buckle
    biegen Technik | engineeringTECH
    biegen Technik | engineeringTECH
  • deflect
    biegen elastisch Technik | engineeringTECH
    biegen elastisch Technik | engineeringTECH
  • diffract
    biegen Optik | opticsOPT
    biegen Optik | opticsOPT
biegen
Neutrum | neuter n <Biegens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Biege
[ˈbiːgə]Femininum | feminine f <Biege; Biegen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

krummnehmen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take (etwas | somethingsth) amiss (oder | orod the wrong way)
    krummnehmen
    krummnehmen
Beispiele
Krümmer
Maskulinum | masculine m <Krümmers; Krümmer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • elbow, knee(piece)
    Krümmer Technik | engineeringTECH gekrümmtes Rohrstück
    Krümmer Technik | engineeringTECH gekrümmtes Rohrstück
  • auch | alsoa. knee(-piece), pipe bend britisches Englisch | British EnglishBr
    Krümmer Technik | engineeringTECH
    Krümmer Technik | engineeringTECH
  • elbow
    Krümmer Technik | engineeringTECH am Schlauch
    Krümmer Technik | engineeringTECH am Schlauch
Beispiele
  • rechtwink(e)liger Krümmer
    quarter bend
    rechtwink(e)liger Krümmer
  • bent beam
    Krümmer Bauwesen | buildingBAU gekrümmter Träger
    Krümmer Bauwesen | buildingBAU gekrümmter Träger
  • manifold
    Krümmer Auto | automobilesAUTO am Auspuff
    Krümmer Auto | automobilesAUTO am Auspuff
  • grub hook
    Krümmer Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Grubber
    Krümmer Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Grubber
  • auch | alsoa. grub-hook, grubber britisches Englisch | British EnglishBr
    Krümmer Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Krümmer Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Krumme
Maskulinum | masculine m <Krummen; Krummen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hunchback
    Krumme umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Krumme umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hare
    Krumme norddeutsch | North Germannordd humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Krumme norddeutsch | North Germannordd humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
hochkant
[-ˌkant]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • upright
    hochkant Technik | engineeringTECH senkrecht
    hochkant Technik | engineeringTECH senkrecht
  • on edge (oder | orod end)
    hochkant Technik | engineeringTECH auf Kante
    edgewise
    hochkant Technik | engineeringTECH auf Kante
    edgeways
    hochkant Technik | engineeringTECH auf Kante
    hochkant Technik | engineeringTECH auf Kante
Beispiele
Beispiele
  • nur in hochkant hinausfliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be kicked out
    nur in hochkant hinausfliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Tummelfeld
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Tummelfeld für Shopper [Agenten]
    a playground for shoppers [commercial agents]
    ein Tummelfeld für Shopper [Agenten]
  • ein Tummelfeld für krumme Geschäfte
    a happy hunting ground for shady businesses
    ein Tummelfeld für krumme Geschäfte
krummlachen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich krummlachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    double up with laughter
    sich krummlachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er konnte sich über seine eigenen Witze krummlachen
    he found his own jokes incredibly funny
    er konnte sich über seine eigenen Witze krummlachen
  • sich krumm- und schieflachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to double up with laughter, to kill oneself laughing
    sich krumm- und schieflachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg