Deutsch-Englisch Übersetzung für "kehrte um"

"kehrte um" Englisch Übersetzung

Meinten Sie um, Kehre, 'legen um, um sein oder 'kommen um?
unvermittelt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sudden
    unvermittelt Bewegung, Kehrtwendung, Ausscheiden etc
    abrupt
    unvermittelt Bewegung, Kehrtwendung, Ausscheiden etc
    unvermittelt Bewegung, Kehrtwendung, Ausscheiden etc
  • sudden
    unvermittelt Entschluss, Ankündigung etc
    unheralded
    unvermittelt Entschluss, Ankündigung etc
    unvermittelt Entschluss, Ankündigung etc
unvermittelt
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
herauskehren
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • play
    herauskehren sich aufspielen als
    act
    herauskehren sich aufspielen als
    herauskehren sich aufspielen als
Beispiele
  • show
    herauskehren zeigen
    herauskehren zeigen
Beispiele
wiederkehren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • return, come back (aus, von from)
    wiederkehren heimkehren
    wiederkehren heimkehren
  • return
    wiederkehren einmal
    come again
    wiederkehren einmal
    wiederkehren einmal
Beispiele
  • recur
    wiederkehren mehrmals
    wiederkehren mehrmals
  • repeat itself
    wiederkehren wiederholt
    be repeated
    wiederkehren wiederholt
    wiederkehren wiederholt
  • auch | alsoa. recur
    wiederkehren periodisch
    wiederkehren periodisch
Beispiele
Beispiele
  • recur
    wiederkehren Medizin | medicineMED von Anfall etc
    wiederkehren Medizin | medicineMED von Anfall etc
wiederkehren
Neutrum | neuter n <Wiederkehrens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

einkehren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (make a) stop, put up (at an inn)
    einkehren in Lokal
    einkehren in Lokal
Beispiele
  • wir kehrten dreimal in einem (oder | orod selten in ein) Gasthaus ein
    we stopped at three inns
    wir kehrten dreimal in einem (oder | orod selten in ein) Gasthaus ein
  • bei jemandem einkehren
    to stop at sb’s inn
    bei jemandem einkehren
  • bei jemandem einkehren humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to call onjemand | somebody sb
    bei jemandem einkehren humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • come
    einkehren von Freude, Hoffnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    einkehren von Freude, Hoffnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
linksum
[ˌlɪŋks-]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • linksum kehrt! Militär, militärisch | military termMIL in Wendungen wie
    left about face!
    linksum kehrt! Militär, militärisch | military termMIL in Wendungen wie
kehren
[ˈkeːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • turn
    kehren zudrehen
    kehren zudrehen
Beispiele
kehren
[ˈkeːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
kehren
[ˈkeːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • kehrt! Militär, militärisch | military termMIL Kommando
    about turn (oder | orod face)!
    kehrt! Militär, militärisch | military termMIL Kommando
  • rechtsum kehrt!
    right about turn (oder | orod face)!
    rechtsum kehrt!
  • (ganze) Abteilung kehrt!
    squad about turn!
    (ganze) Abteilung kehrt!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • come (oder | orod go) back, return
    kehren zurückkehrenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    kehren zurückkehrenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
rechtsum
[ˌrɛçts-]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • rechtsum! Militär, militärisch | military termMIL
    right face! amerikanisches Englisch | American EnglishUS right turn! britisches Englisch | British EnglishBr
    rechtsum! Militär, militärisch | military termMIL
  • rechtsum! Militär, militärisch | military termMIL im Marsch
    by the right flank, march!
    rechtsum! Militär, militärisch | military termMIL im Marsch
  • rechtsum kehrt!
    right about face!
    rechtsum kehrt!
siegreich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • winning (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    siegreich besonders Sport | sportsSPORT Mannschaft
    siegreich besonders Sport | sportsSPORT Mannschaft
Beispiele
Verächtlichkeit
Femininum | feminine f <Verächtlichkeit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mit provokativer Verächtlichkeit kehrte er ihm den Rücken
    he turned his back on him with provocative contemptuousness
    mit provokativer Verächtlichkeit kehrte er ihm den Rücken
kehrtmachen
[ˈkeːrt-]intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • turn back
    kehrtmachen umkehren
    kehrtmachen umkehren
Beispiele
  • turn (oder | orod face) about
    kehrtmachen Militär, militärisch | military termMIL
    kehrtmachen Militär, militärisch | military termMIL