Deutsch-Englisch Übersetzung für "juckts"

"juckts" Englisch Übersetzung

jucken
[ˈjʊkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i &unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • itch
    jucken Juckreiz verursachen
    jucken Juckreiz verursachen
Beispiele
  • es juckt mich am ganzen Leib, mein ganzer Leib juckt mir (oder | orod mich)
    I’m itching all over, I feel itchy all over my body
    es juckt mich am ganzen Leib, mein ganzer Leib juckt mir (oder | orod mich)
  • mein Arm juckt mich, es juckt mich am Arm
    my arm is itching, I’ve got an itch on my arm
    mein Arm juckt mich, es juckt mich am Arm
  • es juckt mir in den Fingern (oder | orod es juckt mich) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg , etwas zu tun
    I’m itching (oder | orod dying) to doetwas | something sth
    es juckt mir in den Fingern (oder | orod es juckt mich) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg , etwas zu tun
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • scratch
    jucken kratzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jucken kratzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
jucken
[ˈjʊkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich jucken sich kratzen
    scratch (oneself)
    sich jucken sich kratzen
jucken
Neutrum | neuter n <Juckens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Fingerspitze
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er ist musikalisch bis in die Fingerspitzen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he is musical right down to the tips of his fingers (oder | orod through and through)
    er ist musikalisch bis in die Fingerspitzen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er ist nervös bis in die Fingerspitzen
    er ist nervös bis in die Fingerspitzen
  • das hat er in den Fingerspitzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he has a feel for it
    das hat er in den Fingerspitzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Fell
[fɛl]Neutrum | neuter n <Fell(e)s; Felle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coat
    Fell Zoologie | zoologyZOOL
    Fell Zoologie | zoologyZOOL
  • hide
    Fell LEDER von größeren Tieren
    Fell LEDER von größeren Tieren
  • skin
    Fell LEDER von kleineren Tieren
    Fell LEDER von kleineren Tieren
  • pelt
    Fell LEDER ungegerbtes
    Fell LEDER ungegerbtes
  • fur
    Fell LEDER besonders gegerbtes
    Fell LEDER besonders gegerbtes
  • skin
    Fell LEDER abgezogenes
    Fell LEDER abgezogenes
Beispiele
  • bark
    Fell des Menschen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    hide
    Fell des Menschen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    skin
    Fell des Menschen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Fell des Menschen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • rough sheet, rolling sheet (oder | orod hide)
    Fell Technik | engineeringTECH Walzfell
    sheet on the rolls (oder | orod from the two-roll-mill)
    Fell Technik | engineeringTECH Walzfell
    Fell Technik | engineeringTECH Walzfell
  • vellum
    Fell Musik | musical termMUS eines Banjos
    parchment
    Fell Musik | musical termMUS eines Banjos
    Fell Musik | musical termMUS eines Banjos
  • (drum)head, hide, skin
    Fell Musik | musical termMUS einer Pauke etc
    Fell Musik | musical termMUS einer Pauke etc
  • skin
    Fell Sport | sportsSPORT der Skier <meistPlural | plural pl>
    Fell Sport | sportsSPORT der Skier <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • ein dickes Fell haben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ein dickes Fell haben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem das Fell gerben
    to givejemand | somebody sb a good (oder | orod sound) thrashing, to tan sb’s hide
    jemandem das Fell gerben
  • ihm (oder | orod ihn) juckt das Fell er braucht Prügel
    he is asking for a thrashing (oder | orod trouble)
    ihm (oder | orod ihn) juckt das Fell er braucht Prügel
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen