Deutsch-Englisch Übersetzung für "im fluss halten"

"im fluss halten" Englisch Übersetzung

Meinten Sie halten, haltern oder hasten?
Fluss
[flʊs]Maskulinum | masculine m <Flusses; Flüsse> Fluß <Flusses; Flüsse> alte RechtschreibungAR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • river
    Fluss Wasserlauf
    Fluss Wasserlauf
  • stream
    Fluss weniger groß
    Fluss weniger groß
Beispiele
  • brook
    Fluss kleiner
    rivulet
    Fluss kleiner
    Fluss kleiner
  • auch | alsoa. creek amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Fluss
    Fluss
  • torrent
    Fluss reißender
    Fluss reißender
  • flux
    Fluss fließende Bewegung
    flow
    Fluss fließende Bewegung
    Fluss fließende Bewegung
Beispiele
  • flow
    Fluss Fließen
    flowing
    Fluss Fließen
    Fluss Fließen
Beispiele
  • flow
    Fluss des Verkehrs etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fluss des Verkehrs etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flux
    Fluss Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzfluss
    Fluss Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzfluss
  • fused (oder | orod molten) mass
    Fluss Technik | engineeringTECH des Glases
    Fluss Technik | engineeringTECH des Glases
  • discharge
    Fluss Medizin | medicineMED
    Fluss Medizin | medicineMED
Beispiele
  • weißer Fluss
    leucorrh(o)ea, whitesPlural | plural pl
    weißer Fluss
  • flux
    Fluss Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS Kernphysik/Nuklearphysik, Nukleartechnik | nuclear physicsNUKL
    Fluss Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS Kernphysik/Nuklearphysik, Nukleartechnik | nuclear physicsNUKL
Beispiele
  • magnetischer Fluss
    magnetic flux
    magnetischer Fluss
  • fluorspar
    Fluss Geologie | geologyGEOL
    Fluss Geologie | geologyGEOL
  • flow
    Fluss in der Töpferei
    Fluss in der Töpferei
  • flow
    Fluss eines Gesprächs etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fluss eines Gesprächs etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • flux
    Fluss figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fluss figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • lilt
    Fluss des Verses figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fluss des Verses figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flow
    Fluss der Zeit literarisch | literaryliter
    Fluss der Zeit literarisch | literaryliter
im-
[im]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im- → siehe „in-
    im- → siehe „in-
contrition
[kənˈtriʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zerknirschungfeminine | Femininum f
    contrition remorse
    Reuefeminine | Femininum f
    contrition remorse
    contrition remorse
  • Bußfertigkeitfeminine | Femininum f
    contrition religion | ReligionREL repentance
    Reuefeminine | Femininum f
    contrition religion | ReligionREL repentance
    contrition religion | ReligionREL repentance
  • contrition syn vgl. → siehe „penitence
    contrition syn vgl. → siehe „penitence
Beispiele
  • (im)perfect contrition
    (un)vollkommene Reue
    (im)perfect contrition
IM
Maskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk <IM; IMs> (= inoffizieller Mitarbeiter)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • informer to the State Security Service
    IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR
    IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR
im
[ɪm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in the
    im
    im
  • im → siehe „groß
    im → siehe „groß
Beispiele
hält
[hɛlt] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Haltere
[halˈteːrə]Femininum | feminine f <Haltere; Halteren; meistPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • halter
    Haltere Zoologie | zoologyZOOL der Zweiflügler
    balancer
    Haltere Zoologie | zoologyZOOL der Zweiflügler
    Haltere Zoologie | zoologyZOOL der Zweiflügler
halt
Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stop, wait (a minuteoder | or od a moment)
    halt stop
    halt stop
  • hang (oder | orod hold) on
    halt
    halt
Beispiele
  • that’s enough
    halt genug
    that will do
    halt genug
    halt genug
Beispiele
  • halt
    halt Militär, militärisch | military termMIL
    halt Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • halt, wer da?
    halt, who goes there?
    halt, wer da?
Beispiele
  • halt! Sport | sportsSPORT beim Rudern
    halt! Sport | sportsSPORT beim Rudern
Halter
Maskulinum | masculine m <Halters; Halter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • holder
    Halter auch | alsoa. Technik | engineeringTECH
    Halter auch | alsoa. Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • pen(holder)
    Halter für Schreibfeder umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Halter für Schreibfeder umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fountain pen
    Halter Füllfederhalter umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Halter Füllfederhalter umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • holder
    Halter Rechtswesen | legal term, lawJUR Inhaber
    Halter Rechtswesen | legal term, lawJUR Inhaber
  • legal owner
    Halter Rechtswesen | legal term, lawJUR Eigentümer
    Halter Rechtswesen | legal term, lawJUR Eigentümer
  • user
    Halter Rechtswesen | legal term, lawJUR Benutzer
    Halter Rechtswesen | legal term, lawJUR Benutzer
Beispiele
  • der Halter des Wagens
    the car owner
    der Halter des Wagens
  • handle
    Halter Technik | engineeringTECH Griff
    Halter Technik | engineeringTECH Griff
  • bracket
    Halter Technik | engineeringTECH Haltearm
    Halter Technik | engineeringTECH Haltearm
  • clamp
    Halter Technik | engineeringTECH Klemme
    Halter Technik | engineeringTECH Klemme
  • Halter Technik | engineeringTECH → siehe „Haltevorrichtung
    Halter Technik | engineeringTECH → siehe „Haltevorrichtung
  • stand
    Halter Ständer
    Halter Ständer
  • rack
    Halter Träger
    Halter Träger
  • support
    Halter Stütze
    Halter Stütze
common lawyer
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • im Common Law
    bewanderte(r) Jurist(in)
    im Common Law