Deutsch-Englisch Übersetzung für "hinzufuegen addieren"

"hinzufuegen addieren" Englisch Übersetzung

addieren
[aˈdiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • add (up)
    addieren
    addieren
Beispiele
addieren
[aˈdiːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich addieren
    add up
    sich addieren
addieren
Neutrum | neuter n <Addierens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • addition
    addieren Addition
    adding up
    addieren Addition
    summation
    addieren Addition
    addieren Addition
hinzufügen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • add
    hinzufügen beifügen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    hinzufügen beifügen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
  • append
    hinzufügen als Anhang
    annex
    hinzufügen als Anhang
    subjoin
    hinzufügen als Anhang
    hinzufügen als Anhang
Verteiler
Maskulinum | masculine m <Verteilers; Verteiler>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • distributor
    Verteiler Händler, Person
    auch | alsoa. distributer
    Verteiler Händler, Person
    Verteiler Händler, Person
  • distributor
    Verteiler Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
    auch | alsoa. distributer
    Verteiler Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
    Verteiler Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
  • ignition distributor (auch | alsoa. distributer) (oder | orod timer)
    Verteiler Auto | automobilesAUTO
    Verteiler Auto | automobilesAUTO
  • distribution (oder | orod distributing) frame, distribution board, splitter
    Verteiler Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Verteiler Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • distribution list
    Verteiler im Bürowesen, intern
    Verteiler im Bürowesen, intern
  • mailing list
    Verteiler im Bürowesen, extern
    Verteiler im Bürowesen, extern
  • sorter
    Verteiler für Briefe
    Verteiler für Briefe
Beispiele
  • distribution (oder | orod distributive) code
    Verteiler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verteilerschlüssel
    Verteiler Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verteilerschlüssel
Beispiele
  • Verteiler für E-Mail Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET
    Verteiler für E-Mail Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET
Kolonne
[koˈlɔnə]Femininum | feminine f <Kolonne; Kolonnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • column
    Kolonne Militär, militärisch | military termMIL
    Kolonne Militär, militärisch | military termMIL
  • convoy
    Kolonne Militär, militärisch | military termMIL von Fahrzeugen
    Kolonne Militär, militärisch | military termMIL von Fahrzeugen
Beispiele
  • schnelle Kolonne
    flying column
    schnelle Kolonne
  • in geschlossener Kolonne vormarschieren [marschieren]
    to advance [to march] in close(d) columns
    in geschlossener Kolonne vormarschieren [marschieren]
  • Anfang der Kolonne
    head of the column
    Anfang der Kolonne
  • gang of workers
    Kolonne Arbeiter
    Kolonne Arbeiter
  • queue
    Kolonne von Autos
    column
    Kolonne von Autos
    string
    Kolonne von Autos
    Kolonne von Autos
Beispiele
  • column
    Kolonne Politik | politicsPOL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kolonne Politik | politicsPOL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die fünfte Kolonne
    the fifth column
    die fünfte Kolonne
  • column
    Kolonne BUCHDRUCK Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Ziffern etc
    Kolonne BUCHDRUCK Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Ziffern etc
Beispiele
  • column
    Kolonne Technik | engineeringTECH Destillierapparat
    Kolonne Technik | engineeringTECH Destillierapparat
verschweigen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • conceal
    verschweigen Wahrheit, Tatsachen etc
    withhold
    verschweigen Wahrheit, Tatsachen etc
    hide
    verschweigen Wahrheit, Tatsachen etc
    suppress
    verschweigen Wahrheit, Tatsachen etc
    verschweigen Wahrheit, Tatsachen etc
Beispiele
  • conceal
    verschweigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    verschweigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • verschweigen → siehe „Wahrheit
    verschweigen → siehe „Wahrheit
Beispiele
verschweigen
Neutrum | neuter n <Verschweigens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • concealment
    verschweigen von Wahrheit, Tatsachen
    suppression
    verschweigen von Wahrheit, Tatsachen
    verschweigen von Wahrheit, Tatsachen
  • concealment
    verschweigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    verschweigen Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • betrügerisches (oder | orod arglistiges) Verschweigen
    fraudulent concealment
    betrügerisches (oder | orod arglistiges) Verschweigen
  • Verschweigen von Tatsachen
    concealment of facts
    Verschweigen von Tatsachen
  • Verschweigen eines wesentlichen (oder | orod rechtserheblichen) Umstandes
    material concealment
    Verschweigen eines wesentlichen (oder | orod rechtserheblichen) Umstandes
Klammer
[ˈklamər]Femininum | feminine f <Klammer; Klammern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (clothes-)peg britisches Englisch | British EnglishBr
    Klammer Wäscheklammer
    clothespin amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Klammer Wäscheklammer
    Klammer Wäscheklammer
  • bobby pin amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Klammer Haarklammer
    hair grip britisches Englisch | British EnglishBr
    Klammer Haarklammer
    Klammer Haarklammer
  • paper clip
    Klammer Büroklammer
    Klammer Büroklammer
  • staple
    Klammer Heftklammer
    Klammer Heftklammer
  • (bicycle) clip
    Klammer Hosenklammer
    Klammer Hosenklammer
  • bracket(sPlural | plural pl)
    Klammer Zeichen
    Klammer Zeichen
Beispiele
  • cramp
    Klammer Technik | engineeringTECH
    clamp
    Klammer Technik | engineeringTECH
    clip
    Klammer Technik | engineeringTECH
    Klammer Technik | engineeringTECH
  • cramp
    Klammer Technik | engineeringTECH Heftklammer
    clip
    Klammer Technik | engineeringTECH Heftklammer
    Klammer Technik | engineeringTECH Heftklammer
  • dog
    Klammer Technik | engineeringTECH Bauklammer
    Klammer Technik | engineeringTECH Bauklammer
  • staple
    Klammer Technik | engineeringTECH Krampe
    Klammer Technik | engineeringTECH Krampe
Beispiele
  • etwas mit Klammern befestigen
    to fastenetwas | something sth with cramps, to cramp (oder | orod clamp)etwas | something sth
    etwas mit Klammern befestigen
  • seine Hände schlossen sich wie Klammern um ihren Hals
    his hands closed like a vice (a)round her neck
    seine Hände schlossen sich wie Klammern um ihren Hals
  • parenthesis
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH runde
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH runde
  • bracket
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eckige
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eckige
  • brace
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geschweifte
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geschweifte
  • Klammer → siehe „Klammerausdruck
    Klammer → siehe „Klammerausdruck
Beispiele
  • clip
    Klammer Medizin | medicineMED Wundklammer
    Klammer Medizin | medicineMED Wundklammer
  • braces amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl
    Klammer Medizin | medicineMED Zahnklammer
    brace britisches Englisch | British EnglishBr
    Klammer Medizin | medicineMED Zahnklammer
    Klammer Medizin | medicineMED Zahnklammer
  • brace
    Klammer Musik | musical termMUS
    accolade
    Klammer Musik | musical termMUS
    bind
    Klammer Musik | musical termMUS
    Klammer Musik | musical termMUS
  • clinch
    Klammer Sport | sportsSPORT Griff beim Ringen
    Klammer Sport | sportsSPORT Griff beim Ringen
Wahrheit
Femininum | feminine f <Wahrheit; Wahrheiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die nackte [ungeschminkte] Wahrheit <nurSingular | singular sg>
    the plain [unvarnished] truth
    die nackte [ungeschminkte] Wahrheit <nurSingular | singular sg>
  • die (volle) Wahrheit sagen <nurSingular | singular sg>
    to tell (oder | orod speak) the (whole) truth
    die (volle) Wahrheit sagen <nurSingular | singular sg>
  • das ist nur die halbe Wahrheit <nurSingular | singular sg>
    that is only half the truth
    das ist nur die halbe Wahrheit <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • truth
    Wahrheit Grundwahrheit
    verity
    Wahrheit Grundwahrheit
    Wahrheit Grundwahrheit
Beispiele
  • es ist eine alte Wahrheit, dass …
    it is an old truth that …
    es ist eine alte Wahrheit, dass …
Beispiele
  • ich hab’ ihm ein paar Wahrheiten gesagt (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg an den Kopf geworfen)
    I told him a few home truths
    ich hab’ ihm ein paar Wahrheiten gesagt (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg an den Kopf geworfen)
Idee
[iˈdeː]Femininum | feminine f <Idee; Ideen [-ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • idea
    Idee Philosophie | philosophyPHIL
    Idee Philosophie | philosophyPHIL
  • concept
    Idee Philosophie | philosophyPHIL Begriff
    Idee Philosophie | philosophyPHIL Begriff
Beispiele
  • die Idee bei Plato
    Plato’s idea, the Platonic idea
    die Idee bei Plato
Beispiele
  • einer Idee dienen
    to serve an idea
    einer Idee dienen
  • sich zu einer Idee bekennen
    to profess an idea
    sich zu einer Idee bekennen
  • von einer Idee besessen sein
    to be obsessed by an idea
    von einer Idee besessen sein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • eine Idee ein bisschen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    a little (bit), a trifle, a fraction, a shade
    eine Idee ein bisschen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • die Schuhe sind eine Idee zu klein <nurSingular | singular sg>
    the shoes are a trifle too small
    die Schuhe sind eine Idee zu klein <nurSingular | singular sg>
  • ihre Haare sind eine Idee heller <nurSingular | singular sg>
    her hair is a shade lighter
    ihre Haare sind eine Idee heller <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Zahl
[tsaːl]Femininum | feminine f <Zahl; Zahlen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • number
    Zahl Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Zahl Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • gerade Zahl
    even number
    gerade Zahl
  • ungerade Zahl
    odd number
    ungerade Zahl
  • ganze Zahl
    whole (oder | orod integer) number, integer
    ganze Zahl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • arabische [römische] Zahlen
    Arabic [Roman] numerals
    arabische [römische] Zahlen
  • digit
    Zahl Ziffernstelle
    Zahl Ziffernstelle
  • number
    Zahl Anzahl <nurSingular | singular sg>
    Zahl Anzahl <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • eine große Zahl (von) Menschen <nurSingular | singular sg>
    a great number of people
    eine große Zahl (von) Menschen <nurSingular | singular sg>
  • die Zahl der Zuschauer betrug mehr als 10000 <nurSingular | singular sg>
    there were more than 10,000 spectators
    die Zahl der Zuschauer betrug mehr als 10000 <nurSingular | singular sg>
  • 5000 an der Zahl <nurSingular | singular sg>
    5,000 in number
    5000 an der Zahl <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • number
    Zahl Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Zahl Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele