Deutsch-Englisch Übersetzung für "heissesten"

"heissesten" Englisch Übersetzung

heiß
[hais]Adjektiv | adjective adj <heißer; heißest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hot
    heiß Wasser, Würstchen etc
    heiß Wasser, Würstchen etc
Beispiele
  • hot
    heiß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heiß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • ardent
    heiß Liebe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    burning
    heiß Liebe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heiß Liebe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • fierce
    heiß Kampf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heiß Kampf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • risky
    heiß gefährlich
    heiß gefährlich
Beispiele
  • hot
    heiß radioaktiv
    heiß radioaktiv
  • hot
    heiß Zelle
    heiß Zelle
  • fiery
    heiß Temperament etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heiß Temperament etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • torrid
    heiß Geografie | geographyGEOG Zone
    heiß Geografie | geographyGEOG Zone
Beispiele
Beispiele
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas heiß sein begierig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be desperate to get one’s hands onetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas heiß sein begierig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hot
    heiß sexuell erregt oder erregend umgangssprachlich | familiar, informalumg
    heiß sexuell erregt oder erregend umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
heiß
[hais]Adverb | adverb adv <heißer; heißest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ardently
    heiß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heiß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • es überläuft mich heiß und kalt, es läuft mir heiß und kalt über den Rücken in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it gives me hot and cold chills
    es überläuft mich heiß und kalt, es läuft mir heiß und kalt über den Rücken in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • es ging heiß her umgangssprachlich | familiar, informalumg
    things were getting heated
    es ging heiß her umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dich haben sie wohl zu heiß gebadet umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must have fallen on your head
    dich haben sie wohl zu heiß gebadet umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Heiß
Neutrum | neuter n <Heißes; Heiße>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hoist (of a sail)
    Heiß Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Segels
    Heiß Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Segels
  • hoist
    Heiß Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Signalflaggengruppe
    Heiß Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Signalflaggengruppe
heißen
[ˈhaisən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <heißt; hieß; geheißen; mitteld gehießen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be called
    heißen Namen haben
    heißen Namen haben
Beispiele
  • er heißt Johannes mit Vornamen
    he is called John, his (Christian) name is John
    er heißt Johannes mit Vornamen
  • ich heiße nach meinem Vater
    I am named after my father
    ich heiße nach meinem Vater
  • er heißt mit Spitznamen Ned
    his nickname is Ned, he is nicknamed Ned
    er heißt mit Spitznamen Ned
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mean
    heißen bedeuten
    heißen bedeuten
Beispiele
Beispiele
  • das heißt einschränkendoder | or od erläuternd
    that is (to say)
    das heißt einschränkendoder | or od erläuternd
  • ich komme morgen, das heißt, wenn ich darf
    I’ll come tomorrow, if I’m allowed to, that is
    ich komme morgen, das heißt, wenn ich darf
  • go
    heißen lauten
    heißen lauten
Beispiele
heißen
[ˈhaisən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
heißen
[ˈhaisən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • jemanden etwas tun heißen literarisch | literaryliter
    to telljemand | somebody sb to doetwas | something sth
    jemanden etwas tun heißen literarisch | literaryliter
  • wer hat dich geheißen, hierher zu kommen?
    who told you to come here?
    wer hat dich geheißen, hierher zu kommen?
  • er hieß mich warten
    he told me to wait
    er hieß mich warten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
heißen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hoist
    heißen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF hissen
    heißen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF hissen
siedend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • boiling
    siedend Wasser etc
    siedend Wasser etc
siedend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
kochend
Partizip Präsens | present participle ppr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • kochend vor Wut schrie er sie an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he shouted at her in a rage
    kochend vor Wut schrie er sie an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
kochend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • boiling
    kochend Wasser etc
    kochend Wasser etc
  • boiling
    kochend See, Brandung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    raging
    kochend See, Brandung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kochend See, Brandung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
kochend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Höschen
[ˈhøːsçən]Neutrum | neuter n <Höschens; Höschen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Höschen → siehe „Hose
    Höschen → siehe „Hose
Beispiele
  • heiße Höschen Mode | fashionMODE
    heiße Höschen Mode | fashionMODE
  • short trousers britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl (pants amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl)
    Höschen kurzes
    shortsPlural | plural pl
    Höschen kurzes
    Höschen kurzes
  • pantiesPlural | plural pl
    Höschen Damenschlüpfer
    auch | alsoa. pants britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl
    Höschen Damenschlüpfer
    knickersPlural | plural pl
    Höschen Damenschlüpfer
    Höschen Damenschlüpfer
  • pants amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Höschen für Kleinkinder, lange Hose
    trousers britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl
    Höschen für Kleinkinder, lange Hose
    Höschen für Kleinkinder, lange Hose
  • shortsPlural | plural pl amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    Höschen für Kleinkinder, kurze Hose
    Höschen für Kleinkinder, kurze Hose
  • underpantsPlural | plural pl amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    Höschen für Kleinkinder, Unterhose für Jungen
    Höschen für Kleinkinder, Unterhose für Jungen
  • pantiesPlural | plural pl
    Höschen Unterhose für Mädchen
    auch | alsoa. pants britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl
    Höschen Unterhose für Mädchen
    knickersPlural | plural pl
    Höschen Unterhose für Mädchen
    Höschen Unterhose für Mädchen
  • hose
    Höschen Botanik | botanyBOT
    Höschen Botanik | botanyBOT
  • pollen basket
    Höschen Zoologie | zoologyZOOL einer Biene
    Höschen Zoologie | zoologyZOOL einer Biene
bullig
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

bullig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Gebläseluft
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • heiße Gebläseluft
    hot blast
    heiße Gebläseluft
entquellen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; sein> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gush forth
    entquellen von Wasser etc, alleauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pour
    entquellen von Wasser etc, alleauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    well out
    entquellen von Wasser etc, alleauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flow
    entquellen von Wasser etc, alleauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    entquellen von Wasser etc, alleauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • heißer Dampf entquoll der Erde
    hot steam welled up out of the earth
    heißer Dampf entquoll der Erde
  • heiße Tränen entquollen ihren Augen
    hot tears streamed from her eyes
    heiße Tränen entquollen ihren Augen