Deutsch-Englisch Übersetzung für "geachtetster"

"geachtetster" Englisch Übersetzung

Geächtete
m/f(Maskulinum | masculinem) <Geächteten; Geächteten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

geachtet
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • respected
    geachtet
    esteemed
    geachtet
    geachtet
achten
[ˈaxtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden achten
    to holdjemand | somebody sb in high esteem, to have a high opinion ofjemand | somebody sb, to think highly ofjemand | somebody sb
    jemanden achten
  • ehren und achten
    to honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS and respect
    to honour britisches Englisch | British EnglishBr and respect
    ehren und achten
  • sehr geachtet werden
    to be highly esteemed
    sehr geachtet werden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • die Gesetze achten
    to observe (oder | orod abide by) the laws
    die Gesetze achten
  • wer’s nicht achtet, dem tut’s nicht weh sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    don’t pay too much attention to it and you won’t get hurt
    wer’s nicht achtet, dem tut’s nicht weh sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • believe
    achten erachten literarisch | literaryliter
    consider
    achten erachten literarisch | literaryliter
    deem
    achten erachten literarisch | literaryliter
    achten erachten literarisch | literaryliter
Beispiele
achten
[ˈaxtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • auf jemanden achten Aufmerksamkeit richten
    to pay attention tojemand | somebody sb, to take notice ofjemand | somebody sb
    auf jemanden achten Aufmerksamkeit richten
  • auf jemanden achten aufpassen
    to look out (oder | orod watch) forjemand | somebody sb
    auf jemanden achten aufpassen
  • auf jemanden achten behüten
    to take care ofjemand | somebody sb, to look afterjemand | somebody sb
    auf jemanden achten behüten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • think
    achten denken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    believe
    achten denken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    suppose
    achten denken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    imagine
    achten denken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    achten denken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • guess besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    achten
    achten
  • think
    achten meinen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    believe
    achten meinen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    be of the opinion
    achten meinen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    achten meinen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
achten
Neutrum | neuter n <Achtens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Feind
[faint]Maskulinum | masculine m <Feind(e)s; Feinde>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • enemy
    Feind Militär, militärisch | military termMIL
    Feind Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • der Feind die feindlichen Truppen
    the enemy
    der Feind die feindlichen Truppen
  • der Feind beim Manöver
    the aggressor forcesPlural | plural pl
    der Feind beim Manöver
  • Feind hört mit im Krieg
    enemy is listening, walls have ears
    Feind hört mit im Krieg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • enemy
    Feind persönlicher Feind
    foe
    Feind persönlicher Feind
    Feind persönlicher Feind
Beispiele
  • ein erklärter [erbitterter] Feind des Kommunismus
    a declared [bitter] enemy of Communism
    ein erklärter [erbitterter] Feind des Kommunismus
  • er ist ein Feind des Alkohols
    he is a teetotal(l)er
    er ist ein Feind des Alkohols
  • er war ein Feind jedes Fortschritts
    he was opposed to any form of progress
    er war ein Feind jedes Fortschritts
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • rival
    Feind Rivale
    Feind Rivale
Beispiele
  • der böse Feind Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the Evil one, the Fiend, the old enemy, the arch-enemy (of man)
    der böse Feind Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • Feind Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL → siehe „Schädling
    Feind Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL → siehe „Schädling
hoch
[hoːx]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr hoh-; höher; höchst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • high
    hoch in der Ausdehnung nach oben
    hoch in der Ausdehnung nach oben
Beispiele
  • 50 Meter hoch
    50 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS high (oder | orod in height)
    50 metres britisches Englisch | British EnglishBr high (oder | orod in height)
    50 Meter hoch
  • 3 Stockwerke hoch
    3 storeys britisches Englisch | British EnglishBr high
    3 stories amerikanisches Englisch | American EnglishUS high
    3 Stockwerke hoch
  • ein zwei Meter hoher Zaun
    a two-meter-high amerikanisches Englisch | American EnglishUS (two-metre-high britisches Englisch | British EnglishBr ) fence, a fence two meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS (metres britisches Englisch | British EnglishBr ) high
    ein zwei Meter hoher Zaun
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • high
    hoch Mast, Baum etc
    tall
    hoch Mast, Baum etc
    lofty
    hoch Mast, Baum etc
    hoch Mast, Baum etc
  • long
    hoch Leiter etc
    hoch Leiter etc
  • deep
    hoch Schnee, Wasser etc
    hoch Schnee, Wasser etc
Beispiele
  • der Schnee liegt einen Meter hoch
    the snow is one meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS deep
    the snow is one metre britisches Englisch | British EnglishBr deep
    der Schnee liegt einen Meter hoch
  • tall
    hoch Wuchs, Statur etc
    hoch Wuchs, Statur etc
  • high
    hoch Stirn, Taille, Backenknochen etc
    hoch Stirn, Taille, Backenknochen etc
  • high
    hoch Stiefel, Absätze etc
    hoch Stiefel, Absätze etc
Beispiele
  • Schuhe mit hohen Absätzen
    high-heeled shoes
    Schuhe mit hohen Absätzen
  • high
    hoch Geschwindigkeit etc
    great
    hoch Geschwindigkeit etc
    hoch Geschwindigkeit etc
  • high
    hoch Ansehen, Niveau etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hoch Ansehen, Niveau etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • big
    hoch Einkommen, Gehalt, Gewinn, Rechnung, Summe etc
    high
    hoch Einkommen, Gehalt, Gewinn, Rechnung, Summe etc
    hoch Einkommen, Gehalt, Gewinn, Rechnung, Summe etc
Beispiele
  • high
    hoch Preis
    steep
    hoch Preis
    hoch Preis
Beispiele
  • high
    hoch Kosten etc
    hoch Kosten etc
  • heavy
    hoch Strafe
    hoch Strafe
Beispiele
  • high
    hoch Anforderung, Ehre, Verdienst, Wert, Wichtigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    great
    hoch Anforderung, Ehre, Verdienst, Wert, Wichtigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hoch Anforderung, Ehre, Verdienst, Wert, Wichtigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • high-ranking
    hoch Offizier, Beamter etc
    hoch Offizier, Beamter etc
Beispiele
  • high(-ranking), important
    hoch Amt, Posten
    hoch Amt, Posten
Beispiele
  • high
    hoch Adel
    hoch Adel
  • high
    hoch Abstammung etc
    noble
    hoch Abstammung etc
    hoch Abstammung etc
Beispiele
  • von hoher Geburt
    of high (oder | orod noble) birth, highborn
    auch | alsoa. high-born britisches Englisch | British EnglishBr
    von hoher Geburt
  • distinguished
    hoch Persönlichkeit, besonders Gast
    hoch Persönlichkeit, besonders Gast
Beispiele
  • noble
    hoch Aufgabe, Ziel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lofty
    hoch Aufgabe, Ziel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    high
    hoch Aufgabe, Ziel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hoch Aufgabe, Ziel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • hoch → siehe „Kante
    hoch → siehe „Kante
  • hoch → siehe „Pforte
    hoch → siehe „Pforte
  • hoch → siehe „Schule
    hoch → siehe „Schule
  • hoch → siehe „See
    hoch → siehe „See
  • hoch → siehe „Tier
    hoch → siehe „Tier
  • hoch → siehe „Warte
    hoch → siehe „Warte
Beispiele
  • high
    hoch Medizin | medicineMED Fieber etc
    hoch Medizin | medicineMED Fieber etc
Beispiele
  • high
    hoch besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Prozentsatz, Gehalt etc
    hoch besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Prozentsatz, Gehalt etc
  • high
    hoch Rechtswesen | legal term, lawJUR Gericht
    hoch Rechtswesen | legal term, lawJUR Gericht
Beispiele
  • hohes Gericht! Anrede an Richter
    your Honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS!
    your Honour britisches Englisch | British EnglishBr!
    hohes Gericht! Anrede an Richter
  • hohes Gericht! Anrede an Jury
    members of the jury!
    hohes Gericht! Anrede an Jury
Beispiele
  • high
    hoch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kurs etc
    hoch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kurs etc
  • high
    hoch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern, Zinsen
    heavy
    hoch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern, Zinsen
    hoch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuern, Zinsen
  • high
    hoch Musik | musical termMUS Note etc
    hoch Musik | musical termMUS Note etc
  • too high
    hoch Musik | musical termMUS zu hoch
    hoch Musik | musical termMUS zu hoch
  • high-pitched
    hoch Musik | musical termMUS Stimme etc
    hoch Musik | musical termMUS Stimme etc
Beispiele
  • high
    hoch Religion | religionREL Festtag, Messe etc
    hoch Religion | religionREL Festtag, Messe etc
Beispiele
  • high
    hoch Sprachwissenschaft | linguisticsLING Laut
    hoch Sprachwissenschaft | linguisticsLING Laut
  • high
    hoch Geschichte | historyHIST
    hoch Geschichte | historyHIST
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • high
    hoch SPIEL Karte
    hoch SPIEL Karte
  • high
    hoch Sport | sportsSPORT Ball etc
    hoch Sport | sportsSPORT Ball etc
  • big
    hoch Sport | sportsSPORT Sieg, Favorit etc
    hoch Sport | sportsSPORT Sieg, Favorit etc
  • severe
    hoch Sport | sportsSPORT Niederlage
    hoch Sport | sportsSPORT Niederlage
  • high
    hoch Technik | engineeringTECH Drehzahl etc
    hoch Technik | engineeringTECH Drehzahl etc
hoch
[hoːx]Adverb | adverb adv <höher; am höchsten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • high
    hoch nach oben
    hoch nach oben
Beispiele
  • highly
    hoch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hoch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • extremely
    hoch stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hoch stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • high
    hoch zahlenmäßig
    hoch zahlenmäßig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • es ging hoch her in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    things got pretty lively umgangssprachlich | familiar, informalumg
    es ging hoch her in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hoch über jemandem stehen
    to be sb’s superior by far
    hoch über jemandem stehen
  • das dürfte nicht zu hoch gegriffen sein
    I don’t think that’s an overstatement
    das dürfte nicht zu hoch gegriffen sein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • wie hoch kommt das?
    how much is it?
    wie hoch kommt das?
  • wie hoch möchten Sie gehen?
    how high would you like to go?
    wie hoch möchten Sie gehen?
  • to the power of
    hoch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    hoch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • high
    hoch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    hoch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • high
    hoch Musik | musical termMUS
    hoch Musik | musical termMUS
Beispiele
Beispiele
Beispiele
hoch
[hoːx]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • up
    hoch nach oben
    hoch nach oben
Beispiele
  • Arme hoch! bei Gymnastik
    arms up!
    Arme hoch! bei Gymnastik
  • Hände hoch!
    hands up! stick ’em up!
    Hände hoch!
  • Kopf hoch! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    chin up! cheer up! never say die!
    Kopf hoch! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Zeit
Femininum | feminine f <Zeit; Zeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • time
    Zeit Zeitraum, Zeitspanne
    Zeit Zeitraum, Zeitspanne
Beispiele
  • time
    Zeit Zeitpunkt
    Zeit Zeitpunkt
Beispiele
  • date
    Zeit Datum
    Zeit Datum
Beispiele
Beispiele
  • time(sPlural | plural pl)
    Zeit Zeitabschnitt mit den entsprechenden Lebensumständen
    Zeit Zeitabschnitt mit den entsprechenden Lebensumständen
Beispiele
  • period
    Zeit geschichtlicheoder | or od kulturelle Epoche
    Zeit geschichtlicheoder | or od kulturelle Epoche
Beispiele
  • era
    Zeit Ära
    age
    Zeit Ära
    Zeit Ära
Beispiele
  • das war der Geschmack der damaligen Zeit
    that was the taste of that era
    das war der Geschmack der damaligen Zeit
  • im Jahre 500 vor unserer Zeit
    in the year 500 B.C
    im Jahre 500 vor unserer Zeit
  • epoch
    Zeit Epoche
    Zeit Epoche
  • time
    Zeit als unendliche Größe
    Zeit als unendliche Größe
Beispiele
  • time
    Zeit Uhrzeit
    Zeit Uhrzeit
Beispiele
  • time
    Zeit Zonenzeit
    Zeit Zonenzeit
Beispiele
  • time
    Zeit Frist, vorgeschriebene Zeitspanne
    Zeit Frist, vorgeschriebene Zeitspanne
Beispiele
  • season
    Zeit Saison, Jahreszeit
    Zeit Saison, Jahreszeit
Beispiele
  • time
    Zeit Sport | sportsSPORT
    Zeit Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • offizielle Zeit
    official time
    offizielle Zeit
  • er ist eine gute Zeit gelaufen
    he ran a good time
    er ist eine gute Zeit gelaufen
  • jemandes Zeit stoppen (oder | orod nehmen)
    to timejemand | somebody sb
    jemandes Zeit stoppen (oder | orod nehmen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • tense
    Zeit Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Zeit Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • einfache [zusammengesetzte] Zeiten
    simple [compound] tenses
    einfache [zusammengesetzte] Zeiten
Beispiele
  • auf Zeit besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf Terminoder | or od Ziel
    auf Zeit besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf Terminoder | or od Ziel
  • Kauf auf Zeit
    forward buying (oder | orod purchase)
    Kauf auf Zeit
Beispiele