Deutsch-Englisch Übersetzung für "eine kerze ausblasen"

"eine kerze ausblasen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie aufblasen oder ausblassen?
ausblasen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blow out
    ausblasen Licht, Kerze etc
    ausblasen Licht, Kerze etc
Beispiele
  • jemandem das Lebenslicht ausblasen literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    to snuff out sb’s life
    jemandem das Lebenslicht ausblasen literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • blow (oder | orod let) off
    ausblasen Rauch, Dampf etc
    ausblasen Rauch, Dampf etc
  • blow
    ausblasen Ei etc
    ausblasen Ei etc
Beispiele
  • ein verschmutztes Rohr ausblasen
    to blow the dirt out of a pipe
    ein verschmutztes Rohr ausblasen
  • blow out
    ausblasen Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzofen
    ausblasen Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzofen
ausblasen
Neutrum | neuter n <Ausblasens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blow-off
    ausblasen von Dampf etc
    exhaust
    ausblasen von Dampf etc
    ausblasen von Dampf etc
Kerze
[ˈkɛrtsə]Femininum | feminine f <Kerze; Kerzen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • candle
    Kerze Lichtquelle
    Kerze Lichtquelle
Beispiele
  • elektrische Kerzen
    electric candles
    elektrische Kerzen
  • elektrische Kerzen für den Weihnachtsbaum
    electric Christmas-tree lights
    elektrische Kerzen für den Weihnachtsbaum
  • Kerzen gießen [ziehen]
    to cast (oder | orod mo[u]ld) [to dipoder | or od draw] candles
    Kerzen gießen [ziehen]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • spark plug
    Kerze Auto | automobilesAUTO Zündkerze
    Kerze Auto | automobilesAUTO Zündkerze
  • shoulder stand
    Kerze Sport | sportsSPORT Turnübung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    neck-and-shoulder stand
    Kerze Sport | sportsSPORT Turnübung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kerze Sport | sportsSPORT Turnübung umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • balloon
    Kerze Sport | sportsSPORT Steilschuss beim Fußball umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kerze Sport | sportsSPORT Steilschuss beim Fußball umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • candle(power)
    Kerze Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS Maßeinheit der Lichtstärke
    Kerze Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS Maßeinheit der Lichtstärke
  • auch | alsoa. candle(-power) britisches Englisch | British EnglishBr
    Kerze Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS
    auch | alsoa. international candle
    Kerze Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS
    Kerze Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS
  • chandelle
    Kerze Luftfahrt | aviationFLUG beim Kunstflug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kerze Luftfahrt | aviationFLUG beim Kunstflug umgangssprachlich | familiar, informalumg
Lebenslicht
Neutrum | neuter n figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (spark of) life
    Lebenslicht Leben
    Lebenslicht Leben
Beispiele
  • jemandem das Lebenslicht ausblasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    to snuff out sbs life
    jemandem das Lebenslicht ausblasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • sein Lebenslicht war am Erlöschen
    he was about to die
    sein Lebenslicht war am Erlöschen
eine
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
eine
Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
eine
Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „einer
    eine → siehe „einer
  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
Ausbläser
Maskulinum | masculine m <Ausbläsers; Ausbläser>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blow-out
    Ausbläser Militär, militärisch | military termMIL
    Ausbläser Militär, militärisch | military termMIL
erleuchten
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • light up
    erleuchten erhellen
    illuminate
    erleuchten erhellen
    erleuchten erhellen
Beispiele
  • Kerzen erleuchteten den Raum
    candles lit up the room
    Kerzen erleuchteten den Raum
  • enlighten
    erleuchten Person, Geist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erleuchten Person, Geist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • der Himmel möge ihn erleuchten!
    may Heaven enlighten him!
    der Himmel möge ihn erleuchten!
auslöschen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • extinguish
    auslöschen Flamme, Feuer etc
    put out
    auslöschen Flamme, Feuer etc
    auslöschen Flamme, Feuer etc
Beispiele
  • switch (oder | orod turn) off, turn (oder | orod put) out
    auslöschen Licht etc
    auslöschen Licht etc
  • efface
    auslöschen Schrift etc
    obliterate
    auslöschen Schrift etc
    blot out
    auslöschen Schrift etc
    auslöschen Schrift etc
  • erase
    auslöschen ausradieren
    auslöschen ausradieren
  • cancel
    auslöschen streichen
    delete
    auslöschen streichen
    auslöschen streichen
  • wipe out (oder | orod off)
    auslöschen Wort an der Tafel etc
    rub out
    auslöschen Wort an der Tafel etc
    auslöschen Wort an der Tafel etc
  • wipe out
    auslöschen Spuren etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    obliterate
    auslöschen Spuren etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erase
    auslöschen Spuren etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auslöschen Spuren etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • Erinnerungen [Gefühle] auslöschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to wipe out memories [blot out emotions]
    Erinnerungen [Gefühle] auslöschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • kill
    auslöschen töten euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    slay
    auslöschen töten euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    auslöschen töten euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • destroy, annihilate, wipe (etwas | somethingsth) out
    auslöschen vernichten euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph literarisch | literaryliter
    auslöschen vernichten euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph literarisch | literaryliter
niederbrennen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • burn down, burn (etwas | somethingsth) to ashes (oder | orod to the ground)
    niederbrennen
    niederbrennen
Beispiele
  • ein Haus niederbrennen
    to burn down a house
    ein Haus niederbrennen
niederbrennen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • burn down
    niederbrennen
    niederbrennen
Beispiele
  • das Haus ist bis auf die Grundmauern niedergebrannt
    the house burned down to its very foundations
    das Haus ist bis auf die Grundmauern niedergebrannt
  • das Feuer [die Kerze] ist niedergebrannt
    the fire [the candle] has burned down
    das Feuer [die Kerze] ist niedergebrannt
Schein
[ʃain]Maskulinum | masculine m <Schein(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shine
    Schein Lichtschein
    Schein Lichtschein
  • light
    Schein der Sonne, Lampe etc
    Schein der Sonne, Lampe etc
  • glow
    Schein gedämpfter, rötlicher
    Schein gedämpfter, rötlicher
Beispiele
  • im Schein des Abendhimmels
    in the glow of the evening sky
    im Schein des Abendhimmels
  • blaze
    Schein heller, lodernder
    Schein heller, lodernder
  • glimmer
    Schein Schimmer
    (faintoder | or od dim) light
    Schein Schimmer
    Schein Schimmer
Beispiele
  • gleam
    Schein kurz aufleuchtender, funkelnder
    glint
    Schein kurz aufleuchtender, funkelnder
    Schein kurz aufleuchtender, funkelnder
  • flash
    Schein Lichtstrahl
    Schein Lichtstrahl
  • brightness
    Schein Glanz
    sheen
    Schein Glanz
    Schein Glanz
  • radiance
    Schein stärker poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Schein stärker poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • splendor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schein
    splendour, brilliance britisches Englisch | British EnglishBr
    Schein
    Schein
Eine-Welt-Laden
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fairtrade shop britisches Englisch | British EnglishBr
    Eine-Welt-Laden
    fairtrade store amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Eine-Welt-Laden
    Eine-Welt-Laden