Deutsch-Englisch Übersetzung für "ein karriereschaedlicher schritt"

"ein karriereschaedlicher schritt" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Schrott…?
schritt
[ʃrɪt]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Schritt
Maskulinum | masculine m <Schritt(e)s; Schritte; nach Zahlen Schritt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • step
    Schritt Bewegung
    Schritt Bewegung
  • Schritt → siehe „Essen
    Schritt → siehe „Essen
Beispiele
  • (foot)step, footfall
    Schritt hörbarer
    Schritt hörbarer
Beispiele
  • ein schwerer Schritt
    a heavy step, a plod
    ein schwerer Schritt
  • auf der Straße hörte man eilige Schritte
    hurried footsteps could be heard in the street
    auf der Straße hörte man eilige Schritte
  • das ist er, ich erkenne ihn am (oder | orod an seinem) Schritt
    that’s him, I can tell from the sound of his footsteps
    das ist er, ich erkenne ihn am (oder | orod an seinem) Schritt
  • step
    Schritt Gangart
    Schritt Gangart
Beispiele
  • pace
    Schritt Tempo
    Schritt Tempo
Beispiele
  • seinen Schritt beschleunigen [verlangsamen]
    to quicken [to slacken] one’s pace
    seinen Schritt beschleunigen [verlangsamen]
  • er hat einen schnellen Schritt
    he walks fast (oder | orod at a fast pace)
    er hat einen schnellen Schritt
  • du hast vielleicht einen Schritt am Leib (oder | orod an dir)! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you can keep up quite a pace!
    du hast vielleicht einen Schritt am Leib (oder | orod an dir)! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • walking pace
    Schritt Schrittgeschwindigkeit
    Schritt Schrittgeschwindigkeit
Beispiele
  • step
    Schritt Maßangabe
    pace
    Schritt Maßangabe
    Schritt Maßangabe
Beispiele
  • in etwa 20 Schritt Entfernung
    approximately 20 paces away
    in etwa 20 Schritt Entfernung
  • (bleib mir) 3 Schritte vom Leibe! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    keep your distance! keep away from me!
    (bleib mir) 3 Schritte vom Leibe! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden 3 Schritte vom Leibe halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to keepjemand | somebody sb at arm’s length (oder | orod at a distance)
    sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden 3 Schritte vom Leibe halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • walk
    Schritt Sport | sportsSPORT beim Dressurreiten
    Schritt Sport | sportsSPORT beim Dressurreiten
Beispiele
  • freier [starker] Schritt
    free [extended] walk
    freier [starker] Schritt
  • verkürzter [versammelter] Schritt
    short [collected] walk
    verkürzter [versammelter] Schritt
  • (im) Schritt reiten
    to (ride at a) walk, to walk one’s horse
    (im) Schritt reiten
  • step
    Schritt Maßnahme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    measure
    Schritt Maßnahme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    move
    Schritt Maßnahme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schritt Maßnahme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • crotch
    Schritt Mode | fashionMODE der Hose
    Schritt Mode | fashionMODE der Hose
ein
[ain]Artikel | article art, eine [ˈainə], ein

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
Beispiele
  • one
    ein bei Zeitangaben
    ein bei Zeitangaben
Beispiele
  • eines Tages in der Vergangenheit
    one day
    eines Tages in der Vergangenheit
  • eines Tages in der Zukunft
    one (oder | orod some) day, one of these days
    eines Tages in der Zukunft
  • ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
    ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
Beispiele
ein
[ain]Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • one
    ein
    auch | alsoa. a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
Beispiele
  • one
    ein gleich
    the same
    ein gleich
    ein gleich
Beispiele
ein
[ain]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
    one (or the other)
    der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
ein
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on
    ein bei Schaltern
    ein bei Schaltern
Beispiele
  • „ein-aus“
    “on-off”
    „ein-aus“
Beispiele
zurücklenken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drive (etwas | somethingsth) back
    zurücklenken Wagen, Kutsche etc
    zurücklenken Wagen, Kutsche etc
Beispiele
  • seine Schritte zurücklenken
    to retrace one’s steps
    seine Schritte zurücklenken
  • bring (etwas | somethingsth) back, revert
    zurücklenken Aufmerksamkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zurücklenken Aufmerksamkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • direct back, cause (etwas | somethingsth) to resume its original course
    zurücklenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zurücklenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
beflügeln
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wing
    beflügeln Schritte
    quicken
    beflügeln Schritte
    accelerate
    beflügeln Schritte
    beflügeln Schritte
Beispiele
  • er beflügelte seine Schritte
    he quickened his pace
    er beflügelte seine Schritte
  • Angst beflügelte ihre Schritte
    fear winged her steps
    Angst beflügelte ihre Schritte
  • lend (oder | orod give) wings to, fire
    beflügeln Fantasie
    beflügeln Fantasie
  • spur (on), stimulate, incite, wake
    beflügeln anspornen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    beflügeln anspornen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
beflügeln
Neutrum | neuter n <Beflügelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

verdoppeln
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • double
    verdoppeln Geschwindigkeit, Auflage etc
    verdoppeln Geschwindigkeit, Auflage etc
  • double, (in)geminate
    verdoppeln Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokale, Konsonanten etc
    verdoppeln Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokale, Konsonanten etc
  • straddle
    verdoppeln SPIEL Einsatz
    verdoppeln SPIEL Einsatz
  • redouble
    verdoppeln verstärken, intensivieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verdoppeln verstärken, intensivieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. double, increase britisches Englisch | British EnglishBr
    verdoppeln
    verdoppeln
Beispiele
  • seine Anstrengungen [seinen Eifer] verdoppeln
    to redouble one’s efforts [zeal]
    seine Anstrengungen [seinen Eifer] verdoppeln
Beispiele
  • seine Schritte (oder | orod seinen Schritt) verdoppeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    seine Schritte (oder | orod seinen Schritt) verdoppeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • duplicate
    verdoppeln im Duplikat herstellen
    verdoppeln im Duplikat herstellen
verdoppeln
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verdoppeln von Geld, Ertrag etc
    sich verdoppeln von Geld, Ertrag etc
beflügelt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beflügelten Schrittes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fleet (oder | orod swift) of foot, with quickened steps
    beflügelten Schrittes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
heimwärtslenken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in seine Schritte heimwärtslenken
    to turn one’s steps homeward(s)
    nur in seine Schritte heimwärtslenken
quatschen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • squelch
    quatschen platschendes Geräusch machen
    slosh
    quatschen platschendes Geräusch machen
    quatschen platschendes Geräusch machen
Beispiele
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk) [durch] etwas quatschen <sein>
    to slosh (oder | orod squelch) over [through]etwas | something sth
    über (Akkusativ | accusative (case)akk) [durch] etwas quatschen <sein>
quatschen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele